Читаем Снежная невеста полностью

Я понятия не имела, как оно здесь называется, но раз эта часть — правда, то вполне возможно, что и остальное тоже не выдумка. 

Тётушка вытаращилась на меня в изумлении. 

— Ты что, тоже прочитала его тарабарщину? Надо же, какое терпение! — восхитилась она. — Я бросила на десятом томе, каюсь. Не думаю, что кто-то осилил остальные. 

— Не сложнее, чем рецепты лекарств, — отмахнулась я. — Пока в аптеке почерк разберёшь… Но это не важно. Главное — мне нужно срочно связаться с деиром Дельхартом! У вас есть его номер?

— Вот, это я понимаю. Это по-нашему! — одобрительно забормотала мефру Винкс, подзывая Себальда. — А то дневники, ерунда всякая… за мужчину нужно держаться, если он нужен. А то хвостом вильнет, и всё!

— Если я ему нужна, он и сам держаться будет, — парировала я. — А то хвостом я тоже могу. 

Звонить Рису решила сразу же после обеда. На рабочее место, там его больше шансов застать, чем дома. Я уже отлично изучила характер несостоявшегося жениха Элис. Тот ещё трудоголик!

Незаменимый дворецкий помог мне набрать номер на неудобном диске. Косился он при этом с подозрением — вроде бы я из столицы, где такие аппараты не редкость, отчего же пользоваться не умею? Но вслух сомнения не озвучил. 

Услышав резкое, нервное «Слушаю!» я чуть не прослезилась. 

Соскучилась, не буду врать сама себе. 

Однако звонила я вовсе не поэтому. 

— Это я. Привет, — сообщила трубке. 

Рис помолчал, соображая. 

— Алиса? — уточнил он неверяще. — Что-то случилось? То есть не пойми превратно, я очень рад, что ты позвонила…

— У тебя есть водолазный костюм? — перебила его я, пока он не додумался до чего-нибудь ужасного — или наоборот, приторно-романтичного. 

Дельхарт вновь замолчал, на этот раз надолго. 

— Спрашивать — для чего он, думаю, бесполезно? — констатировал он. 

Что ж, он тоже меня неплохо изучил. 

— Желательно с баллонами воздуха, для дыхания. Нырять придётся надолго, — уточнила я деловито, игнорируя его риторический вопрос. В конце концов, я же не спрашиваю, чем он там в столице уже неделю занимается, и настолько в делах и заботах, что даже не позвонил ни разу?

— Куда нырять? — с тоской уточнил Рис. И тут же сообразил: — Что, в озеро?

— А тут рядом много вариантов? — фыркнула я. 

По ту сторону трубки раздался глухой стук. То ли он решил побиться головой об стол, то ли приложил себя ладонью по лбу. 

— Клад? — вздохнул Дельхарт. 

— Ты такой умный! — почти без иронии восхитилась я. — Он самый. Гарантий не даю, но есть у меня некие подозрения. 

— И ты туда же, — простонал Рис. — Ладно, будет тебе костюм. Даже два. 

— Второй тебе? — расплылась я в довольной улыбке. 

— Естественно, — кажется, он кивнул, и его голос потеплел. — Одну я тебя никуда не отпущу. 

— Сказать по правде, мне тоже не понравилось тебя отпускать куда-то одного, — созналась я. — Ты ещё долго?

Помимо воли вопрос прозвучал тоскливо до невозможности. Пока я занималась своими делами, можно было делать вид, что отъезд Дельхарта мне безразличен. Но стоило услышать его вживую и всё. Тоска навалилась в полную силу. 

— Уже скоро, — хмыкнул он. — Завтра всё узнаешь! Приеду и расскажу. И да, привезу я тебе гидрокостюм. 

После такого громкого заявления несложно догадаться, что спала я из рук вон плохо. Не знаю, чего именно мне хотелось больше — удовлетворить разыгравшееся любопытство, получить возможность нырнуть на глубину или же увидеть Риса?

Вру, конечно. 

Соскучилась я по нему страшно. И мысль о том, что он чужой жених, больше меня не останавливала. 

Мало того, я начала строить коварные планы — как бы убедить Элис поменяться со мной насовсем. Может, как-то можно нам тут остаться вдвоём? Но тогда нужно убеждать Мороза, а как это сделать — неизвестно. Аргументов кроме «влюбилась по уши» у меня нет. Пользы от меня этому миру особой тоже нет, ну станет на одну актрису больше…

Страшила ещё реакция моих собственных родителей. Я у них единственная дочь, родная ненаглядная кровиночка. Надеюсь, моя копия не забывает им звонить? И что делать, если Элис упрётся и захочет вернуться в свой родной мир? Вряд ли Мороз разрешит мне шляться туда-сюда между мирами, чтобы мои не беспокоились. 

И что делать? Меня разрывало от противоречивых эмоций. Я не была уверена в своих чувствах до такой степени, чтобы бросить всё и остаться здесь, но и уйти насовсем… стоило представить, как я вновь живу одна в своей некогда уютной квартирке, как по спине пробирало ледяными мурашками. 

Испытывает ли Рис нечто подобное? Не знаю. И сказать по правде, боюсь спросить. Он уже просил меня остаться, но в его словах не было ни намёка на любовь. Вдруг я ему интересна только как попаданка, источник информации о достижениях другого мира?

Так ничего и не придумав, я поднялась с постели, привела себя в порядок, оделась потеплее и отправилась к озеру. На тех самых лыжах. Передвигалась я уже более уверенно, слабость после отравления почти прошла, и до темнеющей кромки я добралась довольно быстро. 

Перейти на страницу:

Все книги серии Долины Кримхильда

Похожие книги