Читаем Смотри на меня (СИ) полностью

- Меня впечатляют условия, в которых растет Ноэль. - с отвращением бросила она ему в лицо. - Ты опустился до того, что стал водить шлюх домой, туда, где живет маленький ребенок?

- Минуточку, девушка… - оскорбилась Розмари Митчелл. - Я, между прочим, на вашей стороне.

- Больно надо. Плевать я хотела на мнение очередной подстилки Фонтейна. - вскинув голову, заявила нахалка.

- Роз, иди, пожалуйста в спальню. - сдержанно попросил Даниэль.

- Слышала? - С издевкой спросила Саманта. - Твое место в спальне с раздвинутыми ногами.

- Заткнись, Сэм. - рявкнул на нее Дин. - Ты явилась, вопреки запрету суда, и оскорбляешь моих гостей. Я терпелив, но любой выдержке приходит конец. Или ты уходишь, или я вызываю копов.

- Валяй! - сложив руки на груди, нагло заявила Саманта. Это была чистая провокация, но Дин купился.

- Ноэля нет дома. Он на прогулке со своей няней. - сказал он.

- Конечно! Отправил сыночка погулять, чтобы вволю развлечься с этой бабой. - насмешливо продолжила перебранку Вилар. - Господи, как это похоже на тебя. Ничего святого. Ты не задумывался, что за пример подаешь Ноэлю?

- Ему всего три года. Вряд ли ребенок его возраста что-то понимает.

- Но он чувствует обстановку. Я нужна ему, Фонтейн. Я была с ним с рождения, как мать, а не просто тетя. Вспомни свое детство! Свою развратную мамашу, которую ты укокошил. Ты хочешь для сына подобной судьбы? Сейчас он мал, и действительно ничего не понимает, только и через год, и через два ты не изменишься. Ты болен, Фонтейн. Думаешь, что убив свою мать, освободился от ее влияния? Нет, она заразила тебя. Как еще объяснить, почему ты так тянешься к светским шлюхам, только строящим из себя леди? Ты ненавидишь их, и все равно выбираешь женщин, похожих на нее. Это твой рок, наказание, и пока ты сам не поймешь, как глубоко увяз в грязи, не покаешься, не простишь себя, признав вину в содеянном, пока не взглянешь в лицо своим грехам, ты не излечишься, не вырвешься из порочного круга. Я не собираюсь спасать тебя и читать морали. Ты давно не мальчик и сам должен искать выход. Я здесь, чтобы помочь Ноэлю. Дать ему то, чего не было у тебя - искреннюю и беззаветную материнскую любовь.

- Даниэль, Саманта права. - осмелилась вставить реплику Роз. Ответом ей был грозный, полный ярости взгляд Фонтейна.

- Я не спрашивал твоего мнения, Розмари. Исчезни. - прорычал Даниэль. Розмари решила не будить в нем зверя, и, трусливо капитулировав, удалилась в спальню.

Она не знала, чем закончился разговор Саманты и Дина, но когда он появился в дверях комнаты, на нем лица не было. Роз едва узнала в полубезумном дерганном мужчине самоуверенного обаятельного и сдержанного Даниэля Фонтейна. Видимо, Сэм сказала нечто такое, что все темное и ужасное в глубинах его души, вырвалось на волю. Когда бешеные глаза Дина остановились на ней, она внутренне сжалась и похолодела. Взгляд дьявола, не больше, не меньше. Он смотрел, не моргая, не шевелясь, и Роз не была уверена, что он видит ее на самом деле. Во власти безумия, одержимый яростью, которая искала выход. Розмари почувствовала исходящую от мужчины угрозу. Сработал инстинкт самосохранения, и она испуганно попятилась назад.

- Ты такая же, как она! - с леденящим душу спокойствием произнес Дин, медленно надвигаясь. “Он убил свою мать. Это правда.” - мелькнула отчаянная мысль. “Что помешает ему убить меня?”

- Я не понимаю, Дин. Как кто? С кем ты сравниваешь меня?

- Вы все одинаковые. Даже лица. Через год я даже имени твоего не вспомню. - он подошел еще ближе. Роз впечаталась в стену, расширившимися от ужаса глазами, глядя на тронувшегося умом любовника. Вот это она влипла. По самые уши.

- Моя мать, Джиллиан, Дейзи, ты и легион вам подобных. Гнусные, испорченные прелюбодейки.

- Ну, конечно, а ты у нас ангел господень. - не смотря на сковавший все члены страх, с иронией бросила Розмари.

- Ты не будешь смеяться надо мной. Никто больше не будет. - угрожающим тоном пообещал Дин Фонтейн. Он подошел вплотную и грубо сжал пальцами ее скулы, оставляя синяки на коже. Розмари охватила парализующая паника. Она не могла шевельнуться, потрясенная силой исходящего от него звериного безумия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену