Читаем Смертельный мираж полностью

Док оставался незамеченным только в течение нескольких секунд. Пламя факела сверкнуло на стволе ружья. Изо всех проходов высунулись дула ружей. В погребальный склеп вело несколько дверей, кроме той, в которую вошли Док и его приятели.

- Да я сейчас вобью эти ружья в их черные глотки! - завопил Монах. Я...

- Делай, что приказано, - раздался спокойный голос Дока. - Всеведущий в данном случае говорит правду.

- В данном случае! Уничтожив доступ к смертоносному свечению, вы тем самым выбрали свою казнь - вас утопят в реке!

Пренебречь ружьями Док не мог. Он сам, вступив в схватку, еще имел бы кое-какие шансы на успех, но ни у кого из его товарищей не было ни оружия, ни пулезащитной рубашки.

Пальцы Человека из бронзы коснулись одной из гранат, наполненных взрывчатым веществом огромной разрушительной силы. Он не пустил их в ход. Мощный взрыв мог бы только обрушить на них скалы. Вздохнув, Док покинул укрытие. Использовать усыпляющие капсулы было невозможно, так как бедуины широко рассредоточились. Десятки их виднелись в проходах и повсюду.

Ренни протестующе ревел. Монах сыпал дикими ругательствами, его длинные руки подергивались. Но все они были быстро окружены. Высокий Хадис, сверкая ятаганом, отдавал приказы.

У Дока и Длинного Тома тут же отняли все оружие и приспособления. С головы Дока стащили парик, при помощи которого он был замаскирован под наполовину облысевшего сирийца. В свете факелов его гладкие волосы бронзового оттенка блестели, освободившись от парика. Выпали и линзы, изменившие цвет глаз Дока.

Всем связали руки ремнями из верблюжьей кожи.

Черная физиономия Хадиса исказилась оскалом торжествующей ненависти. Теперь уж Док Сэвидж не сможет больше убежать от воли Аллаха, так полагал гигант-нубиец.

Пленников втолкнули в идущий наружу туннель.

Монах и Хэм замыкали шествие. Хэм заговорил на языке древних майя, обращаясь к Доку.

- Пат нет с нами, - таково было сообщение Хэма. - Может быть, она спряталась в одном из погребальных ящиков мумий?

- Ей не удалось скрыться, - прозвучал неожиданный ответ Дока. - Ее увели.

Разукрашенный ятаган Хадиса угрожающе просвистел над головой Хэма. Хотя юрист и был потрясен словами Дока, он счел более благоразумным не отвечать ему.

Стрелки-бедуины теснились в коридоре, толпой двиг гаясь за своими пленниками. Странная процессия направилась в новый туннель. Он поднимался наклонно вверх. На них повеяло сыростью, как если бы легкий ветерок дул над водой.

За восьмеркой пленных - Доком, его помощниками и братьями Картерисами - шли бедуины, несшие странную ношу. Она не была тяжела, но неудобной формы.

Кедр - самая легкая порода дерева. Погребальные ящики мумий были сделаны из древесины кедра.

Арабы несли восемь объемистых погребальных ящиков для мумий. Туннель изогнулся еще более круто вверх и наконец перешел в высеченную в скале каменную лестницу. Донесся плеск текущей воды.

Приглушенный голос позади бедуинов произнес: - Положите всех их в древние гробы!

Множество рук схватило Дока и остальных пленников.

Глава XXII. "Флотилия" смерти

Док Сэвидж трудился над ремнями из верблюжьей кожи, которыми были скручены за спиной его руки.

Маскировка под толстого сирийца способствовала ему.

Пласты какого-то вещества, похожего на человеческое тело, сползали с его рук и запястий. Ременные петли ослабли.

- Проклятье! - послышался где-то рядом голос Монаха. - Они запихнули нас в гробы прежде, чем мы умерли, и даже не потрудились закопать нас!

Для Хэма представилась прекрасная возможность сказать какую-нибудь колкость, но юрист проигнорировал ее. Его собственные мысли были далеко не радостными.

Окружающий мрак оставался настолько непроницаемым, что, казалось, душил его.

- Док, - донесся удрученный голос Ренни, - у тебя есть хоть малейшее представление, куда мы направляемся?

Кисти рук Бронзового человека были свободны.

- Поживем - увидим, - ответил он. - Мы быстро проплыли уже гораздо больше мили. И будем плыть до тех пор, пока подземная река остается заключенной в нечто вроде акведука. Потом она, должно быть, теряется в песках.

- Будь она проклята, я знал это! - простонал Монах. - Что будет с нами, когда она уйдет в песок?

Никто из остальных семерых ничего не ответил. Док сгибая и разгибал занемевшие руки. Хотя он и мог перегнать лучшего пловца, было совершенно очевидно, что никто не в состоянии преодолеть путь длиной в милю против стремительного течения подземной реки.

И даже если бы он и попытался сделать это, семеро остальных могли бы только продолжать свое страшное путешествие к смерти, ожидая неизбежного конца. Док начал анализировать ситуацию, в которой они находились.

"Флотилия" погребальных ящиков для мумий плыла, покачиваясь, на стремительно несущейся воде. Каждый ящик нес одного человека. Кедровая древесина древних гробов была легкой. Они будут плыть до тех пор, пока не окончится водное пространство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика