Читаем Смертоносный всадник (ЛП) полностью

– Они существуют. – Тан вошел в комнату и стал настолько близко, насколько мог, не касаясь ее, хотя и протянул руки к её бёдрам. – Слезай. Ты упадешь и навредишь себе или ребенку.

Сжимая свой приз, Реган шагнула вниз, качнувшись так, что Танатосу пришлось обхватить ее бедра и поддержать.

Долгие секунды они стояли так, словно оба смутились своим почти объятием и не знали, что с этим делать.

Реган прочистила горло.

– Теперь доволен?

– Нет. – Танатос задержал руки на ее талии, и удивительное, теплое чувство, что проникало в нее каждый раз, когда он ее касался, вернулось.

– Почему это происходит? – спросила она. – Тепло. Оно имеет какое-то отношение к ребенку?

Танатос шагнул назад, его щеки окрасились легким румянцем.

– Арес ощущал похожие эффекты вблизи своего агимортуса – Кары. Ребенок тоже влияет на меня.

– Таким же образом?

Его взгляд опустился на живот Реган.

– Похожим. Моя броня не ослабевает, но, когда я близко, ощущение смерти по всему миру глушится.

– Это хорошо?

– Очень. – Светлые брови сошлись на переносице, когда Тан задумчиво нахмурился. – Я сразу и не понял, но я не чувствовал такого спокойствия со времен своего детства.

Трудно представить Танатоса ребенком, делающим что-то нормальное, например – играющим. И смеющимся. Но Реган радовалась тому, что смогла дать ему немного умиротворения.

– У тебя было хорошее детство?

– Лучшее. – Задумчивая улыбка изогнула уголки его рта, меняя внешность закаленного, бессмертного воина, превращая его в мужчину с нормальными воспоминаниями и эмоциями.

Не задумываясь, Реган потянулась и погладила тыльной стороной пальцев щеку Тана, желая почувствовать мужчину, а не воина.

Танатос встретился с ней взглядом, наполненным такой проницательностью, что по коже побежали мурашки. В венах вспыхнуло желание, которое так легко разжигалось всякий раз, когда он смотрел на нее.

Даже когда Тан злился, сила, исходящая от него, влияла на Реган как афродизиак, и она задумывалась, не унаследован ли этот интенсивный сексуальный эффект от его матери-суккуба.

Или, может быть, Реган просто со странностью.

– Когда в последний раз ты был так же счастлив? – Ее голос был едва ли громче шепота, но Тан вздрогнул, словно она закричала.

– Слишком давно, – ответил он хрипло, и от жалости к нему сердце Реган разбилось. Каким-то образом, она должна найти способ вернуть немного счастья в его жизнь.

Опустив руку от его лица, она прижала книгу к груди и вытащила вторую из принесенного Ки пакета. Может это и станет началом.

– Я попросила Ки принести тебе это из нашей библиотеки.

Тан принял том и в тот момент, когда тот оказался в его руках, выдохнул проклятие.

– Реган. Ты… ты знаешь что это?

– Ну, да. Вот почему я ее попросила. Это книга, которую ты искал. Третья из этих дневников суккуба.

Его взгляд впился в нее.

– Она бесценна.

– Возможно, для тебя больше, чем для нас, – мягко ответила она. Да, Эгида отчаянно собирала все, что могла заполучить, когда дело доходило до исторических и демонических документов, но для Тана, это было личным. Эгида хотела книгу, но Тан в ней нуждался.

– Я… я не уверен, что сказать.

– Это касается нас обоих. Ки сказал, что ты позволил привести сюда нескольких Хранителей.

Словно ему стало стыдно за то, что его поймали на хорошем деле, Тан снова взглянул на книгу и пробормотал:

– Лишняя охрана не повредит.

Реган не стала напоминать о том факте, что он конкретно просил о женщине-Хранительнице, и это не касалось охраны.

Это имело прямое отношение к порядочному, заботливому парню, и чем больше Реган видела проблески мужчины под этой броней, тем сильнее хотела увидеть эту его сторону. Тем больше хотела остаться рядом с ним. Очень немногое в жизни ей давалось просто так, и за малейшие сокровища приходилось усердно бороться.

Но Танатос давал ей то, в чём она нуждалась – любимую еду и друга из Эгиды, и, черт возьми, Реган хотелось сильно и крепко его обнять.

Она умудрилась прохрипеть:

– Ну, спасибо тебе.

Он склонил голову, и кивнул на книгу в её руках.

– Что это?

– История вампиров от очевидцев. – Она провела кончиком пальца по потрескавшейся кожаной обложке. – Я вспомнила, где слышала слово "Бладрекс", и захотела проверить некоторые вещи. К сожалению, поскольку у меня нет доступа к библиотеке Эгиды, я не могу найти то, что ищу. Но, надеюсь, смогу найти нечто подобное в твоей библиотеке.

Тени затмили лицо Тана.

– В этой книге нет этого термина.

– Вот и ладно. Уверена, её всё равно будет интересно почитать.

Тан улыбнулся, что заставило ее немедленно насторожиться.

– Я могу найти для тебя кое-что получше. – Он снял с полки «Эротику Всадников», книгу, которую она просматривала в последний раз, когда была здесь. – Помню, как сильно тебе понравилась эта.

Поскольку возможности, что он просто флиртовал с ней не было, Тан пытался либо отвлечь ее от книги о вампирах, либо смутить. Возможно даже оба варианта.

Скорей всего оба. У него было странное чувство юмора. К сожалению, Реган находила это странно привлекательным.

Реган вернула улыбку, столь же приторно-сладкую как его сексуальная.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже