Читаем Смоленский поход полностью

— Да уж, я всегда подозревал, что у моей родни много талантов, но вот чтобы настолько много… ладно, я все-таки хотел бы увидеть его.

Шведский офицер сделал вид, что решает в уме сложнейшую математическую задачу и решал ее до тех пор, пока я не подкинул в воздухе серебряный талер. Лейтенант тут же выбросил вперед руку, продемонстрировав недюжинную реакцию, и едва успевшая сверкнуть монета исчезла в его широкой ладони. Через пару минут мы уже поднимались по сходням, а швед давал указания вахтенным привести арестованного.

Вскоре те притащили изможденного человека в невообразимых лохмотьях. От падения его удерживали только руки провожатых, а обритая наголо голова бессильно клонилась вперед.

— Матвей Фомин? — спросил я его по-русски, подойдя как можно ближе.

В нос остро ударил запах, какой бывает только у галерных гребцов вынужденных житье, спать, есть, и испражняться в тесноте трюмов не имея возможности выйти на свет божий.

— Был когда-то Матвей, — еле слышно прошептал заключенный, — а теперь вот кличку дали ровно собаке.

— Бывает, — сочувственно покивал я, — а профоса-то, зачем ударил?

Голова Фомина медленно поднялась, и в потухших глазах на мгновение вспыхнул, совсем было погасший огонь. Изможденные губы сложились в кривое подобие улыбки и, едва двинувшись, шепнули:

— Легкой смерти захотел…

— Не получилось бы легкой, Матвей.

— Один раз можно и потерпеть…, а ты чего пытаешь меня, ты поп что ли?

— Ага, не рукоположенный только.

Договорив это, я вернулся к лейтенанту, с интересом наблюдавшему за нашей беседой.

— Я смотрю, сударь, вас не испугали ни вид, ни запах вашего «племянника»?

— Я, как и вы, мой друг, солдат, и меня трудно испугать видом человеческих страданий или запахом гниющей плоти.

— Да уж, видно, что вы, ваша милость, видали разные виды. Кстати, я не спросил, как вас зовут.

— Вряд ли мы когда-нибудь еще встретимся лейтенант, так что, зачем вам мое имя. Впрочем, может звать меня господин Ганс. Скажите, могу ли я как-то помочь своему бедному родственнику?

— Помочь человеку, осужденному королевским судом? — Переспросил швед, — нет, это решительно невозможно!

— А как вы поступите с ним, если он, не дай бог, умрет? Скажем, на переходе к Улеаборгу.

— Тогда его похоронят в море, привязав к ногам ядро.

— Неудивительно, что Швеция такая бедная страна, раз уж по такому ничтожному поводу тратится целое ядро!

— У вашей милости, господин Ганс, есть какое-то предложение?

— Да, я бы предложил сохранить это ядро для более подходящего случая. Скажем, для какой-нибудь славной стычки на волнах.

— Бедняга Улле очень огорчится, если ваш «племянник» умрет, прежде чем он с ним посчитается.

— Ну, может быть, пригоршня серебряных монет утешит вашего профоса?

— Возможно, но он не единственный кто будет оплакивать эту безвременную кончину.

— Содержимого это кошелька, — подкинул я в воздухе мешочек, — хватит, чтобы устроить достойные поминки?

— Вряд ли, там больше полусотни талеров, — пожал плечами швед.

— Скажите свою цену, гере лейтенант.

— Я полагаю, господин Ганс, что сумма в триста талеров поможет смириться нам с потерей в шиурме.

— Однако! Друг мой, а сумма в сто талеров не сможет утешить вашу скорбь?

Каменное лицо шведа совершенно четко демонстрировало, что торг в данной ситуации неуместен. Вздохнув, я наклонил голову в знак согласия.

— Хорошо, но у меня нет такой суммы при себе.

— Тогда вам надобно поторопиться.

— Я потороплюсь, но помните, что вы взяли задаток гере…?

— Лейтенант Свенсон, старший офицер на этой галере, к вашим услугам!

*Шиурма — команда гребцов.

<p>Глава 12</p>

На следующий день я напутствовал Семена Буйносова, отправлявшегося в Новгород следить за тем, как шведы будут выводить свои войска.

— В добрый путь, князь Семен, смотри за шведом крепко. Служба твоя трудная, по лезвию ножа пройти надо. И грабежа не позволить и ссоры не допустить. Сам понимаешь, нельзя нам с ними сейчас ругаться. Особенно приглядывай за губернатором Спаре — та еще сволочь! Помогать тебе будет наш полоняник выкупленный. Он и языки знает и обращение немецкое, так что пригодится. Однако помни, он нам человек еще неведомый и потому за ним тоже приглядывай.

— Государь, это ты на его выкуп такую прорву деньжищ ухлопал? — не утерпел стоящий рядом Романов, — шутка ли три сотни ефимков!

— На него, на него Миша.

— Многовато выкупа, — покрутил головой Буйносов, — чай не князь!

— Как сказать, Семен, все же учен, да за границей жил. Такой человек может быть полезен. Да и православного из полона выкупить — дело, по любому, богоугодное.

— А он точно не опоганился?

— Если и согрешил, то покается, а если покается, глядишь, и спасется!

— А может, лучше у короля попросить было вернуть нашего человека-то?

Перейти на страницу:

Похожие книги