Я прощаю тебя да и со войском твоим…
Я бы еще добавил: разбойным. Но опять же, не только в этом суть. Суть еще в том, что и Ермак Тимофеевич, и сам Иван Грозный, оба – гои. А где же сами евреи? Вот к этому и приступлю. Но, пока не забыл, уточню кое–что. В своих работах я приводил данные об исследовании, авторы которого утверждают, что и Добрыня Никитич, и Алеша Попович – зятья Соловья–разбойника. А вот Наровчатов где–то откопал, что Алеша Попович – печенегов бивал, а Добрыня Никитич – вообще дядя по материнской линии Владимира Святого, да, да, того самого, крестителя Руси. Так что выходит, что все они – разбойники, вернее, казаки–разбойники, о чем я всегда говорил в своих работах.
Итак, что я имею для дальнейших «раскопок»? Владимир Даль прекрасно понимал, что гой – это гой, и ни что иное. Что такое «еси», «есь», «есьм» он тоже еще лучше меня знал. Для современников объясню, что это одно и то же слово, только как бы склоняется, например, «азм есьм» – я есть, я являюсь, или просто я – такой–то. Но что–то помешало ему об этом сказать открыто, и он представил слово «гой», как – «эй». Пока то, да се, Даль умер, и по настоящему его читать стали только при советской власти, при ней учеными были почти одни евреи. Вот они быстренько и переделали все сказки «по Далю». Вы же это сами только что видели. На этой основе я и возьмусь за «кусты слов» в его Толковом словаре великорусского языка.
Так говорить или нет в доме повешенного о веревке?
Думаю, теперь уже можно, сколько веков прошло. Или с глаз долой, из сердца – вон? Или как страус – голову в песок? Нет, ребята, лекарств сладких не бывает, все они – противные, с души воротит. Начну, пожалуй, лечение. Я начал–то специально со слова «гой» из Словаря, которое у Даля оказалось «междометием» архисложного вида – «вызывательно–ободрительным вызовом–восклицанием», а по–моему простым названием – хороший гой, так сказать, по сравнению с плохим гоем, которым может оказаться любой гой. Но о плохом гое и сказку рассказывать не будут, только о хорошем. Только заметьте, что первые богатыри почти все были «евреинами». И стало быть, хороший гой – это кто–то из русских «товарищей». Но, есть же перед статьей «Гой» статья: «Го, более употребительно с повторением, го–го, го–го–го – междометие изумления
, иногда простой оклик, аго, ау. Астраханское – призывной клич лошадей. Голкание псовых охотников, затравивших зайца. Отсюда: гоготать, гогонить, гойкать, то есть орать. Оренбургское – о лошади, ржать. Нижегородское – жадно есть». (Выделено мной).Давайте остановимся и подумаем. Немного запутался как–то Даль. Хоть в Астрахани, хоть в Подмосковье даже в песенке есть: «И–го–го – поет лошадка, спи, дитяти, сладко–сладко…» Притом и действительно лошади так ржут, сам слышал, именно и–го–го, а не го–го, правда, проверить сегодняшним «урбанайзерам» сложно, лошадей сейчас днем с огнем не сыщешь. Так что, давайте попробуем заменить «го–го» и «го–го–го» двукратным и троекратным: го–о–й, го–о–й, наподобие: полово–о–й! Или: городов–о–о–й! Куда вы, черти, делись? Тогда очень хорошо подойдет выделенное мной слово «гойкать», то есть просто звать гоя к труду, а вот «междометие изумления» — совсем не подойдет. И его даже можно вычеркнуть, хоть сейчас. «Простой оклик» – это тоже хорошо, только надо добавить, русского, то есть гоя. Про зайцев же и лошадей – надо убрать. Нижегородское же «жадно есть» можно оставить тоже, только уточнить, как моя бабушка, дескать, «не жевано летит». Тогда будет точный портрет голодного гоя, не ест, а гойкает. Самое интересное, что при статье «Гой» стоит микроскопически: «Гойкать – смотри го», дескать, это к гою не относится. Если бы не относилось, то и произносилось бы не гойкать, а гокать или го–го–кать.
Рассмотрю следующую группу слов:
1. «Гойдать – качать, колыхать, раскачивать. Гойдалка – качели, колыбель». Очень даже от гоя – раба или наемного работника слова. Кто же еще люльку качать будет? А потом это перешло и на качели.
2. «Гойка – уборка, приготовление, поправка, чистка, а также пирушка, попойка, угощение». Тоже хорошо, даже отлично вписывается. Кто же будет убирать, готовить, чистить как не гой–слуга, гой–холоп? Про попойку и угощение я подробнее поговорю в разделе про водку, здесь же скажу, что самое дешевое в производстве, что есть на свете – это водка. Смекаете? Почему выпивка – это гойка?
3. «Гойно, гайно – северо–западное и сибирское – логово, гнездо, устланный соломою свиной хлев, смотри гайно». В Сибирь–то слова эти раньше Московии пришли, только они там подольше сохранились без изменения, все лингвисты говорят. Логово, говорите, свиной хлев? А где же гоям еще жить? Не бояре ведь, не торговцы. Но самое путеводное здесь то, что во всей своей красе проявилось искони русское чередование, зачастую трудно отличимое друг от друга «о» и «а», открывшее целую охапку производных от «гой».