Читаем Смиритесь, мисс Чарльз полностью

– Ну, ты не далек от правды. И там действительно воняет. Но в правом крыле ― нет. Это должен был быть большой дом. Его строила одна семья, которая собиралась переехать в наш город. Но потом они то ли передумали, то ли что-то не получилось, и они бросили строительство. В левом крыле обосновались бомжи. Это крыло строили в первую очередь, и там выше стены, и есть крыша. А вот право крыло не достроили. Там иногда тусуется молодежь, которой толком некуда пойти.

– Ты тоже там тусовалась, когда училась в школе?

– Я в принципе мало тусовалась, потому что училась, как умалишенная. Я так сильно хотела уехать оттуда, сбежать от безысходности этого города, что всеми силами стремилась прочь. А для этого мне нужно было учиться хорошо, чтобы в университете получать стипендию.

– И ты ее получала?

Я фыркнула.

– Само собой.

Николас улыбнулся и поцеловал меня в кончик носа.

– Моя всезнайка. Еще немного полежим ― и пойдем гулять. Я покажу тебе здесь все.

Я лежала и улыбалась. Потому что прижималась к теплому телу любимого мужчины. Потому что он шептал мне всякую чушь, от которой кровь превращалась в тягучую карамель. И мне хотелось, чтобы это длилось вечно. Не секс, не веселье и не радости. А вот это состояние счастья, когда твоя душа парит над землей. И неважно, сколько еще противостояний нам предстояло. С них начались наши отношения, так что столкновений мы с Ником уже не боялись. Ну, я не боялась. Хотя коварство Донована еще долго будет меня удивлять.

Самый короткий эпилог

Ник

– Чем обязан, мистер Донован?

Билл Трейси, пожав мою руку, указал на кресло напротив. Это была очень удобная позиция, чтобы наблюдать за кое-кем, сидящим за стеклом. Анна бросила на меня недовольный взгляд и вернулась к беседе со вторым партнером компании ― Эшли Беннет.

– Хочу предложить вам свои услуги маркетолога, ― ответил я, улыбнувшись Биллу.

– Простите, мистер Донован, но этот проект мы решили отдать вашей жене. Ее идеи больше пришлись нам по вкусу.

Я снова посмотрел на Анну, которая испепеляла меня взглядом. Подмигнул ей и вернул свое внимание Трейси.

– Но она беременна и скоро пойдет в декрет, ― напомнил я. Большой живот Анны было сложно не заметить.

– Это такой способ устранить конкурента? ― усмехнулся Билл.

– Какой?

– Сделать ее беременной.

– В некотором роде, ― с усмешкой ответил я и снова посмотрел на Анну.

Она все еще была зла, припухшие от моих поцелуев и укусов губы были сжаты в тонкую линию. Я знал, что дома меня ждал легкий скандал, который станет предвестником горячего, крышесносного секса. Полагаю, прямо в кабинете нашего особняка, куда она каждый раз входит, чтобы выяснять со мной отношения. Я даже обновил там диван, чтобы Анне было удобно лежать на нем спиной или животом, когда тот еще позволял. Я, наверное, был чертовым извращенцем, если хотел глубоко беременную женщину. Или я просто любил ее так сильно, что не мог держать свои руки подальше. И сейчас люблю. Так сильно, что внутри ноет сердце.

Бонус

– Так, здесь еще добавь цвет, ― быстро пробормотала я нависающему надо мной художнику. ― А вот это отдай Беттани, пускай переделает, мне совсем не нравится.

Я всунула художнику в руки наброски, и он покинул мой кабинет.

– Анна, ― позвал Тони от двери.

– Что? ― не поднимая головы.

– Ник Донован.

– Звонит?

– Стоит, ― ответил за него Ник.

Я подняла голову и улыбнулась. Махнула рукой, призывая войти в кабинет.

Конец!

16.03.2021


Автор обложки Майарана Мистеру

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература