Читаем Снежная Золушка полностью

— Вот как? — пробормотала я, вмиг ощутив себя маленькой, жалкой и никому не нужной. Совсем как в детстве после смерти мамы. Когда отец избегал со мной встреч, а от назойливого сочувствия слуг хотелось забиться в самый дальний угол. — И кто же она? Познакомь нас, пожалуйста, я проверю, действительно ли вы подходите друг другу.

Удивительно, но голос не дрогнул, хотя на душе было так горько и обидно, что хотелось плакать. Но почему? Разве не об этом я мечтала, убеждая его, Олиса, себя — всех, что смогу найти им отличную мать и жену? Арво сам справился с этой задачей, молодец! Отчего же тогда я не радуюсь? Боюсь, что недостаточно хороша его избранница? Чушь! На самом деле я безумно боюсь обратного.

— Познакомить? — Альд опустил-таки меня на пол. — Почему бы и нет? — улыбнулся он, разворачивая меня лицом к зеркалу. Надежда вспыхнула ярким огоньком, разогнав сгустившиеся тучи. — Знакомься, солнышко, — сказал Арво, встав за моей спиной и продолжая придерживать меня за талию, видимо, чтобы не упала. — Это Бель — самая красивая, добрая, милая, нежная… одним словом, самая-самая лучшая девушка на свете. Помнишь, ты обещала мне именно такую маму для Олли? — Я кивнула. — Лучше тебя нет, Белочка, — шепнул он, склонившись к моему порозовевшему ушку. Сердце билось все чаще, а ноги совсем не держали. Хорошо все-таки, что Арво меня обнимал… предусмотрительный снежный лис! — А помнишь, я сказал, что окончательное решение в выборе невесты останется за мной? — продолжал говорить он, наблюдая, как щеки мои заливает румянец, а уголки губ подрагивают, не в силах сдержать глупую улыбку. Ну почему я не могу взять себя в руки, гордо вскинуть голову, расправить плечи, вздернуть носик и… ай, к бесам эту гордость! И отца с его предрассудками тоже к бесам! Подумаешь, плотник… зато какой талантливый! А еще Арво оборотень, маг и самый лучший мужчина в мире… во всех мирах! Мама бы такого зятя точно одобрила. Марго, подозреваю, тоже. — Я свой выбор сделал, Бель, — серьезно произнес альд. — Другой жены мне не надо. Дальше все зависит от тебя. Как ты там сказала, волшебная моя? Проверишь, действительно ли мы подходящая пара? Проверяй! — милостиво разрешил он, поцеловав меня в висок. — А я пока отойду на секунду… тоже кое-что проверю.

— Что? — спросила шепотом, продолжая неотрывно смотреть в зеркало, потому что вживую взглянуть на альда не решалась. Но отражение — это ведь не совсем он. Пусть и смотрит так, что меня в жар кидает, хотя в зале довольно прохладно.

— Я вроде как Иро в толпе заметил. Надо бы уточнить, — чуть нахмурился Арво.

— Иро? — От такой новости я даже оглянулась. И странная слабость прошла, что очень хорошо, ибо не место растекаться тут лужицей. — Но как же Олли? Твой брат, получается, бросил малыша на бабушку?! — возмутилась я, потому что младший Каури клятвенно обещал лично присмотреть за племянником. — А может, сбежим с бала? Заберем Олиса и пойдем домой, — предложила я.

Арво посмотрел на меня очень внимательно, чуть дольше задержался на покрытых блеском губах, которые я в нетерпении облизала. Тяжело вздохнув, он резко дернул шеей, а потом решительно перевел взгляд на большие часы, висевшие над входом.

— Заберем и пойдем, да, — сказал альд. — Но только через час. Не могу я тебя такую красивую снова лишить танцев.

— Снова? — удивленно заморгала я.

— Да. Первый раз после поединка, второй — сейчас.

— Ах, вот ты о чем… — улыбнулась я, а потом вдруг воскликнула: — Иро!

— Где? — Арво резко обернулся, выискивая среди гостей знакомую фигуру. — Вот паршивец!

— Иди, позови его сюда, — подтолкнула я альда к брату. — Мне тоже интересно его оправдания послушать.

— Никуда не уходи. Ни с кем не заговаривай. Я сейчас, — бросил лис на ходу, но, сделав всего пару шагов, обернулся: — Может, со мной пойдешь?

— Нет уж, я лучше тут постою, пока вы друг с другом в догонялки играете. Ну же, Арво… поймай этого прохвоста! — Я вновь его легонько толкнула, намереваясь в одиночестве поправить прическу и макияж, ибо слезы на глазах все-таки выступили… правда, от счастья, а не от горя. Кивнув, Арво ушел.

И почти сразу на горизонте появились две альды, которые будто специально ждали момента, когда я останусь одна. Заметив стремительное приближение Ритвы и Ханны, из двух зол я выбрала меньшее. Ну или мне так казалось.


Там же…


— Леди Дорин, — улыбнулась мне альда Ларго, беря под ручку как давнюю знакомую. Правда, улыбка ее выглядела как-то напряженно. — Я хотела с вами поговорить, — не стала ходить вокруг да около она. — Может, посидим в ресторане, там подают сегодня восхитительных куропаток. — Говоря об этом, она очень сильно походила на голодную лису: хитрую хищницу, охочую до птичьего мяса. Не хотела бы я оказаться той курочкой, на которую нацелилась эта «милая» женщина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги