Через полчаса пути мы достигли границы нашего сектора. Противник наверняка получил информацию о нашем приближении, подумал я. Пожиратели или убрались, что маловероятно, учитывая их врожденную воинственность, либо приготовили нам достойную встречу.
Граница сектора внешне ничем не отличалась от его центра. Все то же столпотворение самых разных существ и машин, архитектурное безумие, мечущиеся в воздухе голограммы. Жизнь, во всех ее проявлениях, кипела и бурлила. Однако какая-то странная иголочка колола в основании позвоночника — опасность! Опасность!
Перед нами лежал широченный проспект, на котором могло разъехаться десятка полтора таких как наш вездеходов, и мы проехали его до конца, упершись в тупик. В конце проспекта стояло здание, похожее на громадную усеченную пирамиду из камня и стекла.
— Вот оно, — из динамика прозвучал голос Джифа. — Сейчас отработают вездеходы и сразу выходим!
Я прильнул взглядом к центральному монитору. Несколько секунд не происходило ничего. А затем, я почувствовал, как вездеход слегка завибрировал. Легкие пушки. Плазменные заряды средней мощности. Годятся против живой силы и легкой техники противника. Развалить капитальное здание тоже можно, но только если очень постараться. Насколько я понял, сегодня такой задачи перед нами не стояло.
Плазменные заряды прошивали здание. Летели осколки, валили клубы дыма и пыли, несколько этажей загорелось невиданным мною ярко-желтым пламенем. Вездеходы методично расстреливали громадную усеченную пирамиду, и это было завораживающим зрелищем, которое я наблюдал с экрана фронтального монитора. Я даже удивился немного: неужели после такой серьезной атаки в здании останется хоть кто-то живой?
Как выяснилось, удивился я зря. Вездеход, стоящий метрах в семи от меня, вдруг, словно под воздействием боевой магии, превратился в ослепительно яркий огненный шар. Первая потеря!
Вездеходы моментально скорректировали огонь, и пушки долбанули по квадратному обшарпанному зданию, из которого тут же повалил черный дым.
Глава 9
— На выход, парни! Живее! — взревел голос Джифа из динамика.
В мгновение ока я подчинился приказу. Снаружи было пыльно и дымно, догорал скелет нашего вездехода, который, к счастью, оказался без экипажа.
— В здание! — раздался в шлеме голос Джифа. — Быстро!
Наша пятерка сломя голову бросилась на штурм. Вездеходы продолжали поливать фасад здания плазменными зарядами — воздух был наполнен противным тонким, на грани слышимости, свистом. На верхних этажах взрывалось и горело, черный дым валил уже столбом. Пока мы пробежали полторы сотни метров до главного входа, нас засыпало каменной крошкой и пылью. К слову, пробежали мы вполне по-спринтерски, даже шкафообразный Джиф, который оказался на удивление ловким и быстрым. В общем, мы укрылись в здании очень вовремя — на улице вспыхнуло несколько языков ослепительно-белого пламени. По всей видимости, кто-то не очень меткий попытался нас достать. Вездеходы переключились на невидимого стрелка, который, похоже, засел где-то по соседству, а мы двинулись по странному волнистому коридору, освещенному мерцающим зеленым светом и украшенному абсолютно безумными ядовитыми узорами, которые ползали по стене и очень сильно напоминали наркоманский бред.
Нет, страха и растерянности не было. Было странное внутреннее состояние, которое я определил как «контролируемое возбуждение». Такая себе комбинация нервного возбуждения и железобетонной уверенности, что всё под контролем. Во многом, эта уверенность была определена программой. Программа, которую заботливо установили в мое сознание на базе, знала, что делать и как взаимодействовать с отрядом. Программа знала всё о боевых действиях в замкнутом помещении. А значит, знал и я. Впрочем, как посмотреть. Иногда мне казалось, что я являюсь всего лишь приложением к программе. Необходимым для того, чтобы вести огонь. И что с этим справился бы любой робот.
— Хотел бы я знать, — раздался в шлеме голос пернатого Го, — откуда у проклятых пожирателей взялось тяжелое вооружение? — голос его звучал возмущенно и даже обиженно. По всей видимости, предполагалось, что наша операция пройдет без особых затруднений, но затруднения всё же возникли.
Джиф, судя по всему, тоже был немного растерян, хотя вид имел грозный — весь покрытый броней, сжимающий в каждой из своих четырех рук по стволу — он напоминал вставший на дыбы танк.
В конце концов, мы без приключений пробежали покрытый наркоманскими узорами коридор, и попали в помещение, которое оказалось громадной лифтовой площадкой. Помещение представляло собой сложный лабиринт из прозрачных стен, комнат самых причудливых форм, и проходов, которые вели к лифтам.
— Время! — заорал из шлема Джиф, и я замедлил время почти что рефлекторно, на автомате, так же поступили и все члены нашего маленького отряда. И очень своевременно. В одном из проходов стояла большая «пушка» на треноге, очень напоминающая телескоп, а рядом с «пушкой» — с полдюжины пожирателей.