Арс ответил ему что-то на греческом и подтолкнул меня к входным дверям, где все еще стояли люди. Они тепло поприветствовали мужа, а он вновь меня удивил, взяв на руки одного из малышей и прошептав ему что-то ласковое.
Свекровь догнала нас и, глядя на сына, запричитала:
— Представляешь, Анна, он был у нас три года назад! Я не видела его целых три года!
— Думаю, моя мама не пережила бы такой разлуки, — испытывая уже некоторую неловкость, я незаметно дернула за пиджак Арсения. Он все понял верно, и вскоре мы вошли в дом.
Внутри было красиво, достаточно просто и лаконично, но в каждой детали угадывался дух Греции. Особенно привлекательным мне показался в гостиной гобелен с изображением Афины Паллады и глиняные горшки с древними рисунками.
— Отец выиграл их на аукционе лет пять назад, — пояснил мне Арс, поднимаясь на второй этаж.
— Он участвует в торгах?
— Да. Раньше, когда наша семья имела только одну плантацию, денег на развлечения не хватало. Не на такие — точно. Все вкладывалось на расширение бизнеса. Но после рождения Эрики папа заключил очень выгодный контракт и получил приличные инвестиции. Мы расширились.
— Хочешь сказать, увиденное мной — это лишь часть?
— Примерно десятая. — Он довольно улыбнулся и открыл передо мной дверь, за которой оказалась просторная светлая спальня. — Еще есть плантации на Крите и в Пелопоннесе.
— У меня сейчас двойной шок, Арс.
— Почему двойной?
— Я не ожидала, что твои родители настолько богаты, и даже представить не могла, что ты любишь лиловый цвет.
Он вмиг огляделся и нахмурился.
— Да уж… — протянул он, почесав затылок.
— Может, она решила разбавить скучный серый? Все-таки ты привел жену.
— Серый цвет не бывает скучным. Ну да ладно.
Кто-то постучал в дверь, и я отошла вглубь помещения, чтобы получше рассмотреть все. Если не считать лиловые шторы, постель и ковер, то это точно была комната мужчины. Об этом свидетельствовали и картины с изображением военных действий, и строгая мебель, и преобладавший в комнате антрацитовый. А еще парочка детских фотографий мужа, где он обнимал мать и висел обезьянкой на дереве.
Охрана внесла наши чемоданы и, получив указания от Арса, ушла.
— У нас есть несколько свободных часов. Предлагаю провести это время с пользой. — Муж снял пиджак и расстегнул несколько пуговиц на рубашке. — Что скажешь?
— Даже не знаю, как реагировать на твое предложение, — сказала, сдерживаясь от смеха.
— В смысле?
— Если расстегнешь еще пару пуговиц, то я могу тебя неправильно понять.
Нет, смутить его нереально. Арсений тут же лукаво улыбнулся и заиграл бровями.
— Обойдешься! — насупилась я и обратила внимание на одну любопытнейшую вещь. — Это оригинал?!*
Муж посмотрел на картину и кивнул, а я подошла поближе и замерла, вспомнив, сколько она стоит.
— Арс, ты ведь сейчас пошутил?
— Нисколько. Дядя перекупил ее пять лет назад в подарок драгоценному племяннику.
— В две тысячи одиннадцатом она стоила тридцать пять. А сейчас?
— Около пятидесяти, — окончательно ошарашил он меня и сразу перевел разговор в другое русло. — Предлагаю освежиться и отправиться в город, прикупим тебе что-нибудь приличное.
— Хорошая идея.
Ожидая своей очереди в ванную, я задумалась, почему Арсений, вместо того, чтобы развивать с отцом семейный бизнес, отправился в Россию? Ведь по факту его процент акций заметно уступал тому, что он мог иметь в Греции. Об этом и спросила его чуть позже, когда он вышел из душа в домашних штанах и полотенцем в руках.
— Я не хотел зависеть от него, Ань. Мой отец — непростой человек. Дом и плантация достались ему от деда. Были времена, когда непогода и засуха, несмотря на выгодное местоположение, сожгли урожай. Тогда мы чуть не обанкротились. Но он сумел подняться и стать крупнейшим экспортером оливок в Греции.
— По нему видно, что человек непростой.
— Его называют “Оливковым королем”, — разулыбался мой муж так, будто вспомнил что-то забавное, произошедшее в прошлом.
— Хм, — задумалась я над его словами. — То есть ты у нас “Оливковый Принц”?
Вот и встретились два одиночества. Алмазная Принцесса и Оливковый Принц. Мне стало так смешно, что я еле удержалась, чтобы не рассмеяться. Арсений тоже повеселел, вероятно, размышляя над забавной ситуацией.
— Только принц мог жениться на принцессе, — подтвердил мои догадки муж, улыбаясь и лукаво заглядывая в глаза.
— Ну конечно! Ты говоришь так, словно нас связывают совсем другие обстоятельства.
Я закусила губу, подумав о приятном, и жар опалил мое лицо.
— Если не поспешишь, то точно будут связывать другие обстоятельства.
Из-за его слов, меня, как пугливую школьницу, сдуло из комнаты прямиком в ванную. Ну нет, с Арсом следует быть осторожнее, тем более сейчас, когда в жаркой Греции солнышко без проблем могло напечь мою светлую головушку, натолкнув на опрометчивый поступок. Стыдно признаться, но когда муж открыто намекал на отношения, на отказ едва хватало сил, а злость сходила на нет. Видя, какими богатствами располагала семья мужа, я стала сильно сомневаться в его корысти. И в то, что он плюнет на меня ради амбиций, теперь верилось с трудом.