Читаем Смертницы полностью

– О чем вы? Скажите, чего вы добиваетесь!

– Справедливости. Мы хотим, чтобы вы дали обещание исполнить свой долг.

– Не понимаю.

– Нам нужно, чтобы вы были свидетелем. Чтобы вы нас выслушали, потому что вряд ли нам удастся пережить эту ночь.

Дин почувствовал, что его знобит. "Они самоубийцы. Неужели и всех остальных потащат за собой?"

– Мы хотим, чтобы вы сказали миру правду, – продолжил Джо. – Вас послушают. Заходите вместе с репортером, агент Дин. Поговорите с нами. А потом расскажете всем то, что услышали.

– Вы не должны умирать. Так нельзя.

– Думаете, нам самим хочется? Мы пытались скрыться от них, но это невозможно. У нас нет другого выбора.

– Но зачем идти этим путем? Зачем ставить под угрозу жизнь невинных людей?

– Иначе нас никто не послушает.

– Вам просто нужно выйти! Освободить заложников и сдаться.

– Но живыми мы не останемся. Они найдут логическое объяснение нашей гибели. Как всегда. Сами увидите это в новостях. Они заявят, что мы совершили самоубийство. Мы умрем в тюрьме, не дожив до суда. И все подумают: "Что ж, тюрьма есть тюрьма". Это наш последний шанс привлечь к себе внимание мировой общественности, агент Дин. Рассказать людям правду.

– Какую правду?

– О том, что произошло в Эшбурне.

– Послушайте, я не понимаю, о чем вы говорите. Но я сделаю все что захотите, если вы отпустите мою жену.

– Она здесь, рядом. С ней все в порядке. Я даже позволю вам...

Связь внезапно оборвалась.

– Джо! Джо!

– Что случилось? – встрепенулся Корсак. – Что он сказал?

Габриэль не слушал его, он отчаянно пытался восстановить связь. Отыскав номер абонента, он нажал на кнопку вызова.

– ...абонент не отвечает или временно недоступен.

– Что происходит, черт возьми? – заорал Корсак.

– Я не могу дозвониться.

– Он повесил трубку?

– Нет, нас прервали. Сразу после того как... – Габриэль замолчал. Обернулся и посмотрел на командный трейлер. "Они нас слушали, – подумал он. – Кто-то слышал то, что говорил Джо".

– Эй! – окликнул его Корсак. – Куда ты?

Но Габриэль уже бежал к трейлеру. Он даже не стал стучаться, а просто распахнул дверь и вошел в фургон. Хейдер и Стилман оторвались от видеомониторов и обернулись к нему.

– Мы заняты, агент Дин.

– Я иду в здание. Я намерен освободить свою жену.

– Ну да. – Хейдер рассмеялся. – Уверен, вас встретят с распростертыми объятиями.

– Джо звонил мне на сотовый. Они приглашают меня. Хотят поговорить со мной.

Стилман резко выпрямился, и на его лице застыло выражение крайнего удивления.

– Когда он вам звонил? Нам никто не доложил.

– Несколько минут назад. Джо знает, кто я. Он знает, что Джейн моя жена. Я смогу найти общий язык с этими людьми.

– Об этом не может быть и речи, – отрезал Хейдер.

– Вы же собирались послать туда репортера.

– Они знают, что вы из ФБР. И вероятно, вы ассоциируетесь в их сознании с этим мифическим правительственным заговором, которого они так боятся. В лучшем случае вы проживете там пять минут.

– Я готов рискнуть.

– Вы для них бесценный трофей, – сказал Стилман. – Заложник высокого ранга.

– Вы же переговорщик. И сами всегда твердите о том, что нужно тянуть время. Так вот, эти люди настроены на переговоры.

– Почему с вами?

– Потому что они знают – я готов на все, чтобы уберечь Джейн. Я не стану выкидывать фортели, не приведу с собой вооруженный отряд. Я приду один и буду играть по их правилам.

– Слишком поздно, Дин, – покачал головой Стилман. – Мы не намерены продолжать это шоу. Группа захвата уже в полной боевой готовности.

– Что за группа?

– Федералы прислали из Вашингтона. Какая-то особая антитеррористическая команда.

Именно об этом предупреждал его сенатор Конвей. Время переговоров прошло.

– Бостонской полиции приказано держать внешнюю линию оцепления, – объяснил Хейдер. – Наша задача – обеспечить безопасность по внешнему периметру.

– И когда начнется штурм?

– Понятия не имеем. Они теперь сами командуют.

– А как же договоренность с Джо? Оператор, репортер? Он ждет их.

– Нет, ничего не будет.

– Кто отозвал этот план?

– Федералы. Мы просто пока не сказали об этом Джо.

– Но он уже согласился отпустить двух заложников.

– И мы надеемся, что он так и сделает. По крайней мере две жизни будут спасены.

– Если вы не выполните свою часть сделки, если не пошлете Питера Лукаса, там останутся еще четверо заложников, которых уже не спасешь.

– К тому времени, я надеюсь, группа захвата уже будет там.

Габриэль в ужасе уставился на него.

– Вы что, хотите устроить бойню? Потому что именно этим все и кончится! Эти параноики решат, что их опасения справедливы. Что вы действительно собираетесь убить их. Черт возьми, выходит, они правы!

– Теперь и вы начинаете походить на параноика.

– Мне кажется, здесь только я один пребываю в здравом уме. – С этими словами Габриэль развернулся и вышел из трейлера.

До него донесся оклик переговорщика:

– Агент Дин!

Но Габриэль не остановился, продолжая идти к линии оцепления.

– Дин! – Стилман наконец догнал его. – Я просто хотел, чтобы вы знали: я был не согласен с планом штурма. Вы правы, все это приведет к кровопролитию.

– Тогда почему, черт возьми, вы допускаете это?

Перейти на страницу:

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер