Как он и говорил, рейс был недолгим, и после того, как они покинули самолет и забрали багаж, все погрузились в ожидавший их лимузин. Зак справился с многочисленными чемоданами не без помощи водителя, и наконец они направились домой. Каэр не отпугивала обстановка лимузина. Зак заметил, что ей даже понравилось. Казалось, она просто в восторге от того факта, что в глубоких встроенных нишах было полно бутылок с водой, содовой и ликерами.
— Я бы выпил воды, если не возражаете, — сказал Шон.
— А я — виски, — скучным голосом изрекла Аманда.
Каэр протянула Шону воду, пока Зак пытался достать виски.
— Лед? — спросил он Аманду.
— Без разницы. Просто передай мне бутылку, — сказала Аманда. — Мне нужно что-нибудь принять, чтобы встретиться лицом к лицу с гневом и яростью.
— Она имеет в виду Кэт, — сухо пояснил Шон, обращаясь к Каэр.
Та вопросительно взглянула на Зака, который всего лишь пожал плечами.
— Мир видится нам всем по-разному, — просто ответил он.
— Несомненно, мистер Флинн, — с раздражением отреагировала Аманда. —
— Это неправда, — вставил Шон. — У Кэт все в порядке
— Я убеждена, что так и есть, но вы
Он улыбнулся.
— Я знаю, что по меньшей мере на время праздников мне не обойтись без медсестры, — сказал Шон, подмигивая Заку, будто делал ему подарок.
Аманда нетерпеливо вздохнула и выглянула из окна.
Как только они въехали в Ньюпорт, Каэр увидела ровные длинные ряды особняков. Все они были украшены стильно и со вкусом. Полностью готовы к наступающему празднику. Одну из елок украшала мерцающая красно-зеленая гирлянда, и Каэр, едва улыбаясь, обернулась к Заку. Он не мог не улыбнуться в ответ, потому что им обоим одновременно пришло в голову воспоминание о светившейся такими же огоньками груди Аманды.
Водитель притормозил, и Зак увидел, как глаза Каэр наполнились выражением восторга, когда она впервые взглянула на дом.
Особняк О’Райли находился на вершине холма, на территории больше чем в тысячу акров. С тыльной стороны дома шел изящный спуск прямо к тропе, ведущей к скале. Свод с вдовьей площадкой[11] поддерживали массивные колонны. Дом, окрашенный в белый цвет, был просто красив и исполнен величия. На лужайке перед ним устроили вертеп[12], а колонны были перевиты гирляндами из падуба и ветвей вечнозеленых елей, В воздухе витал дух Рождества.
Отовсюду поблескивали огоньки.
Зак выбрался из машины и окинул взглядом дом. Он увидел, как кто-то посмотрел на них из окна на первом этаже и помахал рукой. Должно быть, Брайди.
Распахнулась парадная дверь. Из нее выпорхнула Кэт и помчалась по дорожке прямо к ним. Ее коротко подстриженные рыжие волосы сияли, отливая красной медью. Они даже стали более яркими с тех пор, как Зак видел девушку последний раз. Кэт напоминала летящий через лужайку огненный шар.
— Папа! — закричала она. — Ой, папочка!
— Котенок, — промолвил в ответ Шон.
В какой-то миг Зак испугался, что она так бросится в отцовские объятия, что собьет с ног их обоих. Но она остановилась примерно в футе от них, перевела дыхание и направилась к отцу спокойным шагом, чтобы заботливо и нежно обнять.
Шон прижал ее к себе так, словно Кэт была самым драгоценным созданием в мире.
Потом, громко хлопнув дверью, будто для того, чтобы напомнить всем о своем присутствии, из машины выбралась Аманда.
— Привет, Кэт, — холодно сказала она.
Уткнувшись в отцовскую грудь, Кэт что-то промямлила в ответ.
— Какое любящее дитя, — приторно-слащавым тоном изрекла Аманда.
Кэт оторвалась от Шона.
— Разве не замечательно: одно дитя у тебя уже есть, а тебе понадобилось еще одно, на котором ты женился?
— Прости. У нас гости, — сурово заметил Шон.
— Гости? Кэт, это мисс Кавано,
Кэт, заинтригованная, взглянула на Каэр и протянула ей руку:
— Здравствуйте! Добро пожаловать в Род-Айленд. — По всей видимости, она была довольна, что ее отец нашел такую эффектную молодую сестру, которая так раздражает мачеху.
— Благодарю, — ответила Каэр. — Приятно познакомиться с вами.
Хотя ситуация обещала сложиться наилучшим для нее образом, Кэт не сумела надолго отвлечься от отца и снова обернулась к нему:
— Пап, с тобой все в порядке? В самом деле?