Читаем Смертники полностью

Гарин снова попытался избавиться от сырого комка во рту и снова не смог. Кляп сидел плотно. Руки за спиной были связаны настолько крепко, что он уже не чувствовал пальцев. Олег замычал — это все, на что он был способен.

Батон вздрогнул и, растерев грязными руками небритое лицо, крикнул:

— Очухался!

В дверях появился Порох с промасленным затвором и ветошью. Он не жарил яичницу, он просто чистил оружие. Какая, к черту, в Припяти яичница...

— Живой? — осведомился он.

Олег энергично затряс головой и вдруг застонал от боли. Он не ударился затылком, боль была внутри. Адская боль. Она прописалась в черепной коробке еще вчера вечером, когда Батон приволок из города три бутылки водки. Три — на четверых, тут и говорить не о чем! Столяров не возражал, всем нужно было подлечить нервы. А потом захотелось спать, сразу после первого стакана, и так сильно, что дальше Олег уже ничего не помнил.

Он снова замычал, намекая, что кляп уже пора бы вытащить.

— А зачем? — простецки произнес Порох. — Мне очень нравится, когда ты помалкиваешь.

Увидев, что он собирается вернуться на кухню, Гарин замычал еще громче и в меру сил заколотил связанными ногами по кровати.

— Ну, вытащи, — разрешил Порох. — Может, что-то умное забыл сказать.

Батон нехотя оторвал задницу от стула и освободил Олегу рот.

— Что задела?! — вскричал Гарин.

— Ты это... особо не голоси, — строго проговорил Порох. — А то соседи участковому пожалуются.

— Участковому контролеру! — Батон гомерически захохотал.

— Зачем меня связали?! — возмутился Олег. — Я что, по пьяни настолько опасен?

— Уже нет, — ответил Батон, демонстративно крутя на пальце

«венец».

Артефакт упал на пол — сталкер, выругавшись, его поднял и снова начал крутить. В мозгу у Гарина, тесня боль, забрезжила догадка.

— На командира не надейся, он придет не скоро, — заявил Порох, опережая и перечеркивая множество гипотез.

Теперь Олег сообразил быстрее, спасибо горькому опыту... который, как выяснилось, ничему его не научил.

— Зачем вам нужен артефакт? — прямо спросил он. — «Венец» трудно активировать. В ваших руках он бесполезен.Словно подтверждая это, кольцо снова сорвалось у Батона с пальца и громко стукнулось о грязный пол.

— И хватит его ронять! — процедил Гарин, невольно следя за тем, как бесценный артефакт закатывается под стул.

— Батон, убери игрушку, — согласился Порох. — Если сломаешь, я даже не знаю, какую тебе казнь придется придумать.

Тот торопливо спрятал «венец» в свой рюкзак.

— Что с командиром? Что вы с ним сделали? — опомнился Гарин.

— Ничего мы с ним не делали, — удивился Порох. — Сам отвалил еще затемно. Просил о тебе позаботиться, ты же у нас по части бухла слабоватый товарищ. А мы и заботимся. Лежишь здесь в тепле да в неге, даже с кровати не свалишься. Не сумеешь. Безопасно, опять же: ни тебе зомби, ни собак психических. Нету! — выразительно произнес он. — Зови — не дозовешься!

— Мужики, вам ведь не нужен «венец», — снова сказал Олег.

— Это хороший хабар, — коротко и ясно ответил Батон.

— Только для тех, кто может его активировать, — возразил Гарин. — Для всех остальных это круглая фигня, которую даже на пальце крутить неудобно, потому что масса распределена неравномерно. Кому вы его впарите?

— Ты за нас не переживай, фраерок. Впарим, — заверил Порох и ушел на кухню заканчивать возню с оружием.

— Я знал, что рано или поздно Коршун вас купит! — проговорил Олег так, чтобы он услышал.

— Да, и что дальше? — отозвался из-за стенки сталкер.

— Вот он уже и купил. За сколько? Мне любопытно.

— Любопытной Варваре на базаре оторвало гранатой ноги, — строго сказал Батон.

— Чем тебе Коршун-то не нравится? — поинтересовался Порох, опять появляясь в комнате. — Какие у тебя могут быть к нему претензии? Коршун правильный сталкер, не хуже других. Деловой человек.

— Да никакой он не сталкер, он мразь!

— Батон, приготовь кляп, — спокойно сказал Порох. — И если этот юноша еще раз позволит себе что-то подобное — забей ему хайло без предупреждения.

— Не надо забивать, я буду вежлив, — заверил Олег. — Может, руки все-таки развяжете? Очень больно.

— Развяжите руки, развяжите ноги, дайте подержать «венец»... А потом встречайте толпу зомби, которых ты вызвал. Так, да? Это и есть твой план? Смешно.

— План другой, и он должен тебе понравиться.

— Ну-ну, — поддержал Порох.

— Все имеет свою цену, не так ли? «Венец» — тоже. Скажи, сколько тебе обещал Коршун. Потом прибавь к этой сумме еще немного, по вкусу. И объяви новую цену, которую мы с Михаилом очень постараемся выплатить. — Гарин мучительно шевельнулся, чтобы размять суставы. — Ну разве мое предложение не привлекательно? И я даже не обижусь за этот инцидент. Бизнес, ничего не поделаешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект S.T.A.L.K.E.R.

Похожие книги