Читаем Смертный приговор полностью

Доктор нахмурился, не отрывая взгляда от швов, которые накладывал.

— Что вы имели в виду, говоря о щедрой плате?

— В моей сумке лежит восемнадцатикаратная золотая цепь, золотой браслет, перстень с нефритом и дюжина золотых монет.

— Не деньги? — Врач нахмурился еще сильнее.

— Они стоят около двенадцати тысяч долларов. Спрячьте их в чулок на случай тяжелых времен. Поверьте мне, они могут вам пригодиться, если придется покидать страну второпях и некогда будет бежать в банк.

— Пока что у нас не было такой проблемы.

— Пока что, — уточнил Декер. — Я хотел бы, чтобы вы сделали для этой женщины все, что в ваших силах.

— Вы угрожаете мне?

— Вы, должно быть, меня неправильно поняли. Я вас подбадриваю.

Врач сделался совсем уже хмурым, вскинул взгляд на Декера, но тут же вернулся к своей работе.

— При таких обстоятельствах мой гонорар за эту процедуру составит двадцать тысяч долларов.

— Что?

— Я рассматриваю те предметы, которые вы перечислили, лишь как задаток. — Врач выпрямился, его руки замерли. — Или для вас уплата моего гонорара представляет проблему?

Декер, не отрываясь, смотрел на зашитое наполовину отверстие в ноге Бет.

— Нет.

— Я так и думал. — Врач возобновил работу. — Где драгоценности?

— Здесь. В моей сумке. — Декер повернулся туда, где бросил сумку на пол, когда помогал вносить Бет в кухню.

— А как насчет оставшейся суммы?

— Вы получите ее.

— Какие у меня будут гарантии?

— Я дал вам слово. Если этого вам недостаточно...

Нараставшее напряжение разрядил Эсперанса.

— Знаете, по-моему, я торчу здесь совершенно без толку. Может быть, я мог бы сделать что-нибудь полезное?

— Вестибюль и лифт залиты кровью, — заявила женщина. — Если увидят соседи, то вызовут полицию. Пойдите и уберите.

Судя по безапелляционному тону, она думала, что имеет дело со слугой-мексиканцем или пуэрториканцем. Темные глаза Эсперансы сверкнули, но он лишь спросил:

— Чем я могу воспользоваться?

— Под раковиной стоит ведро, там же найдутся тряпки и дезинфицирующее средство. И не забудьте надеть резиновые перчатки.

Эсперанса взял все, что нужно, и удалился, а женщина тем временем надела на левую руку Бет манжету тонометра, накачала воздух и уставилась на шкалу. Вскоре шипение воздуха прекратилось.

— Какое давление? — спросил Декер.

— Сто на шестьдесят.

Нормальное давление для здорового человека составляет 120 на 80.

— Понижено, но опасности нет.

Женщина кивнула.

— Ей повезло.

— Ну, да, вы же видите, какой у нее счастливый вид.

— Вы и сами выглядите немногим лучше.

Вдруг зазвонил телефон; звонок прозвучал настолько резко, что и Декер, и врач, и его жена как по команде вскинули головы и уставились на аппарат. Он висел на стене рядом с небольшим морозильником. А телефон все звонил и звонил.

— Кто может звонить в такое время?

— У меня один пациент лежит на искусственном кровообращении, — сказал врач, не прекращая шить. — Я сказал в больнице, чтобы мне позвонили, если ему станет хуже. Когда позвонили вы, я решил, что это сообщают о нем. — Он поднял руки в испачканных кровью перчатках и махнул жене. — Но я сейчас не могу подойти к телефону.

Телефон продолжал звонить.

— А я не хочу, чтобы вы отвлекались от того, что делаете. — Декер поднял трубку. — Алло.

— Ты чертовски предсказуем, Декер.

Как только Декер услышал самодовольный голос МакКиттрика, у него перехватило дыхание. Он стиснул трубку с такой силой, что побелели суставы.

— В чем дело? — еще более наглым тоном спросил МакКиттрик. — Нет настроения пообщаться? Не хочешь говорить. Никаких проблем. Я могу поболтать и за двоих.

— Кто это? — спросил врач.

Декер поднял свободную руку, сделав ему знак, чтобы он молчал.

— А что, может быть, я не такой уж недоумок, каким ты меня считаешь? — игриво спросил МакКиттрик. — Когда я увидел, что ты накладываешь своей бабе жгут, я первым делом спросил себя: куда он может ее отвезти, если логично рассуждать? И, клянусь богом, я оказался прав. Я видел из подъезда соседнего дома, как вы приехали. Ты, должно быть, позабыл, что мне тоже известно об этом месте. Вот и оказалось, что ты полностью предсказуем. Знаешь что я думаю?

Декер молчал.

— Я задал тебе вопрос! — повысил голос МакКиттрик. — Лучше тебе вежливо говорить со мной, а не то я сделаю что-нибудь похуже, чем собирался.

— Ладно. Так что вы думаете?

— Я думаю, что ты потерял свою хватку.

— Я устал от всего этого, — сказал Декер. — Обратите внимание вот на что. Наша сделка все еще в силе. Я не изменю своего решения.

— Это точно?

— Я не стану преследовать вас.

— Ты, дружище, по-моему, кое-что недопонимаешь. Это я преследую тебя.

— Вы хотите сказать: вы и Рената.

— Так ты сумел вычислить, кто был в автомобиле?

— С вашим уровнем подготовки вы не смогли бы все это сделать настолько успешно. Она все время учит вас.

— Да? Ну так вот, она и тебя хочет кое-чему научить. Она хочет, чтобы ты, Декер, понял, что это значит: терять тех, кого любишь. Выгляни-ка из окна. Прямо перед домом.

Щелк. Связь прервалась.

4

Декер Медленно повесил трубку.

— Кто это был? — настороженно спросил врач.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже