Джейк протянул ей носовой платок и ручку, затем начал искать на ковре остальное, что могло упасть, но ничего не обнаружил.
- Думаю, мы все собрали, - сказала она и поднялась.
Он выпрямился и протянул ей руку в знак приветствия.
- Кстати, я - Джейк.
Женщина заколебалась, прежде чем пожать его ладонь.
- Клер. - Потом кивнула в сторону лестницы. - Мне нужно идти.
Джейк смотрел, как она быстро спускалась. Ее шаги эхом раздавались в фойе, когда женщина направилась к входу. Только когда услышал, как хлопнула дверь, он подхватил свою сумку и пошел к своей комнате.
Глава 2
После освежающего душа Джейк вышел из номера. Прошло время сделать то, ради чего он сюда приехал. Нет смысла затягивать неизбежное. Джейк спустился по лестнице и достиг места, где столкнулся с заманчивой Клер. И на мгновение остановился.
Она что-то всколыхнула в нем, пробудила желание защищать, хотя его никогда не привлекали люди. Он всегда был хищником, брал, что хотел, не беспокоясь о причиненном вреде. Но сейчас все иначе.
Джейк перестал быть монстром, которого все боялись. Покончил с той жизнью. Слишком много убийств из прошлого лежат на нем, слишком много ужасных поступков. Бессмысленность всего совершила полный круг. В его жизни нет цели: он понял это теперь, когда прожил сто двадцать лет вампиром, после того как его обратили в тридцать пять.
Больше так не могло продолжаться: Джейк больше не хотел причинять боль людям. Потому что в нем проснулась совесть. Чертова совесть!
Он уставился на свою обувь и тихо выругался. Кто-нибудь слышал о вампире, обремененного моральными принципами? Нет, но ему внезапно захотелось прекратить жить бесцельно. И понимал, что есть только один способ обрести смысл - вновь стать человеком.
Его недовольство жизнью в качестве вампира пришло постепенно. Каждый раз, когда он наблюдал, как люди празднуют очередные вехи в своих жизнях: новые влюбленности, свадьбы или рождения, чувствовал растущую зависть. Джейк начал сравнивать свою жалкую жизнь с их и понял, что чего-то не хватает.
У него не случалось никаких радостных событий: он спал, охотился и ел. И всегда прятался. Но больше всего его расстраивало, что никто не заботился о нем, или ему не о ком было заботиться. Нежные эмоции ему чужды. Однако, Джейк видел их в других вампирах, в людях и хотел испытывать то же самое. И если не сможет этого получить, то предпочел бы не чувствовать ничего.
Поэтому он приехал на остров: выпить воды из горячего источника и загадать заветное желание. И если легендарный ключ не поможет, то ему останется только одна вещь. Главное, чтобы у него хватило на это смелости.
Джейк горько рассмеялся, затем заметил объект под сервантом, которым ранее восхищался. Из любопытства он наклонился и поднял вещь. Его пальцы сжимали просвечивающий пузырек оранжевого цвета. Он прочитал этикетку и замер.
Лекарство принадлежало Клер Калвер... женщине, с которой столкнулся. Таблетки должно быть выпали из ее сумочки и закатились под сервант, и никто их не заметил. Джейк прочел название лекарства.
Будучи вампиром, он ничем не болел, и название ни о чем не говорило, хотя слышал, как о препарате упоминали по телевизору. Что это такое? Джейк покопался в голове, но так и не вспомнил.
Осуждая себя за неуместное любопытство, он продолжил спускаться по лестнице. Не его дело, какие лекарства принимала Клер, и для чего они. Она для него незнакомка и такой и останется.
Когда он вошел в фойе, миссис Адамс задергивала шторы в коридоре. Она к нему повернулась.
- Прогулка перед сном? - спросила женщина.
- Да, я решил изучить ночную жизнь, про которую вы упоминали ранее.
Джейк подмигнул ей и с радостью увидел, как она вновь покраснела.
- Недалеко отсюда есть гавайский бар. Вы можете заглянуть туда, - предложила миссис Адамс.
- Звучит хорошо. - Он покрутил пузырек между пальцами. - Ох, и миссис Адамс, я нашел это на полу лестничного пролета. Оно принадлежит Клер Калвер. Наверное, она выронила. - Джейк протянул ей лекарство и решил не говорить, почему оно выпало из сумочки Клер. - Пожалуйста, могли бы вы передать ей это, когда увидите?
- Ох, дорогой. - Миссис Адамс тяжело вздохнула, приведя его в замешательство на мгновение.
- Что-то не так?
- Ну, - начала она, - это так печально. Клер такая молодая и красивая. Ей бы еще жить и жить, но не судьба.
Холодная дрожь поползла по его позвоночнику.
- Простите?
Она помахала лекарством.
- Мисс Калвер. - Женщина подошла ближе и понизила голос. - Я не должна этого говорить, но раз уж вы нашли таблетки, то, вероятно, смогли и сами догадаться. Я все знаю, только потому что у нее случился приступ и пришлось вызвать врача, а он - муж моей двоюродной сестры. И поэтому она проговорилась мне. В смысле, сестра. Потому что муж ей сказал.
Джейк сделал глубокий вдох, на секунду задумываясь. Нужно ли ему остаться и позволить ей разгласить личную медицинскую информацию о Клер? Не лучше ли просто уйти и не ввязываться? Но миссис Адамс упомянула судороги, и это пробудило в нем интерес.
- Да?
Она наклонилась.