Читаем Смотри в корень! полностью

Когда в толпе ты встретишь человека,     Который наг;[4]Чей лоб мрачней туманного Казбека,        Неровен шаг;Кого власы подъяты в беспорядке;        Кто, вопия,Всегда дрожит в нервическом припадке,        Знай: это я!Кого язвят со злостью вечно новой,        Из рода в род;С кого толпа венец его лавровый        Безумно рвет;Кто ни пред кем спины не клонит гибкой,        Знай: это я!..В моих устах спокойная улыбка,        В груди  – змея!<p>Незабудки и запятки</p><p><style name="emphasis">Басня </style></p>Трясясь Пахомыч на запятках,Пук незабудок вез с собой;Мозоли натерев на пятках,Лечил их дома камфарой.Читатель! в басне сей откинув незабудки,    Здесь помещенные для шутки,    Ты только это заключи:    Коль будут у тебя мозоли,    То, чтоб избавиться от боли,Ты, как Пахомыч наш, их камфарой лечи.<p>Честолюбие</p> Дайте силу мне Самсона;Дайте мне Сократов ум;Дайте легкие Клеона,Оглашавшие форум;Цицерона красноречье,Ювеналовскую злость,И Эзопово увечье,И магическую трость!Дайте бочку Диогена;Ганнибалов острый меч,Что за славу КарфагенаСтолько вый отсек от плеч!Дайте мне ступню Психеи,Сапфы женственный стишок,И Аспазины затеи, И Венерин поясок!Дайте череп мне Сенеки;Дайте мне Вергильев стих, —Затряслись бы человекиОт глаголов уст моих!Я бы, с мужеством Ликурга,Озираяся кругом,Стогны все СанктпетербургаПотрясал своим стихом!Для значения иноваЯ исхитил бы из тьмыИмя славное Пруткова,Имя громкое Козьмы!<p>Кондуктор и тарантул</p><p><style name="emphasis">Басня </style></p>В горах Гишпании тяжелый экипаж    С кондуктором отправился в вояж.Гишпанка, севши в нем, немедленно заснула;А муж ее меж тем, увидя таранту́ла,    Вскричал: «Кондуктор, стой!    Приди скорей! ах, боже мой!»    На крик кондуктор поспешаетИ тут же веником скотину выгоняет,Примолвив: «Денег ты за место не платил!» —И тотчас же его пятою раздавил.Читатель! разочти вперед свои депансы[5],Чтоб даром не дерзать садиться в дилижансы,    И норови, чтобы отнюдь    Без денег не пускаться в путь;Не то случится и с тобой, что с насекомым,    Тебе знакомым.<p>Поездка в Кронштадт</p>

Посвящено сослуживцу моему по министерству финансов, г. Бенедиктову.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений в 7 томах
Собрание сочинений в 7 томах

Собрание сочинений М. М. Зощенко — самое полное собрание прозы одного из крупнейших писателей-новаторов XX века. В него входят практически все известные произведения писателя от ранних рассказов, пародий и «Сентиментальных повестей» до книги «Перед восходом солнца» и поздних «положительных» фельетонов.Первый том включает рассказы и фельетоны 1922–1924 гг., а также ранние, не публиковавшиеся при жизни Зощенко произведения.Второй том включает рассказы и фельетоны 1925–1930 гг.Третий том включает цикл «Сентиментальные повести» в последней авторской редакции, примыкающую к нему повесть «Мишель Синягин», основанные на реальных материалах «Письма к писателю» и созданные совместно с художником Н. Радловым иронические книжки-альбомы «Веселые проекты» и «Счастливые идеи».Четвертый том включает рассказы и фельетоны 1931–1946 гг., второго периода писательской деятельности Зощенко.Пятый том включает главные произведения Зощенко 1930-х гг. — «Возвращенная молодость» (1933), «История одной перековки» (1934) и «Голубая книга» (1935).Шестой том включает повести «Черный принц» (1936), «Возмездие» (1936), «Шестая повесть Белкина» (1937), «Бесславный конец» (1937), «Тарас Шевченко» (1939) и весь корпус рассказов для детей.Седьмой том включает книгу «Перед восходом солнца» (1943) и рассказы и фельетоны 1947–1956 гг.

Михаил Михайлович Зощенко

Сатира
Новые письма темных людей (СИ)
Новые письма темных людей (СИ)

Перед Вами – шедевр новой латинской литературы. Автор – единственный российский писатель, пишущий на латинском языке, – представляет Вам свою новую книгу. В ней он высмеивает невежественных политиков, журналистов и блогеров. Консерваторы и либералы, коммунисты и ультраправые, – никого он  не щадит в своем сочинении. Изначально эта книга была издана от имени Константина Семина, – известного проправительственного журналиста, – и сразу снискала успех. Сейчас мы издаем ее уже от имени настоящего автора, – непримиримого левака и коммуниста.    Помимо «Новых писем темных людей» в это издание вошли многие новые работы Марата Нигматулина, написанные как на латинском, так и на русском языке.               

Автор Неизвестeн

Публицистика / Критика / Контркультура / Сатира / Иностранные языки