Читаем Снежная Королева и блондинка принцесса Снежана (СИ) полностью

  - Я всегда мечтала танцевать на ярмарке искусств, извините, - от ужаса мой разум замутился.



  Но это не тот ужас, который обращает меня в суровую принцессу. - Я так хочу, что временами ощущаю себя балериной с флейтой, извините. - Я сделала паузу, чтобы причесать мысли.



  Мужик отпустил мои волосы и гадко улыбнулся.



  - Флейту мою хочешь? - В другом мире все начитанные и культурные, даже мужики деревенские.



  В прошлом моем мире слово "Флейта" поставило бы в тупик крестьянина, а здесь - флейту ему подавай.



  - Какую флейт, извините? - Я вспомнила, как Герда лихо общалась недомолвками со старостой общины.



  - Мою флейту?



  - Где, извините?



  - Вот она, - мужик сбросил портки.



  Я открыла рот и схватилась за сердце.



  - Это флейта, извините?



  - Да.



  - Нет, это не флейта, извините.



  - А что же, это, если не флейта?



  - Что это, извините?



  - Да, что это?



  - Медведь это, извините.



  - Дура, медведь на земле лежит.



  - Лежит, извините.



  - Стоит.



  - Медведь, извините?



  - Что медведь?



  - Медведь стоит, извините?



  - Флейта.



  - Что флейта, извините?



  - Флейта стоит.



  - Это не флейта, извините.



  - Почему, ягодка?



  - По кочану, извините!



  - По кочану?



  - И по капусте, извините! - Я с честью прошла испытание глупым разговором.



  Дождалась, когда из груди мужика вылезли четыре острых зубца вил.



  - Герда, ты нечестно нанесла сударю удар со спины, извини, - я осудила не рыцарский поступок Герды. - Прости мои незнания в турнирах, но ты, по законам моего мира, должна была честно выйти пред мужиком и вызвать его на бой, извини. - Я запнулась на слове. - Прости меня, Герда, за то, что я несправедлива с тобой и ругаю.



  Я солгала: в моем мире никто честно на бой не вызывает.



  Все норовят ударить со спины - так что нормально.



  Благодарю тебя за спасение меня, и еще раз прошу прощения за беспокойство.



  - Беспокойство? - Мужик умирал, но неторопливо.



  Он оглянулся через левое плечо на Герду.



  - Плохая примета - смотреть через левое плечо, извините.



  На левом плече черт сидит - не к добру на черта смотреть, извините.



  Вот и умираешь из-за своей глупости, что оглянулся через левое, а не через правое плечо, извините. - Я учила мужик напоследок.



  - Зачем? - мужик спросил у меня и у Герды.



  - Надо! - теперь Герда беседовала с мужиком.



  - Кому?



  - Нам.



  - Вам?



  - Мне и Снежане.



  - Кто Снежана?



  - Перед тобой Снежана принцесса, дочь Снежной Королевы.



  - Она - Снежана?



  - Она - Снежана.



  - Она - дочь?



  - Все мы чьи-то дочери.



  - Я не дочь, я сын.



  - Ты сын, а Снежана - дочь.



  - Ты сказала, что она Кончита.



  - Я солгала вам.



  - Кончита звучит многообещающе.



  - Многообещающе, но не для тебя.



  - Я умираю?



  - Да, ты умираешь.



  - Зачем убила?



  - Иначе бы ты нас убил.



  - Убил бы.



  - Я первая тебя убила.



  - Ты первая меня убила, - крепкий был мужчина, жаль его.



  Он упал к моим ногам, ногам принцессы.



  - Жил, прости, извините. - Я погладила мужчину по голове.



  - Жил.



  - Жил бы дальше, если бы меня не тронул. Извини.



  Шел бы по дорожке, а я бы сидела около куста смородины, извините.



  - Тогда бы жил?



  - Тогда бы жил, извини.



  - Почему раньше не сказала?



  - Так ты меня насиловать собирался, прости.



  - Собирался.



  - Теперь собираешься насиловать? Извини.



  - И теперь собираюсь насиловать тебя и твою подругу, - это были последние слова умирающего. - Нет, не последние слова, потому что последнее слово выкрикнул нам в спины: - Сына, сына, честь меня, Инуарием назови! - Вот теперь - истинно последние слова.



  - Кому из нас он сказал, чтобы сына Инуарием назвала? - Герда бросила груз забот на мои хрупкие тонкие белые плечи.



  - Извини, Герда, но кажется, что он тебе приказал сына Инуарием назвать... прости.



  - Кем назвать? Ты только что произнесла, Снежана, а я уже имя забыла, как назвать сына и чей сын.



  - Я тоже забыла, имя длинное, извини, - я покраснела от стыда, что не исполнила последнюю волю умирающего. - Но я обещаю, что как-нибудь своего сына назову, извини.



  Прости, если я тебя обидела, Герда.



  - Красиво мужик сказал, что собирается насиловать меня и тебя, - Герда вытерла слезинку, когда мы по тропинке вошли в лес. - Мужественно произнёс о насилии!



   И красиво умер, многообещающе.



  - А я не хочу умереть даже многообещающе, извини, - я ревела в полный голос над смертью мужика. - Его жалко, а остальных не жалко, извини.



  Кстати, как ты убежала от старосты общины Шиллера?



  Он же хотел тебя... - я запнулась на слове.



  Произнести то, о чем я подумала было мучительно стыдно и нагло. - Извини, что я врываюсь в твою личную жизнь.



  - Шиллер хотел, но хотелка не доросла до меня, - Герда злобно сверкнула очами. - Кто он, а кто я! - Герда не объяснила, кто из них лучше: она или староста общины.



  Она протянула мне серый комок. - Ты просила платье, имей его.



  Ничего лучше я в общине не нашла.



  - Спасибо огромное, что выполнила мою просьбу, - я отошла в кусты, чтобы переодеться.



  Смысла не было прятаться, потому что я была голая в лесу, но почему-то потянуло в примерочную.



  За свою стыдливость я была наказана - наступила на ежа левой ногой.



  Правой ногой угодила в муравьиную кучу.



  Заплаканная, искусанная, исколотая выбежала в платье на тропинку.



  - Герда, извини за беспокойство, что отвлекаю тебя от раздумий, но почему ты не одеваешься?



Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы