Читаем Смертельные иллюзии полностью

Глава 13

Четверг, 24 апреля 1902 года, 21:00

Дверь квартиры была открыта настежь, внутри Франческа увидела Брэга и Ньюмана. Мужчины беседовали, стоя в самом центре комнаты. Рядом она заметила полицейского в синей саржевой форме и кожаном шлеме. Франческа кивнула, и они с Хартом вошли внутрь.

Брэг поднял глаза, и они расширились при виде сводного брата. Но лишь на долю секунды.

Франческа перевела взгляд на кровать, где лежала Кейт Салливан. На этот раз девушка была мертва.

Франческа обхватила себя руками, шокированная увиденным.

Харт положил руку ей на плечо, стараясь поддержать.

– Бедняжка была так напугана во время разговора.

Это же было только сегодня утром! – воскликнула она, едва сдерживая дрожь. Сегодня четверг. Они ошиблись, непростительно ошиблись, решив, что до понедельника убийца не проявит себя.

К ним подошел Брэг. Он был мрачным и каким-то растрепанным, галстук сбился набок, прядь золотых волос упала на лоб.

Посмотрев на Франческу, он произнес:

– Простите, что прервал ваш ужин.

Она помотала головой, не в силах говорить, не сводя при этом взгляда с молодой женщины, лежащей на кровати в одежде, с раскинутыми в стороны руками и неестественно вывернутой головой, что наводило на мысль о сломанной шее. Спутанные волосы в пятнах засохшей крови разметались, прикрыв лицо.

За Франческу ответил Харт:

– Ничего страшного. – Он смотрел на брата.

Брэг повернулся к нему:

– Ты теперь тоже занимаешься этим делом? – Голос был напряженным.

Франческа оторвала взгляд от Кейт, испытывая страшные муки, что не смогла предотвратить трагедии, и обратила его на Брэга. Харт уже стоял между ними. Каким-то образом между братьями мгновенно вспыхивала воинственная напряженность. Насмешливая улыбка на губах Харта заставила ее вмешаться.

– Колдер любезно согласился меня подвезти.

Брэг пожал плечами, давая понять, что ему это без различно.

Франческа опять посмотрела на Кейт. Ей было хорошо видно, что тело лежит не в луже крови, вокруг было лишь несколько пятен, и от кровати к центру комнаты вела кровавая дорожка. Очевидно, девушку тащили от того места, где они стоят сейчас, к кровати.

– Он зарезал ее здесь, – пробормотал Харт, проследив за взглядом Франчески. – Она была еще жива, когда он перенес ее на кровать? У нее сломана шея?

– Похоже на то, – кивнул Брэг. – Подозреваю, что причиной смерти стал не удар ножом, а перелом позвонков.

Франческа поежилась, ощущая дурноту.

– Ты считаешь, он сначала свернул ей шею, а потом нанес удар ножом и перетащил на кровать?

Мужчины одновременно повернулись к ней.

– Мы ведь не можем знать наверняка, – добавила она.

– Ты права, – согласился Рик, – можем лишь предполагать. Сейчас очевидно только то, что преступник нанес жертве удар ножом посредине комнаты, а затем поволок или отнес на руках и положил на кровать. Еще мы знаем, что сегодня четверг, а не понедельник. Серийные убийцы, как правило, не отклоняются от избранного сценария.

– Думаешь, появился подражатель? – оживилась Франческа, используя новое слово, придуманное прессой для определения преступника, копирующего предыдущие нападения.

– Еще рано говорить. Тело должны осмотреть эксперт и следователь.

– Несмотря на то что сегодня четверг и у жертвы сломана шея, все равно можно предполагать, что работал Резальщик, – заметил Харт. – Мне кажется, на этот раз девушка сопротивлялась, поэтому он и свернул ей шею.

Брэг покосился на него. Глаза сверкнули холодом.

– Франческа, завтра у нас встреча с доктором Лилингтоном в Белвью. У него есть все полицейские отчеты по предыдущим случаям, и он согласился дать нам консультацию по этому делу.

Франческа ничего не ответила и подошла к лежащему на кровати телу. Едва сдерживая рвотные позывы, она коснулась руки Кейт – она была теплой. Смахнув слезу, она подняла голову:

– Ее убили совсем недавно. Час или два назад, полагаю.

– Да, – кивнул Брэг.

Франческа убрала прядь волос с лица и шеи. Отвратительный вид раны заставил ее закрыть глаза. Она поспешила отвернуться и произнесла сдавленным голосом:

– Между ними могла начаться борьба, здесь, в центре комнаты. Он нанес ей удар, но Кейт не сдавалась. Он поволок ее на кровать. Она продолжала сопротивляться, хотя была смертельно ранена. И тогда он свернул ей шею. Случайно.

– Ты склонна считать, что это был Резальщик?

Она серьезно посмотрела на Брэга:

– Я уверена, что это он. Я чувствую.

Несколько минут они не сводили глаз друг с друга.

Брэг натянуто улыбнулся:

– У тебя самая развитая интуиция из всех, кого я знаю.

– Спасибо. – Франческа постаралась улыбнуться в ответ.

– Убийца становится более изощренным, – вмешался Харт. – Он перенес ее на кровать, с раной или без, сломал шею и распустил волосы.

Франческа заморгала, заставляя мозг работать.

– Не было необходимости переносить жертву на кровать, – задумчиво сказала она. – Нападение произошло в центре комнаты, он мог просто положить ее на пол. Маргарет Купер нашли на кровати, там ее и убили, но Кейт убили здесь. Зачем тащить ее на кровать? А почему ты думаешь, что именно убийца распустил волосы?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже