Читаем Смешарики. Пинляндия и другие истории полностью

Ворон обвёл крылом панораму Долины: над крышами домов поднимались аккуратные столбики дыма.

– Видите? – хмыкнул Карыч. – Поднимается вертикально! Придётся тебе, сосед, организовать полив своими силами!

Он хлопнул Копатыча по плечу, развернулся и, заметно повеселев, пошёл домой. Садовод хлопнул себя по лбу:

– Точно! Укуси меня пчела!

Всё-таки Карыч был прав: если дым поднимается из трубы чётко вверх – ждать ясной погоды.

На следующий день Копатыч с утра пораньше занялся делом, напевая себе под нос:

– Эх, яблочко, да на тарелочке…

Он прилежно поливал из лейки ту самую брюкву, чья судьба его так беспокоила, когда во двор вошёл задумчивый Лосяш.

– А вы вообще хоть раз видели, как Кар-Карыч, так сказать, парит? – с сомнением протянул учёный.

– Да так сразу и не вспомню… – рассеянно ответил огородник.

– Не кажется ли вам, что наш пернатый друг из этих… из нелетающих? – спросил Лосяш, понизив голос.

– Шо?! – Копатыч так и ахнул. – Да не, Карыч не такой! Да он… Да он же сам рассказывал, помнишь?

– Именно! Рассказывал, – выразительно вскинул брови учёный.

Садовод вытаращил глаза:

– Погодь, неужто наш Карыч того?..

– Не будем спешить с выводами! – мудро заметил Лосяш. – Истину можно установить простыми и ненавязчивыми тестами.

Учёный изложил другу свой план, и Смешарики незамедлительно приступили к испытаниям.

Они знали, что Кар-Карыч имеет обыкновение прогуливаться по лесу, и маршрут его прогулок не менялся годами: по тропинке и на мост через реку. Хитрые испытатели сломали мост и спрятались в кустах неподалёку. Вскоре на берегу и правда показался Карыч. Ворон остановился, с удивлением глядя на обломки моста. Копатыч и Лосяш в своём укрытии тоже замерли. Ну вот, сейчас он полетит! Но Карыч только пожал плечами и спокойно пошёл вдоль берега. Испытатели недовольно нахмурились.

Чуть позже Карыч проходил по холму недалеко от домика Лосяша и увидел, как учёный прыгает под деревом и демонстративно тянет копыта вверх. Лосяш наплёл другу странную историю о том, как его телескоп оказался на самой верхушке дерева. Сам он достать его, разумеется, не мог и нуждался в помощи. Карыч никогда не оставлял друзей в беде. Он размял крылья, и Лосяш от волнения закусил губу: ну же, лети!

Каково же было его разочарование, когда ворон от души потряс дерево, и телескоп свалился вниз, ударив Лосяша по его учёному лбу!

Чего Лосяш и Копатыч только ни придумывали. Они даже перекрыли лестницу, которая вела на крыльцо дома Карыча! Но ворон и тут их обошёл. Невесть откуда он притащил стремянку и залез по ней прямо на балкон. Вот он и дома!

Копатычу вся эта свистопляска уже порядком надоела, а вот учёный не собирался так просто сдаваться. Он принёс перископ – оптический прибор для тайного наблюдения. Затем соорудил из веток и листьев костюмы для маскировки, и испытатели в виде двух больших кустов приблизились вплотную к домику ворона. Лосяш настроил перископ и напряжённо таращился в трубу, пытаясь заглянуть в окно.

– М-да… Видимость неудовлетворительная, – пробормотал учёный. – Объект не найден.

Копатыч рядом с ним неловко заелозил и наконец всплеснул лапами:

– Не могу я так больше! Да что ж мы как не родные, чесслово? Шпионим, вынюхиваем! Это ж наш Карыч! Какая нам разница – могёт он летать или не могёт?

И он вылез из укрытия.

– Значит, истина вас не интересует? – холодно осведомился Лосяш, высунувшись из куста.

– Да ну её, эту истину! – отрезал Копатыч. – Я же не буду к Карычу иначе относиться, ежели он ни разу не летун!

Лосяш покачал головой:

– Дело не в отношении! Если природа дала вам крылья, то довольно странно не использовать этот дар.

– А тебе, вон, природа рога подарила! – не растерялся Копатыч. – И чаво? Что ж ты не бодаешься?

Учёный на мгновение опешил, но всё же нашёлся с ответом:

– Это… это моё украшение!

Копатыч хмыкнул:

– Про медведей тоже говорят, что они лапу во сне сосать должны!

Тут уж Лосяш заинтересованно вскинул брови:

– А вы, простите…

– А я никому ничего не должон! – рявкнул садовод. – И Карыч тоже летать не обязан!

И тут над ними послышался голос:

– Браво!

Спорщики задрали головы. Карыч стоял на верхушке стремянки, прислонённой к крыше, с ведёрком краски.

– Теперь я понимаю, чем вызван повышенный интерес к моей персоне в последнее время! – усмехнулся ворон.

Лосяш и Копатыч стыдливо опустили глаза.

– А просто спросить – что, нельзя?! Уж слышу-то я нормально! – продолжал Карыч.

Внезапный порыв ветра опрокинул торчащий из куста перископ, тот задел стремянку, и Карыч потерял равновесие. Отчаянно размахивая крыльями, он на секунду завис в воздухе!

– Могёт! – ахнул Копатыч.

Но в следующий миг ворон рухнул вниз. Увы, без травм не обошлось. Вечером Карыч лежал в своей постели с перебинтованной ногой, а у кровати со скорбным видом стояли Копатыч и Лосяш.

– Может быть, что-нибудь ещё принести, друг вы наш нелетающий? – осторожно уточнил учёный.

Карыч сухо отозвался:

– Буду признателен, если вы просто освободите моё личное пространство.

Двое Смешариков послушно попятились к двери.

– Ну, ты того… – сказал на прощание Копатыч. – Выздоравливай давай…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей