– Вот видишь, все из-за того, что я по тебе соскучилась. – Фейт улыбнулась, когда он положил бусины ей в раскрытую ладошку. – И не только по твоим терпеливым рукам – но и по твоей музыке, по твоей способности удивляться всему…
Спаркс, стиснув руки между коленями, промолчал.
– Ты мне не поиграешь? Очень давно я твоих песен не слышала.
– Я… – Он проглотил застрявший в горле комок. – Я не взял с собой флейту.
– Не взял? – В ее голосе было больше недоверия, чем если бы он сказал, что забыл одеться. – Почему же?
– Я… мне в последнее время что-то не хочется играть.
Она сидела, склонив голову над незаконченной маской и ожидая, что он скажет еще.
– Я сейчас слишком занят, – он словно оправдывался.
– А мне казалось, что королеве была нужна именно твоя музыка.
– Больше уже нет. Я… теперь занимаюсь другими вещами. – Он поерзал на твердой ступеньке. – Совсем другими…
Она кивнула; он и забыл, как может смутить неожиданный взгляд ее «третьего глаза».
– Ну да, играешь и пьешь. Слишком много пьешь! В «Видимом параллаксе» небось? – Она явно все знала.
– Откуда ты… это знаешь? – Ему стало не по себе.
– А запах? Они привозят свою отраву с Н'дойля. Каждое место обладает своим запахом, особенно то, где употребляют наркотики. А голос у тебя что-то хрипловат.
– Раз так, то скажи: проиграл я или выиграл?
– Выиграл. Если б ты проиграл, то не спрашивал бы меня с таким самодовольством.
Он засмеялся, но как-то натужно.
– Из тебя бы хороший легавый получился.
– Нет. – Она покачала головой и поискала с помощью иглы бусину с подходящим отверстием. – Чтобы стать полицейским, нужно обладать определенным чувством нравственного превосходства над другими; а я не желаю судить и оценивать поступки таких же, как я сама, грешников. Ну вот… – Бусина села точно на место. – Подай-ка мне несколько зеленых перьев, пожалуйста.
– Я знаю, что ты судить, никого не станешь. – Он передал ей перья.
– Именно поэтому ты и пришел сюда сегодня? – Она общипала с перьев лишний пух. – До тех пор, пока ты будешь уходить от игорного стола сразу после выигрыша, королева не станет сердиться из-за того, что ты соришь ее деньгами в казино, верно?
– Она рада, когда я играю, развлекаюсь… Да, она дает мне деньги! – Слова звучали жестко; он чувствовал, как его тайна топорщится внутри, стремясь вырваться наружу – и вырвется непременно, это всего лишь вопрос времени.
– Дает? Неужели только за красивые глаза? – Фейт как будто сомневалась.
– Нет. Я узнаю для нее разные вещи про инопланетян и про то, что они делают и каковы их планы; потом я рассказываю ей…
– Я считала, что для подобных целей у нее есть Звездный Бык.
– Вот именно. – Он чувствовал себя настолько свободным от каких бы то ни было законов и условностей, будто замкнул себя и Фейт в единое пространство, окруженное непроницаемыми стенами, однако голос его, который должен был бы гордо звенеть, прозвучал еле слышно:
– Звездный Бык – это я.
Она вздохнула, точнее, судорожно всхлипнула, как маленькая девочка, но в ответ не сказала ни слова. Помолчав, она снова заговорила:
– Да, я слышала, что во дворце новый Звездный Бык… Но ты, Спаркс?.. Ты, сын Лета, такой… – юный. Но она этого слова не произнесла.
– Я сын Лета только наполовину. И все, что я сказал, правда.
– Но почему? – Руки Фейт застыли над разинувшей рот маской.
– Потому что она удивительно похожа на Мун! А Мун больше нет. – Ариенрод была для него сейчас тем единственным, что осталось неизменным, настоящим, реальным в опостылевшей жизни; она была более реальна, чем его собственная плоть… – Ариенрод все знает о Мун; знает, что та значила для меня. Она единственная, кто мог понять… – Слова, словно истекая кровью, выползали у него изо рта, но он продолжал рассказывать, опуская, впрочем некоторые подробности, о том, как разворачивались события во дворце, когда они с Ариенрод узнали, что Мун похитили. – …И мне пришлось вызвать Звездного Быка на поединок – потому что я люблю ее. И она позволила мне его вызвать. И я победил…
– Как тебе удалось убить такого страшного человека?
– С помощью своей флейты – в зале Ветров… – Вот только он не умер!
– И с тех пор ты на ней не играешь. – Фейт покачала головой, толстая коса шевельнулась у нее на плече. – А скажи мне… стоило ли за это… платить такую цену?
– Да! – Он вскочил, потрясенный собственной горячностью.
– Почему же в голосе твоем звучит «нет»?
Его пальцы сжали край подноса с бусами, мышцы напряглись; но она не видела этого.
– Я должен был стать Звездным Быком! Я должен был стать самым лучшим для нее, я не смог бы существовать, не будучи… ее достойным… Мне необходимо было, чтобы со мной считались. Я думал, что раз я победил, то все остальное будет легко; но я ошибся. Я думал, что сразу получу все…
– И не получил?
Он покачал головой.
– Да что со мной такое, в конце концов! Все не так, как надо… все, что бы я ни сделал!
– А может, тебе и не стоило ничего делать? Ты ведь по-прежнему можешь вернуться на Летние острова, домой; ничто тебя здесь не держит.