Читаем Смывая волной (ЛП) полностью

— Мои родители были большими поклонниками того, что они называли «классикой». — Его ответ отрывает меня от моих внутренних мыслей, интимность его голоса обволакивает меня своими объятиями.

Я смотрю на него, но он сосредоточен на своем вине. Лиам осторожно взбалтывает его, затем останавливается, следя глазами за движением, но у меня создается впечатление, что он погружен в свои собственные воспоминания.

— Одной из их любимых песен была «The Very Thought of You» Билли Холидей.

Почти улыбка украшает его губы, а голос становится более глубоким.

— Но песня Дина Мартина «You're Nobody Till Somebody Loves You» часто звучала в моем детстве.

Расслабленная гладкостью вина, шумом волн вдалеке, смешивающимся с цикадами, я прислоняю голову к спинке кресла и закрываю глаза, слушая ровный тембр его голоса.

Его тон меняется, неся в себе ощутимую нить меланхолии, когда он тихо признается:

— Они любили музыку.

Я практически слышу, как он тихо добавляет:

— И они любили меня.

Я открываю глаза только для того, чтобы столкнуться с его взглядом. У меня перехватывает дыхание не только из-за его пронзительного взгляда, но и потому, что я без вопросов понимаю, что он оплакивает своих родителей.

Не показывая ничего особенного, горе вяло излучается из него, как будто оно так давно засело в нем, что уже не требует бурного проявления, как это часто бывает со свежими страданиями.

Меня поражает, насколько разным может быть горе. Независимо от того, новое оно или старое, или от чего происходит, и все равно проникает глубоко в наши сердца. Моя скорбь по папе так свежа, как будто она никогда не исчезнет, даже если моя память подводит меня в воспоминаниях о нем так отчетливо, как мне хотелось бы.

Возможно, я не знаю себя, но знаю, что такое горе. Как и человек, сидящий здесь со мной.

— Если ты хочешь включить сейчас что-нибудь из этих песен, я не буду возражать, — пожимаю плечами, не пытаясь его ни к чему принудить.

Не отрывая от меня глаз, Лиам медленно проводит рукой по лицу и по щетине. Это движение создает впечатление, что он колеблется, обдумывая, стоит ли поддаться моему предложению. Наконец, Лиам медленно выдыхает и делает долгий глоток вина, после чего поднимается со своего места.

Подойдя к шкафам под наружной раковиной, он опускается на корточки и открывает одну дверцу. Порывшись внутри, Лиам достает небольшой радио-CD-плеер, подключает его и нажимает несколько кнопок.

— Первая — Билли Холидей.

Когда он занимает свое место, его взгляд искрится тоской — или, возможно, это я выдаю желаемое за действительное. Пока голос певицы тихонько звучит на заднем плане, Лиам сосредотачивает внимание на мне, и склоняет голову набок.

— Ты никогда раньше не слышала эту песню?

В его голосе звучит что-то, что я не могу определить, но это заставляет мой позвоночник напрячься. Я тщательно подбираю слова.

— Я не помню, чтобы слышала ее раньше. Только когда услышала, как ты слушал ее в своем кабинете.

Мое сердце замирает в груди, нервозность сжимает его. Каким-то образом я набираюсь смелости задать свой вопрос, потому что мне хочется узнать его лучше.

— Какими они были?

Глава 32

ЛИАМ

С тех пор как ее выбросило на мой пляж, я лажаю на каждом гребаном шагу.

Билли Холидей переходит в песню Перси Следжу «When A Man Loves A Woman». Мои пальцы напрягаются на бокале с вином, а волнение пульсирует во мне.

Она мне нравится. Блядь… она мне действительно нравится. С Алекс легко разговаривать — что является показателем для такого человека, как я.

Я не должен потакать ей во всем этом, потому что в конечном итоге это только усложнит ситуацию. Но ей каким-то образом удалось найти брешь в моей броне, то слабое место в моей защите, о котором я не знал.

То, которого у меня никогда не было.

Ни разу за все эти годы я не думал о том, чтобы открыться кому-то еще. Особенно кому-то вроде нее. Женщине, которая идет с тонной багажа. Которая не знает своего полного имени.

Мне даже не очень нравится разговаривать в обычной обстановке, но я здесь. Она каким-то образом вытягивает из меня историю.

Когда я опрокидываю в себя остатки вина, какая-то часть меня мечтает, чтобы сама жидкость прижгла боль, которая все еще не утихла. Или, по крайней мере, защитит меня от моей слабости. От слабости, которой я никогда не обладал.

Она.

Видя ее мягкие глаза и предвкушение, озаряющее ее прекрасное лицо, я задаюсь вопросом, как бы Алекс выглядела, если бы я поцеловал ее. Христос. Я сдвигаюсь в кресле, пытаясь ослабить напряжение на своем уже твердеющем члене.

— Они были великолепны.

Мой голос звучит хрипло и чуждо для моих собственных ушей. Возможно, это потому, что я не говорил о них целую вечность.

— Мои родители были влюблены с первого дня знакомства и не расставались. Все, кто их знал, всегда завидовали им, потому что, если ты был рядом с ними, ты просто… чувствовал это.

Алекс опирается локтем на стол, подперев подбородок рукой, и внимательно слушает.

— Это потрясающе.

— Да. — Я тяжело сглатываю, погружаясь в воспоминания. Схватив бутылку вина, снова наполняю наши бокалы, прежде чем сесть обратно.

Перейти на страницу:

Похожие книги