Читаем Снайпер-инструктор полностью

Когда мы вышли на берег, то попросили закурить, стараясь держаться спокойно. Немцы тоже с нами закурили. Ко мне подошёл офицер и потребовал сдать оружие. Я отказался и объяснил ему по-немецки, что мы парламентёры, прибыли с предложением для них, сдаться в плен. Тогда офицер сказал, что нас ждёт командир батальона, и проводил в блиндаж. Пока шли, видели траншеи закрытые сеткой, чтобы с воздуха было не видно. В укрытиях заметили пушки и миномёты.

В блиндаже за письменным столом сидел немецкий майор в фуражке. Я держал на плече свою винтовку, а под шинелью нащупал гранату и почувствовал себя спокойнее. Трое красноармейцев тоже пришли со мной, а Генрих остался в лодке.

Мы вошли в блиндаж, майор встал из-за стола, пожал мне руку и предложил сесть на стул, а моим ребятам на лавку. Затем велел, находившимся там немцам, оставить его с нами одного и они удалились.

– Сколько тебе лет? – спросил он меня по-немецки.

– Двадцать, – ответил я.

– Я подумал, ты старше. Выглядишь, как тридцатилетний. А где до войны жил?

– В Ярославской области, в районном городе Данилове.

Майор снял фуражку, поправил рукой прилизанные тёмные волосы и продолжал говорить спокойно, словно мы старые знакомые.

– В мирное время я долго работал торговым представителем, часто ездил в Киев и общался с русскими. Интересно, ты правильно говоришь по-немецки, без акцента. Но твой словарный запас ограничен. У тебя родители немцы?

– Нет, я в школе изучал немецкий язык, и моя бабушка знала четыре иностранных языка, в том числе и немецкий. После этого он начал говорить по-русски, объяснив это тем, что мои ребята будут знать, о чём мы говорим.

И вдруг он резким тоном спросил:

– Зачем пришли?

– На переговоры.

– Врёшь. Вы с оружием и пьяные. Вы случайно сюда приплыли…

Я взглянул на своих солдат, они сидели с красными лицами, видно, что выпивши. Весь блиндаж наполнился винным перегаром. Пришлось сказать майору правду:

– Господин майор, нас угостил самогонкой Генрих, который сидит в лодке. Мы, действительно выпивши, и мы не знали, что вас на острове много, мы думали, что здесь человек десять дезертиров прячутся. Командир полка послал меня и этих солдат посмотреть, кто тут бегает по острову, а если удастся поймать кого-либо, то привезти назад на лодке.

Майор очень серьёзно посмотрел на меня, опустил глаза и сказал:

– Большинство наших солдат готовы сложить оружие, но есть среди нас фанатики, они убьют и вас и меня.

Затем он крикнул в сторону дверей:

– Курт, зайди сюда!

В блиндаж заглянул солдат с испуганным лицом, он видимо подумал, что тут назревает заваруха, и держал автомат наготове.

– Позови оберлейтенанта! – властным тоном произнёс майор.

Солдат исчез, и через минуту в блиндаж забежал молодой оберлейтенант, держа руку на кобуре пистолета. Он, значит, тоже был рядом, если так быстро появился.

– Где командир батальона и эсэсовец? – спросил майор оберлейтенанта.

– Они у себя в бункере, – ответил тот.

Майор стал звонить куда-то по телефону. Что там ему сказали, мы не слышали. Он схватился за голову, склонился над столом и так сидел несколько минут. Офицер и мы, волнуясь, смотрели на него.

Подняв, голову он произнёс по-немецки:

– Командир батальона и эсэсовец удрали на катере, а нас бросили…

Я перевёл ребятам эту фразу. Они обрадовались и сказали, что теперь легче будет уговорить остальных солдат сдаться. Майор пояснил свою озабоченность. Он был помощником командира батальона, а командир артиллерии ему не подчиняется, и у них теперь больше нет катера. На берег не на чем будет переправляться.

– Советские войска штурмуют центр Берлина, война скоро закончится, – сказал я, пытаясь внести ясность.

Майор оживился и спросил:

– Правда, что Гитлер убит? В чьих руках Пилау?

– Про Гитлера я не осведомлён, а Пилау заняли советские войска, сопротивляется пока только крепость. Её сейчас усиленно бомбят, – пояснил я, прислушиваясь к канонаде.

В этот момент над нами возник знакомый гул самолётов. В блиндаж вбежали два солдата, с возгласами: «Русские самолёты летят на нас». Я посоветовал помахать белой простынёй, и майор отдал солдатам аналогичный приказ. Самолёты сделали круг над островом, лётчики увидели белый флаг, и улетели. Потом Устинов мне говорил, что самолёты вызвал по рации он, опасаясь, что мы попали к немцам в плен.

Вошёл в блиндаж другой офицер и сообщил, что двоих фанатиков из молодёжной организации «гитлерюгенд» разоружили и взяли под арест. Теперь встал вопрос, на чём переправляться на берег. У немцев было две лодки на вёслах и у нас одна. Затем начали спорить, как немцам плыть, с оружием или без него. Я разъяснил, что, если они сдаются добровольно, то их поместят в специальный лагерь, где будут лучше условия, и как закончится война, их отпустят домой. Но для этого надо сдать советскому командованию оружие, чтобы соблюсти эту формальность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези