Читаем Снежинка для Мороза (СИ) полностью

– Много лет назад Ронан забрал меня вместе с документами, чтобы я повторил исследование и доказал эффективность лекарства от магической чумы. Но, если оно работало в Северных пустошах, где не было магии, но здесь, рядом с источником, оно не работало. Тогда мы решили, что все дело именно в близком расположении магии, сильной ее концентрации, что переполняло обычных людей магией, превращая ее в страшную болезнь. Тогда же Ронан не захотел больше тратить свои силы на ненужные ему исследования, и отпустил меня.

– Забав сестру?

Мороз чуть скривился, но все-таки кивнул.

– Сестра ушла с ним сама. Я не подозревал, что они настолько сойдутся, что станут как в той поговорке «Муж и жена одна сатана».

– Это все хорошо, точнее плохо, – поправился Дарринг, – почему вы вызвали нас именно сейчас?

– Я нашел недостающее звено, с которым это лекарство работает.

Дарринг отложил папку и наклонился ближе к столу.

– И где оно?

– Не знаю, – тяжело вздохнул Мороз. – Ко мне поступила девушка, которая оказалась дочерью Маркуса Вигана. Делая обычные анализы, я заметил в ее крови странное сочетание лейкоцитов, эритроцитов, гемоглобина. Стал проводить более тщательное обследование и понял, что загруженная в ее кровь программа и есть недостающий ключ.

– Это бы значительно облегчило лечение магической чумы на юге страны, там сейчас ужасная эпидемия, – Дарринг поднялся. – Я хочу увидеть эту девушку.

– Вот поэтому я вас и вызвал, – Мороз тоже поднялся с кресла. – Вчера пришли люди Ронана, они как-то узнали о том, что Снежана в больнице, хотя я тщательно скрывал это.

– Они забрали ее?

Мороз покачал головой.

– Не смогли. Но потом она сбежала сама. Она была ранена, ножевое в спину, рана недостаточно зажила, от сильных нагрузок может открыться кровотечение. Да и Ронан, если узнал, что она жива, обязательно будет искать.

– Девочку нужно найти, – Дарринг посмотрел на Канаи, но того просить было не нужно, он уже поднял телефонную трубку и отдавал распоряжения.

– Мне нужно осмотреть ваш дом, – Мороз удивленно посмотрел на ректора.

– Зачем? Все газеты писали, что дом выгорел дотла.

– То есть вы там не были? – Дарринг внимательно посмотрел на врача.

– Нет, в ту ночь привезли шахтеров после обвала, а потом Снежану. Я не уходил из больницы все это время.

– Меньше доверяйте сплетням и газетам, – Дарринг махнул рукой, призывая доктора идти за ним, – по крайней мере фасад на месте. А вот что осталось внутри, я и хочу увидеть.

Они вышли из больницы, сели в кэб Дарринга, и тронулись.

– Мне нужно увидеть, что было взято, и откуда начался пожар, – пояснил Дарринг, минуту спустя. – Ронан со своими ребятами сильно поднадоели не только мне, но и мэру. Для мэра это вдвое меньше налогов, страх новых торговцев открываться в Ауре. Для меня это запуганные студенты, у которых отнимают последнее, как только они выходят за стены Академии. Так что лишний повод обвинить Ронана и его жену в тяжком преступлении, будет всем на руку. Прошу прощения за столь резкие слова, – он снисходительно посмотрел на Мороза, – но я не верю в то, что ваша сестра была не в курсе творимых мужем дел.

– Понимаю, – Мороз сглотнул, будто горькую пилюлю проглотил. –  В родных всегда хочешь видеть только хорошее. Но я признаю, что в попытке убить меня, сестренка перешла все границы.

– Кстати, чем вы так ей помешали?

Мороз усмехнулся.

– Банально, деньги. Она знала, что у меня должно быть большие сбережения, но не знала, где я их держу. А когда Снежана появилась у меня в доме, она увидела ценности, которые на вид выглядят как базарные побрякушки, а на самом деле стоят баснословных денег. Этим и хотели воспользоваться Ронан и Лиззи, чтобы точно определить, что нужно брать.

– А вы не знаете, куда еще могла пойти Снежана?

– Разве что к подруге, к той, которая привела ее. Она приходила много раз, но я не знаю, где та живет, да и видел ее только из окна.

– Приехали, – Дарринг открыл дверцу кареты и вышел.

Мороз вышел вторым и не сразу узнал свою улицу. Дома, лавочки, все осталось прежним. Но вот его дом было сложно узнать. Черные, закопченные стены, выбитые стекла, выломанная входная дверь – все было похоже на фильм ужасов.

– Что ж, – вздохнул он, – пройдемте.

Они подошли к зияющему проходу, когда-то бывшему дверью, как перед ними выскочила рыжеволосая девушка в красном полушубке.

– Вы же Мороз Степанович?

Глава 16

– Что ты хотела? – пытаясь придать лицу обычное выражение лица, спросил Мороз.

Дарринг повернулся и удивленно сдвинул брови.

– Я услышала, что от вы ищите горничную. Вот, пришла наниматься.

– Мне может понадобиться целый штат горничных, – кивнул он на обгоревшие стены, – не побоишься тяжелой работы?

– Нет, конечно, – девушка выдавила элегантную улыбку, – я к любой работе привычна.

– Что ж, проходи, осматривайся, – Мороз пропустил ее вперед, но вход ему тут же преградил Дарринг.

– Это как еще понимать? Вы не только не поставили ее на место за исковерканное имя, но и наняли на работу?

– Так меня называла только Снежана, значит, имя это могли узнать только от нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги