Рози стала пробираться между спящими мужчинами, у которых не было отдельных "номеров", а лишь несколько квадратных футов пола для спального мешка. Она подумала, что быть женщиной тоже таит в себе некоторые преимущества. За исключением того, что девушка не может подойти к парню и прямо ему сказать: "Не хочешь ко мне в постель?" Так нельзя поступать женщинам, не принято, говорят. Интересно, кто это придумал, женщина или мужчина?
Она нашла Дэвида на кухне рядом с Джанет. Теперь эта бедняжка сирота, у нее никого не осталось, ее изнасиловал один из тех ублюдков. Рози узнала об этом с самого начала, когда обняла ее, узнала по запаху.
- Рози, она все время плачет и не говорит, почему.
- У тебя было двое дочерей.
- Иногда и они не говорили мне.
- Мужчины есть мужчины, - улыбнулась Рози, не испытывая ни малейшего желания улыбаться, - ей просто не оставалось ничего другого. Она стала на колени рядом с Дэвидом и положила руки на плечи Джанет, поворачивая лицо девочки к себе. - Послушай, Дэвид - это друг. - Она не пыталась ничего объяснять Дэвиду. Он мог бы не понять. Наверное, мужчины не позволяют себе понимать такие вещи, и это делает их сильными. - Скажи нам только то, что хочешь.
- Меня...
- Ты ничего не знаешь.
Внезапно девочка заплакала сильнее. Она кивнула.
Рози прижалась к ней. - Может быть, ты будешь спать не на кухне, а рядом со мной?
Девочка только кивнула в ответ и крепко обняла Рози.
- Хорошо. Пусть тогда Дэвид отнесет туда твой спальный мешок, ладно?
- Да, - ответила Джанет сквозь слезы. Рози до сих пор не знала ее фамилии и не пыталась разузнать, потому что это напомнило бы девочке о погибших родителях. Утром ее осмотрит врач. Это просто необходимо.
- Значит, ты будешь спать вместе со мной. Ты храпишь?
- Я? Думаю, что нет, Рози.
- Это хорошо. Теперь ты среди "Патриотов". Помни: чтобы хорошо сражаться, мы должны ночью крепко выспаться. Верно?
- Да, мэм.
- Это твоя учительница была мэм. Для тебя я Рози. Хорошо?
- Хорошо, Рози.
Рози Шеперд поцеловала девочку в лоб и посмотрела в глаза Дэвиду.
Тот ничего не сказал и поднялся. Рози взглянула на Джанет.
- Ты готова?
- Угу.
- Ну и хорошо. Пойдем. - Она помогла девочке подняться, положила ей руку на плечи и повела ее из кухни. Плечи и спина девочки напряглись, когда она увидела спящих в спальных мешках мужчин. Но Рози все легонько подталкивала ее идти дальше.
- Ты любишь пиццу?
- Угу.
- Я тоже. Ты знаешь, как ее готовить?
- Да.
- Поможешь мне завтра? Боюсь, что одна я не справлюсь. А вдвоем мы, может быть, и состряпаем что-нибудь съедобное. По субботам у нас всегда вкусные завтраки.
- Разве завтра не пятница?
- По пятницам - тоже, - быстро ответила Рози. Они прошли за одеяло. Дэвид был в ее "комнате", но не в том качестве, как она это себе иногда представляла.
- Дэвид, положи все на мой матрас.
- Хорошо, - Дэвид положил на матрас спальный мешок. - Еще нужно что-нибудь?
- Нет, - солгала она.
Он посмотрел на Джанет. - Послушай, здесь тебя никто не обидит. Рози лучше всех. Никто из нас больше не даст тебя в обиду.
Мужчины в таких ситуациях так неловки, что это вызывает добрую улыбку. Джанет посмотрела на него. - Спасибо, профессор Холден. - И когда она уже узнала?
- Для друзей я Дэвид, ясно?
- Хорошо.
Он протянул девочке руку. Иногда мужчины бывают невероятно глупы.
Но случилось нечто еще более невероятное - Джанет пожала его руку.
Он повернулся к Рози. Пусть она будет проклята, если пожмет его ладонь.
- Поцелуй меня, Дэвид. - Она подумала, не злоупотребляет ли случайно присутствием девочки.
Он как-то странно посмотрел на нее.
- Я это и собирался сделать, - сказал Холден в конце концов. Затем взялся кончиками пальцев за ее подбородок, приподнял его и легонько поцеловал ее в губы. Она почувствовала, как задрожали ее руки на плечах Джанет, и она убрала их, как только Дэвид отстранился.
- Спокойной ночи, - сказал он обеим, затем вышел, одеяло хлопнуло вслед за ним.
Рози посмотрела на Джанет.
- Хочешь сходить в туалет?
- Нет.
- Точно? Ночью нелегко переступать через спящих. Если захочешь, разбуди меня, а я тебя провожу. Договорились?
- Угу. А он...
- Дэвид?
- Он твой дружок?
- А у тебя есть дружок?
- Билли Лисон.
- А он красивый?
Джанет покраснела, что в данных обстоятельствах было маленьким чудом. Да.
- Скучаешь по нему?
- Я не знаю.
- Подумай об этом, - посоветовала Рози. - Когда Дэвида нет рядом со мной, мне ужасно одиноко. Теперь лезь в мешок и помни, что матрас - не самая удобная вещь на земле. И что тебе нельзя спать в джинсах, которые подарила Пэтси.
- У меня... у меня под ними ничего нет.
- Сейчас. - Рози Шеперд открыла один из чемоданов, где находился весь ее гардероб. В одном - чистые вещи, во втором - вещи для прачечной. Она нашла трусики и протянула их Джанет. - Наденешь, пока я найду тебе футболку. Хорошо?
- Хорошо.
Рози стала рыться в чемодане в поисках футболки. Их было две, но обе не подходили девочке по размеру.
- Подожди минутку.
- Рози!