Читаем Смертельное свидание полностью

– Нет! – побледнев, ответил Стиклер. – Господи боже, думаете, он как-то причастен к исчезновению моей сестры?

Дженна налила воды и подвинула ему стакан.

– Точно сказать не могу, но вы знали, что ваша мать подавала на него жалобу за непристойное поведение?

– Нет, помню только, как приходили копы, когда пропала Джейн. Видимо, спрашивали о Прайсе. Я же ничего не знал, ребенком тогда был.

– Ладно, – Дженна непринужденно откинулась на спинку кресла. Очень уж Стиклер расстроился. Искренне переживал или притворялся, пытаясь скрыть вину? – Как давно пропала ваша сестра?

– Восемь лет назад. – Стиклер поднял на нее покрасневшие глаза и шмыгнул носом. – Если Прайс мертв, значит, мы ее уже не найдем? – Он схватил стакан и выпил воду крупными глотками.

– Найти ее – наша работа, – очень серьезно проговорил Кейн, – и мы приложим все усилия, однако потребуется ваша помощь. Нам нужно знать, были ли у Прайса сообщники. Не помните, может, он приходил с напарником, другим клоуном, или общался с кем-то при вас?

– Да, помню фокусника по имени Великий Дунгини и еще одного клоуна, – проговорил Стиклер, глядя в пустоту перед собой, потом снова посмотрел на Кейна. – Больше я имен не помню. – Тут он выпрямился и предложил: – Могу спросить у родителей. На праздниках они пачками делали фотки и все снимали на видео. Хотя аниматоров в гриме опознать будет трудно.

– Вы нам очень помогли, спасибо, и нам пригодятся любые изображения и видеоматериалы. Допрос окончен в два часа пятьдесят минут, – сказала Дженна, отключая диктофон. – Помощник Кейн даст вам свою визитку. Если вдруг вспомните что-то, что угодно, пожалуйста, позвоните.

– Обязательно, – ответил Стиклер, убирая визитку в карман. – Можно мне уже идти?

– Да. – Дженна провела карточкой-пропуском по сканеру электронного замка на двери и указала в сторону Роули: – Мой помощник вас проводит.

Закрыв за Стиклером дверь, она обернулась к Кейну:

– Что думаешь?

– Судя по тому, как Стиклер отреагировал на известия о смерти Прайса, это не наш убийца, – пожал плечами Кейн. – Беда в том, что он зол и верит, будто его сестра еще жива, хотя шансы на это после стольких лет минимальны. Еще он подтвердил, что был второй клоун. Стю Макгрегор, он же Великий Дунгини, и Прайс когда-то работали вместе в фирме «Веселый праздник». Когда делом Стиклеров занималось ФБР, Прайс вышел чистеньким, но пресса наверняка крепко вцепилась в Макгрегора. Если Стиклер знал, что эти двое – приятели, то мог заподозрить Прайса в похищении сестры. Надеюсь только, он не попытается отомстить Макгрегору.

– Я тоже очень на это надеюсь, – нахмурившись, согласилась Дженна. – У нас и так забот полон рот.

Глава тринадцатая

Обыграть следующего маньяка оказалось проще простого. Хватило по секрету обмолвиться о том, что вот родители уснут, и можно будет выскользнуть из дома, как он согласился на встречу в мотеле «Блэк-Рок-Фоллз», снял номер. Место просто идеальное, кто только там не останавливается – от заезжающих на ночь бабников-ковбоев до хоккейных фанатов, кочующих из города в город следом за любимой командой. Другими словами, комнату можно снять хоть на два часа, а хозяин сдаст ее любому. Мужчины вроде ее жертвы любят мотели, ведь там столько следов чужой ДНК, что потом ничего не докажешь.

Она подговорила его зарыть ключ от номера под высоким деревом возле школьных ворот, пообещав прийти в мотель к семи вечера. Дождавшись, когда эта тварь бросит ключ на землю и присыплет его, она взглядом проводила его внедорожник и только потом вышла из укрытия. Проходя мимо школы, она как будто случайно просыпала из бумажного пакета апельсины, а уж подобрать ключ и незаметно бросить его в пакет вместе с фруктами оказалось нетрудно.

Вечером, вернувшись домой, она проверила сообщения и сделала несколько важных звонков. Затем преобразилась в настоящего подростка и полюбовалась на себя в зеркало: тощая и плоская, ростом всего пять футов и два дюйма издалека она и правда походила на школьницу. Днем высокие каблуки и хитрая прическа помогали выглядеть выше на пять дюймов, бюстгальтер с пушапом придавал соблазнительный вид, ну а накрасившись, она смотрелась на свой реальный возраст – двадцать один год.

Натянув пару хирургических перчаток, она переоделась в худи и через дверь в кухне перешла в гараж. Машину она подобрала среднюю, белый «форд», каких в городе полно и который не привлечет внимания в засаженной деревьями аллее у мотеля. Опять же, там никаких камер наблюдения, и владельцы не лезут в личную жизнь постояльцев. Внутренний двор окружали живописные клены, чьи медные кроны отбрасывали на бетон рябые тени. В номер она пройдет никем не замеченной.

Она приехала в половине седьмого. Вышла из машины и спрятала ключи на колесе под крылом, затем, держась тени, приблизилась к парковке. Следуя ее указаниям, чудовище сняло номер в задней части мотеля – крайнюю комнату поближе к деревьям. Она огляделась, перебежала через парковку и, воспользовавшись ключом, вошла в номер.

Перейти на страницу:

Похожие книги