Читаем Снежная магия полностью

– И она очень тебя любила, – продолжила я. – Всех вас. Ты – один из шестерых! Вы были такими милыми малышами. Твой папа умер, и мама растила вас одна. И она справилась. Ведь она была великой охотницей.

Пасть Сиффрина медленно приоткрылась.

– Шестеро… – Его глаза изумленно расширились. – Я их чувствую. Я чувствую их тепло… – Он уставился на меня. – Она так о нас заботилась… Ловила сусликов… Я помню сусликов! – Хвост Сиффрина легонько завилял. – Айла, откуда ты знаешь?..

– Это случилось в Серых землях, во время маа-шарм. После драки с Зачарованными ты лечил меня. И мне что-то привиделось… Тогда я не все поняла, а теперь картина прояснилась. Я видела твои воспоминания – они все это время были скрыты глубоко в твоей памяти.


Сумерки опустились на берег ручья. Здесь нам предстояло расстаться с нашими друзьями. Симми и Тао возвращались на свой старый луг вместе с Каро, Флинтом и Лиро. Конечно, там сейчас все по-другому, но со временем их семья будет больше. Я представила цветущий луг, детенышей… Еще чуть-чуть – и я ощутила бы их нежный мех и увидела, как они играют в крапиве.

Некоторые из свободных лисиц собирались вернуться в свои брошенные норы в Темных землях. Те земли некогда были зелеными и полными жизни. И должны были снова стать такими. Мысль о Нижних Диких землях напомнила мне о Хайки, и я грустно опустила хвост. Я не сердилась на серого лиса, я теперь гораздо лучше его понимала.

Волки возвращались в Снежные земли. Фарракло подошел ко мне вместе с Кэттискло и Лопом. У меня потеплело на сердце.

– В землях нашего бишара для тебя всегда найдется дом, – сказал Фарракло.

– Пожалуйста, приходи, – попросил Лоп. – Даже Штормовая долина скоро расцветет, и везде будут прыгать горные зайцы. Тебе будет хорошо у нас.

Я потерлась носом о носы Фарракло и Лопа, зарылась на мгновение в густую волчью шерсть. Да, я буду очень по ним скучать.

– Нам пора заводить новые семьи, – сказала я. – Далеко отсюда и подальше от бесшерстных.

– Ты не хочешь возвращаться в Серые земли? – спросила Симми.

Я посмотрела на Пайри:

– Там у нас ничего не осталось.

Брат подошел ко мне.

– Мы пойдем в сторону восходящего солнца, – произнес он. – Папа нам рассказывал о землях у моря, там есть прекрасные долины, где водятся огромные кролики. Мы хотим сами все это увидеть.

– Я тоже пойду, – заявил Сиффрин. – И Шри, и Зилла. Мы найдем новые территории, создадим новые семьи.

Его красивый хвост вильнул, коснувшись меня.

Лоп понимающе посмотрел на Сиффрина, потом на меня. И так завилял хвостом, что я смутилась.

Фарракло вздохнул.

– Мы будем выть по вашим предкам, как по собственным. Будем петь о тех, кто ушел. – Он склонил голову. – Ради дружбы. Ради чести. Навеки.

Я благодарно посмотрела на него. И представила маму, папу, бабушку… их живые движения, блестящие глаза. У лисиц нет ритуалов, нет плача по ушедшим. Но мне стало приятно от того, что волки решили вспоминать наших погибших. Где-то в земле льда и пламени будет жить память о моих родных.

Солнце заходило в водовороте розовых и алых красок. В гаснущих лучах заката мы попрощались. Симми и Тао отправились на запад со своими мамой, папой и Лиро. Остальные свободные лисицы двинулись на юг. Величественные волки умчались на север. Когда они исчезли из виду, я услышала их вой. Сила их маа взлетела над деревьями. Я осмелилась понадеяться, что она вызовет к жизни зеленые ростки в Темных землях. Что на согнутых ветках могут появиться почки.

– Идем! – позвал меня Пайри. Его хвост весело вилял. – Нас ждет долгий путь, а те гигантские кролики, сами собой, не попадутся в когти!

Сиффрин бежал рядом, прихрамывая. Но все равно он был так грациозен! Шри и Зилла охотно последовали за ним. Мы все были еще молоды, почти детеныши, но успели повидать столько, что хватит на целую жизнь.

Мы собирались бежать всю ночь напролет. Наше путешествие могло завести нас далеко, но не слишком. Когда придет следующая малинта, я вернусь к Камню Старейшин. Теперь у меня было назначение, которое не зависело от возраста.

Ручей смыл пепел с меха Пайри, но моя шкура изменилась навсегда. Когда я вышла из развалин логова Мэйга, моя шерсть была черной.

Лисицы посмотрели на меня с изумлением. Волки переглянулись. А я извернулась, чтобы увидеть черный как вороново крыло мех на своей спине, и взмахнула хвостом. Только его кончик остался белым.

– Так ты теперь новый Черный Лис! – изумленно выдохнул Сиффрин. – Лисица, точнее. Легендарная героиня!

Странно, я была еще молода для столь важной роли, к тому же родилась в Серых землях. Вряд ли в этом был смысл… А вот Митис умел предвидеть будущее – он коснулся моей маа и добавил к ней свою…

Я немного отстала от остальных лисиц и прислушалась к музыке ночи, поворачивая уши вперед и назад. Я слышала веселый треск цикад. Уханье совы. Далекое бормотание земли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Foxcraft

Дикая магия
Дикая магия

Меня зовут Айла. Несмотря на то что я еще маленькая, меня считают очень храброй и умной лисой. Я ушла далеко от дома в поисках своего брата Пайри, который пропал, когда на наше логово напали враги. Моя семья жила рядом с безшерстными – теми, кто называет себя людьми, – а теперь я скитаюсь по Диким землям, где в лесу скрывается страшный Мэйг, предводитель Зачарованных. Он хочет подчинить своей воле лисиц, способных драться, а слабых попросту уничтожить. Правда, я больше не одинока – у меня появились верные друзья, и все вместе мы направляемся к мудрым Старейшинам, великим мастерам лисьего искусства. Я надеюсь, что с их помощью найду брата. Но они бережно охраняют свои тайны от чужаков, и не так-то просто пройти через магическое кольцо, преграждающее путь к Камню Старейшин…Впервые на русском языке!

Инбали Изерлес

Зарубежная литература для детей
Снежная магия
Снежная магия

Меня зовут Айла. Несмотря на то что я еще детеныш, меня считают очень храброй и умной лисой. Я ушла далеко от дома в поисках своего брата Пайри, который пропал, когда на наше логово напали враги. Я не нашла его в Диких землях и с помощью тайного лисьего искусства перенеслась далеко на север, в тундру, на родину могучих снежных волков. Они суровы, как все обитатели ледяных просторов, и очень опасны. Но волчья стая не так сильна, как прежде, ее короля поразил злой недуг, и мне поручена непростая миссия: вызволить из вражеского плена принца Фарракло. Кто, как не умная лисица, поможет снежным волкам, ведь мы родичи, дети Канисты! И я готова на подвиги в надежде на ответную помощь – Пайри где-то здесь, в Снежных землях, так говорили Старейшины. Разве они могут обманывать?..Впервые на русском языке!

Инбали Изерлес

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика