Читаем Смешинки-крапинки (СИ) полностью

тем самым то настоящее, что было между нами. Да, мне было грустно, мне было жаль, но я не

ощущала смертельной боли. Моя жизнь не закончилась. Эгоистично? Нисколько.

Я всегда ненавидела наигранную скорбь. Бывает, что человек после смерти внезапно становится

всеобщим лучшим другом, и те, кто порой не знал его толком при жизни, таскают на могилу цветы, льют слёзы и ведут разговоры о нём, якобы вспоминая, а на деле даже не представляя, каким он был.

В смерти не должно быть лицемерия. Оно чужеродно смерти. К чему это? Показ собственного

мягкосердечия? Да кому это нужно! Покойникам плевать!

Выдуманная скорбь заканчивается очень быстро, не успев пропитаться и каплей искренности. Я не

хотела так. Противно. Гадко. Подло.

Елены больше нет, между нами тоже ничего нет да и не было по сути. И только смешинки-крапинки

жгут душу...

Кто-то пихнул меня в спину, проталкиваясь к выходу из вагона. Час пик в метро. Обыденно.

Пятнистая толпа, вдавившаяся в железную коробку в спешке куда-то. Есть ли им дело до чужого

горя? Нет. У каждого из них свои проблемы, сомнения, тайны, желания и мечты. Им безразличны

смешинки-крапинки, всколыхнувшие во мне то, что хотелось бы забыть или хотя бы оставить в

дальнем ящике воспоминаний.

Я просто хочу жить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза