Читаем Смуглая ведьма полностью

— В обоих смыслах.

У Бойла вдоль позвоночника побежала волна жара, будто температура подскочила.

— А можно хотя бы при мне не обсуждать мою интимную жизнь?

— Ладно, обсудим после твоего ухода. — Брэнна налила ему чаю и чмокнула в макушку.

— Ты сама-то поела? — спросила Айона.

— Да нет еще. Вот все расскажете, тогда поем. С самого начала, Айона! А ты, Бойл, слушай, если она что-то упустит — будешь дополнять.

Айона стала рассказывать, стараясь сохранять спокойствие и не пропустить ни одной детали.

Брэнна взяла ее за руку.

— Говоришь, ты вызвала бурю? А откуда ты знала, как это делается?

— В книжках написано. Я понимаю, мне еще рано, и это большой риск, но… Не знаю, как и почему, но я понимала, что должна сделать именно это. И я чувствовала, что смогу.

— Почему не позвонили мне? Коннору? Нам обоим, наконец?

— Все произошло так быстро! Когда назад прокручиваешь, кажется, это длилось часами, потому что рассказываешь по порядку. А на самом деле, думаю, и пары минут не прошло.

— Если не меньше, — подтвердил Бойл.

— Ладно, но все же лучше было вызвать нас с Коннором.

— Или Фина, — вставил Бойл.

— Его я тоже не исключаю. — Разве что самую малость, призналась себе Брэнна. — Но род есть род, Бойл. Мы с Коннором и Айоной — из одного рода. А тут как раз задействована родовая магия. И ты не очень испугалась. Коннор бы это почувствовал, как уже бывало. Тебе не было страшно, как в тот раз в лесу в одиночку.

— Немного было, но, конечно, не так. Может быть, оттого, что я все-таки была не одна. Я все время думала, он сделает какую-нибудь пакость Бойлу и лошадям, чтоб до меня добраться. Наверное, потому и удалось сфокусироваться.

Брэнна кивнула, но призадумалась.

— Я тебя отвлекаю от темы. Ты сказала, в этот раз он обошелся без тумана?

— Да.

— Значит, хотел не столько поиграть у вас на нервах, сколько застигнуть врасплох. И может быть, из тумана он частично черпает силу, вот почему и не был так силен.

— Не думал, что это потребуется? — Бойл покачал головой. — И ошибся. У нее дерево в щепки разлетелось.

— Удержать контроль не получилось.

— Это — вызвав бурю без тренировки-то? Ничего удивительного. Будет чудом, если ущерб сведется к одному дереву.

— Ну, это то, что я видел, — сказал Бойл. — Если не считать этого мерзавца, улетевшего вверх тормашками.

— Если бы я удержала энергию под контролем, лучше сконцентрировалась, я бы, возможно, его совсем уничтожила.

Брэнна махнула рукой.

— Если бы это было так просто, я бы сама давно это сделала. Ты молодец. Рассказывай теперь до конца.

Дальше Брэнна слушала, не перебивая, а только кивала.

— Да, и впрямь молодец. Я бы сказала, ты очень рисковала, но твою интуицию я ставить под сомнение не могу. Она подсказала тебе именно это, и ты ее послушала. Ты цела и невредима. Думаю, Кэвон такого поворота не ожидал. И поплатился. Не исключено, что ты его как-то даже ранила, раз его источник силы — я думаю, это его камень — ослаб. И какое, интересно, у тебя было ощущение?

— Грандиозное! Как будто каждая клеточка в организме запылала. И будто меня ничто не может остановить.

При этих словах Брэнна сдвинула брови.

— А вот это уже опасно. И опасность ничуть не меньшая, чем от зверя.

— Мне кажется, я понимаю. Отчасти из-за этого чувства неуязвимости я и потеряла контроль — или начала его терять, а в результате сама оказалась во власти своей энергии.

— Это важный урок, из которого надо сделать выводы. Как раз увлечение собственной силой, жажда еще большего могущества и породили Кэвона.

Айоне показалось, что она понимает, как это может произойти, как человека способно погубить искушение, соблазн получить неограниченную власть.

— Мне Бойл помог. Стал со мной говорить. Помог удержать, усмирить бурю, а затем и погасить совсем.

Теперь брови на лице Брэнны поползли вверх.

— Так вот как все было? Нешуточное, между прочим, дело — обуздать ведьму, которая не только вызвала бурю, но и оседлала ее. В противном случае вы вдвоем уже путешествовали бы по стране Оз в поисках рубиновых тапочек[6].

— Но чур, я была бы доброй волшебницей.

— Хм-м. Я рада, что ты не пострадала. Что вы оба не пострадали. И теперь, думаю, у нас появится время на шлифовку некоторых шероховатостей, пока он не решится напасть снова. Я тобой горжусь! — добавила она, поднимаясь.

Простые слова, сказанные будничным тоном, но для Айоны они были как бальзам на сердце.

— Спасибо!

— Теперь, когда все ясно, мне нужно закончить пару дел в мастерской, — продолжала Брэнна. — Коннору я сама расскажу, а поскольку он обнаружил тебя у Бойла, то лучше будет и Миру поставить в известность. И Фина тоже, — поспешила добавить она, пока этого не сделал Бойл. — Мы через день-другой проведем еще одно собрание, как только я… как только все мы хорошенько осмыслим происшедшее.

— По-моему, это правильно, — согласилась Айона. — Вместе мы сильней, чем поврозь, правда же?

— Я тоже на это надеюсь. Увидимся за завтраком, Бойл, — подмигнула Брэнна и вышла.

— Не знаю, стоит ли мне…

— Стоит. — Теперь Айона встала на ноги и протянула ему руку. — Действительно стоит. Идем наверх, Бойл.

Перейти на страницу:

Похожие книги