Читаем Смертельный пикник полностью

Падре переключил рычаг мотора на «полный вперед», и лодка понеслась, подпрыгивая на волнах. Сутана служителя церкви развевалась на ветру. Постепенно, как в замедленной съемке, оранжевая лодка приближалась к плывущей все быстрее яхте. Наконец, лодка коснулась ее кормы. Падре, качаясь, встал во весь рост, потянулся и схватился руками за борт.

Лодка под ним развернулась сама собой и уже пустой устремилась назад к острову. Через некоторое время она выскочила на песчаный берег, с шумом врезалась в толстую старую иву, нависшую над водой, взорвалась и загорелась.

Падре с трудом стал подтягиваться наверх, в его годы это было нелегко…

Под ним кипела вода, бились волны, выход был только один — наверх. Он собрал все свои силы, и уже почти лег грудью на бортик, как вдруг карабинер за рулем летящего навстречу яхте полицейского катера через мегафон приказал «Роме стар»:

— Поворачивайте и следуйте за нами! Иначе мы будем стрелять!

Рулевой на яхте резко сбросил ход, остановил судно и дал «полный назад».

Этого падре не ожидал. Из-за внезапной остановки он не удержался и упал в воду. Его тут же затянуло под крутящиеся с бешеной скоростью винты яхты.

Не было ни криков, ни стонов. Только большое кровавое пятно, которое возникло на поверхности воды, указывало на место, где синьор Рикко последовал за своей любимой Алессией…

* * *

Некоторое время спустя катер и яхта причалили к острову Манья.

Маттео и Франческа через разбитое окно тоже услышали шум моторов. Они напряженно посмотрели друг на друга — пришла помощь или новая беда?

Прячась за кустами, они осторожно отправились на берег, чтобы посмотреть, что там происходит. Но когда они увидели полицейский катер, то поняли — теперь они спасены!

Вне себя от счастья они побежали по тропинке вниз к причалу и радостно приветствовали стражей закона. Они подробно рассказали полицейским, что произошло на озере и потом на острове.

Сначала карабинеры не хотели верить в невероятные приключения молодых людей, но матрос с «Рома стар» подтвердил, что падре Рикко и Серджио Деларе действительно вышли на берег с оружием.

— Ну, хорошо, давайте посмотрим, — полицейские вместе со студентами отправились вглубь острова.

Деларе нашли, как и рассказывали молодые люди, в монастыре. Полицейские развязали его, затем отправились к телу Николо в церковь и вызвали по рации подкрепление. Серджио показал карабинерам место, где было спрятано тело Луки.

Во время тщетных поисков священника карабинеры наткнулись на тело Кьяры, а потом и на плантации конопли.

— Так вот, значит, для чего вам понадобилась земля, которую вы в свое время купили у коммуны Казанелле, — обратился один из карабинеров к торговцу овощами. — Плохи ваши дела.

Деларе в отчаянии опустил голову.

* * *

— А почему вы вообще стали нас искать? — спросил Маттео одного из полицейских.

— Вчера к пляжу Казанелле прибило тело девушки, — объяснил тот, — молоденькой такой, полноватой, с черными волосами, стриженными «под мальчика». Кроме того, хозяин проката лодок сообщил нам, что после бури не вернулись две арендованные у него лодки. Поразмыслив, мы поняли, что одно связано с другим и что нужно искать остальных. Если кто и уцелел, то мог быть только на Манье.

— То есть вы хотели нас спасти? — догадалась Франческа.

— Точно! — подтвердил карабинер. — Обо всех этих ужасах мы понятия не имели, а прибыли сюда для того, чтобы снять новых робинзонов с острова. На такую богатую добычу мы не рассчитывали, — продолжал он и кивнул на Серджио Деларе, которому в этот момент надевали наручники.

— Может быть, вы знаете, что это за круглая куча камней вон там, наверху, — спросила Франческа у полицейских, — и почему там лежат кости у кострища?

— Говорят, что куча камней — это могила первой аббатисы, умершей много веков назад, — объяснил один из патрульных — Кости, наверное, тоже ее. Возможно, звери разрыли в свое время могилу и достали их оттуда. Один рыбак давным-давно сообщил об этом в полицию, приезжал следователь из Перуджи, все внимательно изучил, но ничего криминального не обнаружил. Как бы там ни было, в этой куче камней нет мертвых детей, да и взрослых тоже нет, как утверждал падре Рикко, чтобы напугать людей.

— А где мой дядя? — вдруг раздался детский голос из кустов. — Я уже несколько часов его не видел.

Кармело нерешительно вышел к взрослым, с опаской поглядывая на карабинеров.

— Ты кто такой? — удивились карабинеры. — Ты тоже был со студентами в лодках?

— Нет, — бойко ответил мальчик, — я так же, как и мой дядя падре Рикко, и этот, — он кивнул головой в сторону Деларе, — приплыл сюда на «Рома стар». Никто не знал, что я здесь. Иначе я не смог бы помочь этим двоим, — и Кармело гордо показал на Франческу и Маттео.

— Да, интересного тут было хоть отбавляй! — один из полицейских ласково потрепал парнишку по волосам. — Но и опасностей хватало!

— Так вот кто бросил камень в окно! — Франческа обняла своего спасителя. — Какой же ты смелый! А вдруг бы промазал?

— Ну не промазал же! — радостно ответил мальчик. — Но все-таки где мой дядя?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы