— Добро пожаловать, — произнес эксперт, и едва уловимая улыбка промелькнула на его экзотичном сексуальном лице. — Рорк, вы меня удивили столь ранним визитом. — Несмотря на то, что Моррис обращался к Рорку, его взгляд был прикован к Пибоди. — Детектив, в холодильнике есть вода.
— Спасибо, — еле вымолвила Пибоди и с блестевшим от пота лицом направилась к холодильнику за бутылкой воды.
— Что можешь сказать? — Спросила Ева у Морриса.
— Пока у меня немного информации. Ты хотела, чтобы именно я ее осмотрел, а я пришел сюда чуть больше часа назад. Кстати, патологоанатом, который сегодня дежурил, очень разозлился, когда ему не позволили с ней поработать.
— Я не хочу, чтобы этим делом занимался кто-то другой. Лучше подожду. Я приблизительно догадываюсь, как все произошло. Ты можешь уже сказать, её изнасиловали или нет?
— Могу совершенно точно сказать, что у нее был грубый секс, очень грубый и неоднократный. Было ли это по её согласию? Она не может нам этого сказать. Но, судя по травмам, я бы сказал, что это все-таки изнасилование. Причем групповое.
— Следы спермы есть?
— Её просто залили спермой — вагинально, анально и орально. Я уже отправил образцы в лабораторию, но на твоем месте я бы не слишком рассчитывал найти убийцу по результатам исследования на ДНК. Как я уже сказал, у нее было много партнеров. Её жестоко использовали как до смерти, так и после. — Он опустил взгляд на тело. — В мире столько много проявлений жестокости, не правда ли? И все они в конечном итоге оказываются здесь.
— А что насчет тату? Ее, похоже, сделали совсем недавно.
— Ты права. Её накололи в течение последних двенадцати, максимум пятнадцати часов.
— Они хотели пометить её, — задумчиво произнесла Ева. — Сначала перерезали горло. Это и стало причиной смерти. Убийца был правшой и стоял к ней лицом.
— Если бы я взялся кого-то обучать своему ремеслу, то обязательно выбрал бы тебя к себе в ученики, — произнес Моррис. Затем добавил: — Помимо этого на теле обнаружено шестьдесят восемь ран, некоторые из которых сами по себе были смертельными, а некоторые, наоборот, были поверхностными. Я хочу провести более подробный анализ, но на первый взгляд убийцы использовали, по крайней мере, дюжину разных лезвий. На теле жертвы остались кровоподтеки от ударов пальцами, ладоней, кулаков и ног. Некоторые из них нанесены посмертно. И при этом…
— Ни одного ранения, свидетельствующего о том, что она пыталась защититься, — закончила Ева. — Не единого доказательства, что она оборонялась. Она просто принимала удары. Мне нужно знать, какой препарат она принимала. Или чем они ее накачали.
— Я отметил токсикологический анализ крови как приоритетный. Могу сказать, что она не была наркоманкой, а, если и принимала что-то, то очень редко и это был легкий наркотик. Это была очень здоровая женщина, которая заботилась о своем теле, причем не только о его внешнем виде, но и о внутреннем состоянии. Анализ наверняка покажет наличие наркотиков, достаточно сильных, чтобы она восприняла изнасилование и последующие издевательства без борьбы.
— У меня есть кое-кто в камере. Его тоже накачали наркотой. Я отправила образцы в лабораторию, — ответила Ева. Затем добавила: — Её родители и брат летят сюда из Индианы.
— Храни их Бог. — Моррис коснулся руки Авы своей ладонью, покрытой изолирующим составом и кровью. — Я прослежу, чтобы её привели в порядок к их приезду.
Затем Моррис поднял понимающий взгляд на Рорка.
— Мы позаботимся о ней, — произнес он. — И о них тоже. Можешь быть в этом уверен.
Рорк заговорил только тогда, когда они вышли в коридор, выложенный белым кафелем:
— Ты выбрала суровую жизнь, лейтенант. И это заставляет тебя постоянно переживать подобные ужасы.
— Эта жизнь сама выбрала меня, — ответила Ева, радуясь, то, наконец-то, выбралась на улицу, где царило прохладное весеннее утро.
Глава 5
Вернувшись обратно в машину, Ева назвала Рорку адрес в Верхнем Вэст-Сайде.
— Мика Накамура работает у меня уже девять лет, — произнес Рорк, выводя машину с парковочного места. — Она входит в четверку топ-менедежеров отдела безопасности отеля.
— Значит, она хороший специалист, — прокомментировала Ева. — И она сможет объяснить нам, какого чёрта это всё произошло в отеле прошлой ночью. Её смена была с полудня до одиннадцати часов вечера. Кстати, у тебя все работники работают по одиннадцать часов в смену?
— Нет. Она должна была закончить работу в восемь. — Рорк не отрывал взгляд от дороги, а его голос оставался ровным и спокойным. — Пол Чамберс заступил в семь часов, я говорил с ним прошлой ночью и сегодня утром. Он наблюдал за основным комплексом отеля, а Мика сказала ему, что сама присмотрит за VIP-зоной и Башнями, поскольку у неё ещё остались какие-то незаконченные дела. Она также сказала ему, что поработает с камерами наблюдения.
— Это обычная процедура?
— Мика — топ-менеджер, и у неё есть определенные полномочия. Она их заслужила.
«Горячо» — подумала Ева. — «Очень горячо».
— Ты с ней говорил?