Читаем Смертельный отбор для фрейлины полностью

Женщина больше не всхлипывала, перешла на причитания и устремилась в глубины дома. Тем временем литтор Лигара сообщил о входящем вызове. Лишь мазнув взглядом по гладкой поверхности артефакта, маркиз понял — Дайана снова влипла! Вызывал приставленный к ней оперативник, командир одного из лучших отрядов безопасности.

— Слушаю, — коротко ответил на вызов Лигар, выслушал доклад о произошедшем и, скрипнув зубами, отдал приказ: — Обеих доставить в управление, разместить с комфортом, приеду лично разберусь. И никого к ним не пускать.

— Слушаюсь, — раздалось короткое в ответ и вызов оборвался.

Лигар обернулся к Дэгару, который с напряжением наблюдал за неслышимым разговором.

— Нам надо поторопиться, ваша неугомонная внучка все же пробила брешь.

— Элизабет! — взревел маг и сам отправился торопить жену.

Не прошло и четверти часа, а серый Бентлин отправился в обратный путь.


***

После моего неминуемого ареста страж достал свой литтор и углубился в мысленный разговор с невидимым собеседником. Я же продолжила безвольно лежать на полу и старалась не замечать торжествующего взгляда блондинки.

Она победила. По всем фронтам. Она выгодная партия во всех смыслах, а я внезапно оказалась темной преступницей, которую теперь ждет суд и в лучшем случае несколько лет исправительной колонии, а может быть даже и казнь.


Внутри все болезненно сжалось от страха и отчаяния.

Как вообще такое произошло?! Почему именно со мной?! Так ведь не бывает! Нельзя стать темной из-за страха смерти, ей можно только родиться. Но у меня нет в семье никого с таким даром, я бы знала!

На глаза навернулись слезы. Пришлось судорожно вдохнуть, чтобы их сдержать и избавиться от давящего на грудную клетку чувства безысходности. Пока я пыталась справиться с собственной паникой. Тайный страж сделал еще один вызов и подхватил под локоть попытавшуюся уйти блондинку.

— Леди Эстер, вам придется задержаться до выяснения всех обстоятельств, — без каких-либо эмоций выдал страж на немой вопрос аристократки.

— Да что тут выяснять?! — возмущенно всплеснула та свободной рукой. — Я чудом осталась жива! Мне требуется целитель! И до него я вполне могу добраться на своем личном комфортном шатролле, а показания готова дать, как только удостоверюсь, что мне ничего не угрожает.

— В управлении есть замечательный целитель, он вас осмотрит, — ничуть не проникся мой бывший охранник и передал графиню на поруки подошедшим мужчинам в такой же серой форме. И уже им отдал распоряжение: — Доставить в управление, разместить в комнате ожидания на третьем этаже.

— Я не понимаю, зачем это все?! — раздраженно и визгливо уточнила Эстер.

— Согласно протоколу вам следует подчиниться требованиям тайной стражи и проследовать в управление до выяснение всех обстоятельств произошедшего, — в очередной раз повторил страж, а после с тонкой улыбкой добавил: — Не советую сопротивляться, это может быть расценено как попытка помешать следствию.

Эстер резко выдохнула весь заготовленный для возмущенных воплей воздух и гордо вскинув подбородок отправилась вместе с серым сопровождением в сторону выхода.

«Так ей и надо, пусть помучается хоть немного», — мысленно позлорадствовала я, а в душе вспыхнула надежда: вдруг меня оправдают? Ведь не только у графини есть право слова!

Правда живительный огонек был моментально задавлен неприглядной правдой жизни. Мне никто не поверит. Можно попробовать потребовать допрос на детекторе лжи, но захотят ли мне предоставить такую возможность?

С темными особо никто не церемонится. Применил силу несанкционированно? Скрылся от государственного учета? Будь добр расплатиться свободой и жизнью по каждому пункту, чтобы другим неповадно было. А обстоятельства лишь могут послужить смягчающим фактором: например, вместо казни отправят на пожизненную каторгу.

Только одно не давало скатиться в полное отчаяние — вера, что Лигар как-то поспособствует, поверит и поможет мне хотя бы получить возможность оправдаться.

В очередной раз сглотнула подкативший комок слез и с тревогой уставилась на шагнувшего ко мне мужчину. Сама идти я не могла из-за магических пут, а доставлять преступницу до камеры как-то требовалось. Невольно напряглась. Совершенно не хотелось, чтобы меня тянули волоком, как периодически показывали в криминальных новостях в репортажах о задержаниях.


К счастью, мои опасения не оправдались. Страж подошел ко мне и не говоря ни слова подхватил на руки, пронес мимо с любопытством выглядывающих из рабочего зала портних и усадил на заднее сиденье единственного оставшегося во дворе шатролла. Даже пристегнул, чтобы я не сползла с сиденья.

Заботливое отношение в первое мгновение удивило, а после даже порадовало. Это позволило сохранить хоть немного здравого рассудка, а не погрязнуть в жалости к себе и полной апатии. Так я еще была способна думать и в дальнейшем предпринять хоть какие-то действия по своему спасению.

Пока же мне ничего не оставалось, как молча сидеть и ждать освобождения от пут. И я дождалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги