Читаем Снайпера вызывали? полностью

Тут он помолчал и тихо добавил, посмотрев мне прямо в глаза:

— И обязательно попытаются сделать это еще раз. Рифмач всегда доводил дело до конца.

— Рифмач?

— Фомичев Роберт Иванович, — пояснил Раменский. — Сокращенно «Рифмач», по начальным буквам имени, отчества и фамилии.

— Насколько я ориентируюсь, довольно зловещая фигура, не так ли?

— Не то слово, — повел головой Раменский. — Уж мне-то его норов хорошо известен.

Кофе в турках, забытый на раскаленном песке, обиженно фыркнул и убежал.

Андрей Васильевич чертыхнулся и, виновато разведя руками — мол, не углядел, — разлил по чашкам закипевший напиток.

— Одно время Рифмач был моей «крышей», — медленно проговорил он, уставясь в исходящую паром чашечку «армуды» из небьющегося стекла. — Не могу сказать, что этот период был самым веселым в моей жизни. Но время диктовало свои условия.

— И теперь…

— И теперь Рифмач с удовольствием рассчитается со мной, — констатировал Раменский. — Когда у меня появились более влиятельные патроны — вы понимаете, что я имею в виду друзей в областной администрации, — Рифмачу популярно объяснили, что наш совместный бизнес далее не может продолжаться. У них были в руках сильные козыри, и Роберт Иванович вынужден был смириться.

Раменский отхлебнул кофе, обжег губы и снова поставил чашку на поднос.

— Не могу сказать, что мы расстались по-доброму, — продолжал он. — Но бизнес, Женечка, — жестокая вещь. Тут приходится идти до упора.

— Но почему бы вам снова не задействовать ваши связи для давления на Рифмача?

— О, Женя, вы просто его не знаете! — усмехнулся Раменский. — Рифмач сейчас чует, откуда дует новый ветер, и сделает все, чтобы угодить потенциальным партнерам, которые готовы взять власть в этом городе. Реальную власть, как вы понимаете, а не все эти посты с громкими названиями и все такое…

Андрей Васильевич вскочил и подошел к окну. Распахнув створку, он подставил лицо тотчас же налетевшим на него снежинкам и, насладившись свежестью, отер стаявший снег с лица.

— Однажды при мне Рифмач заключил пари, — проговорил Андрей Васильевич. — Это было в одной бане, неподалеку от строящегося сейчас нового моста, на турбазе. Мне приходилось быть с ним в компаниях… Так вот, он вызвонил каких-то девок, одна из которых была…ну, что ли, довольно полного телосложения.

Раменский повертел закругленными ладонями, как будто держал в руках огромный арбуз.

— Ну так вот, — продолжал он. — Рифмач поспорил тогда с Рыжим — вы, наверное, видели его могилу с цепями из африканского гранита? Рыжий погиб через год после того вечера в сауне, подорвался в своей же машине, — что эта толстенькая шлюшка укусит себя за большой палец правой ноги. Да-да, не удивляйтесь… Впрочем, все были пьяны… И у этой девки ну никак не получалось!

Андрей Васильевич печально усмехнулся, вспоминая эту сцену.

— Так Рифмач бросился к ней и, зажав ей голову одной рукой, второй так дернул ногу к ее рту, что раздался хруст костей. Он не мог, ну никак не мог проиграть даже это пари! — сказал босс.

— И что же вы намерены предпринять? — спросила я. — Если Рифмач получил заказ, то он его выполнит, я правильно поняла? Но вы можете попробовать перекупить себя, Андрей Васильевич.

— Рифмач даже не станет со мной об этом разговаривать, — отрицательно покачал головой Раменский. — А сваливать за границу я не могу — слишком много на мне тут завязано. Да и не хочется, если честно.

— Тогда…

— Нет-нет, — сразу же забормотал Раменский. — Я на это никогда не пойду. Бороться с ними их же оружием, может быть, это и продуктивно, но тогда я ничем не буду отличаться от Рифмача.

Раменский снова замолчал, как будто ожидая, что я подам ему совет.

— Андрей Васильевич, — спокойно сказала я. — У меня создалось впечатление, что вы не просто хотите поделиться со мной своими проблемами, излить наболевшее, так сказать. По-моему, у вас все же есть конкретный план действий, в котором мне отведено определенное место. Ну что, интуиция меня не обманывает?

— Вы правы, — со вздохом сказал Раменский. — Просто я никак не решусь с вами это обсудить. Уж больно щекотливое дело…

— Ну так решайтесь, время не ждет, — я поставила чашечку с кофейной гущей на подоконник и закурила, пододвинув к себе маленькую хрустальную пепельницу. — Не думаю, чтобы подготовка второго покушения заняла у Рифмача слишком много времени.

— Хорошо, — медленно произнес Раменский. — Итак, вот мой план…

Я внимательно слушала Андрея Васильевича, изредка уточняя те или иные детали или кивая головой в ответ на вопросительные взгляды своего босса. Наверно, так ведут себя журналисты, когда им приходится брать интервью у неопытного собеседника.

План господина Раменского действительно был довольно заковырист. Не могу сказать, чтобы я была в полном восторге от его предложения, но обдумать тут кое-что, конечно же, стоило.

Рифмач в последнее время сконцентрировал свой бизнес на трех направлениях.

Фонд помощи заключенным, проституция и туристические агентства, которые помимо обычных услуг предоставляли еще и услуги весьма специфические. Например, секс-туризм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель Евгения Охотникова

Я подарю тебе все…
Я подарю тебе все…

Телохранителю Жене Охотниковой досталось пустяковое задание – съездить в Голландию и привезти препарат, из которого впоследствии приготовят новое лекарство. Но попутчики Жени, сотрудники фармакологического предприятия, ведут себя более чем странно: заместитель директора встречается в Амстердаме с сомнительными личностями, начальник службы безопасности впутывается в неприятности с наркотиками. А к тому же вместо заявленных в документах трех пробирок с препаратом в полученном контейнере их находится уже пять. Женя понимает, что с медикаментами не все так чисто. Похоже, новым препаратом заинтересовались не только представители отечественной медицины – и за ним явно тянется криминальный след. Теперь только от Охотниковой зависит, в чьи руки попадет злополучное лекарство и с какими целями его будут в дальнейшем использовать…

Марина Серова

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы