Читаем Снежный князь (СИ) полностью

— Ну, можно попробовать…

— В любом случае, ты познакомишься с Эйсвиром, побываешь на всех островах, приобретешь нужные связи и, главное, сможешь не находиться постоянно под магической защитой, — улыбнулся я. — Климат на Айсвериуме довольно суровый. Но на других островах он мягче. И теплая одежда вполне сможет заменить магию. Уж я-то знаю, как неприятно находиться под ее постоянным влиянием.

Мел'лин пропала в первой же теплице, которую посетила, а я поставил себе в памяти очередную отметку о сделанном. Пусть супруга чувствует себя нужной и важной, а я, несмотря на всю свою занятость, обязательно буду уделять ей время. Если я хочу, чтобы у меня была нормальная семья, придется потрудиться.

Еще одним персонажем, которого требовалось приставить к делу, был Ларс. Разумеется, Вейс'сел, как глава Ордена паладинов, уже переговорил с бывшим военачальником и показал ему фронт работ. Однако я не собирался пускать это дело на самотек. И планировал самостоятельно переговорить с Ларсом, выслушать все его замечания, а уже после этого принимать решения.

— Познакомившись с тем, как обстоят дела с охраной порядка на островах, я понял, как людям удавалось побеждать эльфов, — заявил Ларс с порога.

— Можно в подробностях? — заинтересовался я. Похоже, в этой сфере было не все так чудесно, как расписывал Вейс'сел, который был не очень-то рад отдать под начало человека всю службу охраны.

— Снежные эльфы не делают практически ничего. Они свалили свои обязанности на подчиненных других рас, а сами изредка радуют своим посещением. Причем с таким видом, что остальные смертные должны впасть в экстаз только от того, что имеют честь созерцать столь прекрасных созданий.

— А остальные?

— Слава Ауриэлю, на островах много разумных людей, которые честно несут свою службу. Но сам порядок охраны организован из рук вон плохо. Единственное место, где есть воинская дисциплина — это в пограничных войсках. И то наверняка только потому, что им постоянно приходится сталкиваться с пиратами.

— Да, на острова пираты нападают исключительно редко, — согласился я.

— Только когда их слишком много. Я ознакомился с вашими хрониками. Дважды отрядам пиратов удалось пробить пограничный заслон. И оба раза население островов понесло большие потери. Должного сопротивления никто не организовал, — возмущался Ларс.

— Ну, у тебя есть шанс изменить существующее положение дел, — пожал я плечами. — Я планирую всех, кто занимается охраной островов, переподчинить тебе. И эльфов в том числе. С паладинами, правда, тебе все равно придется сотрудничать.

— Вот поэтому я и не хотел работать на вас, — вздохнул Ларс. — Ты никогда не сможешь доверять мне полностью. Даже с учетом магической клятвы верности.

— Думаешь, своим собратьям по расе я доверяю больше? Это даже не смешно, — отмахнулся я. — Король не должен доверять никому, только тогда у него будет шанс удержать трон. Именно поэтому, кстати, я настоял, чтобы ты дал клятву лично мне, а не Эйсвиру.

Ларс кивнул, а я мысленно потер руки. Ну да, Вейс'селу не понравится, что внутренними войсками будет командовать человек. И он, как глава Ордена, даст своим паладинам направляющего пинка, чтобы те бдили за излишне ретивым военачальником. Ну а я буду контролировать обе стороны, и держать с ними постоянную связь, чтобы иметь возможность своевременно вмешаться.

* * *

Добраться до Зала знаний в храме Ауриэля мне удалось только через эргень после того, как я вернулся на Эйсвир. Дел было столько, что разгребать и разгребать. Однако загадочные пластины, которые я нашел у некроманта, жгли мне руки. Хотелось убедиться, что одна из них действительно несет такой же узор, который я видел в храме.

Сложно предположить, какой урон мы нанесли кристаллам в логове Рох'хриша, когда замуровывали помещения. А я был убежден, что Зал знаний напрямую зависит от этого центра. Он, скорее всего, рассчитан и на автономную работу, но мне хотелось залезть в сеть, и выудить оттуда новые знания.

Если я прав, и эта самая сеть существует, можно будет добраться до секретов лесных эльфов и дроу. А может, и до более интересных вещей. Цивилизация, с жалкими остатками которой я столкнулся в логове некроманта, произвела на меня неизгладимое впечатление. Ничего подобного я себе и вообразить не мог. Увиденное кардинально отличалось не только от обычных представлений, но и от выдумок наших фантастов.

Именно поэтому, как только выдалось хоть немного свободного времени, я отправился в Зал знаний. И да! На одной из панелей я действительно нашел рисунок, совпадающий с рисунком на пластине, позаимствованной у некроманта. Очень интересно! Я приложил пластину, услышал щелчок и приступил к поиску знаний.

Список вопросов был продуман заранее. Возможность создавать разумных тварей меня больше не привлекала, а вот тайны ледяной магии хотелось постичь в полном объеме. Я, как человек, воспитанный в мире техники, интересовался возможностью привнести прогресс в Эйсвир. И сделать это с помощью синтеза магии и технологии. Летающие льдины — это хорошо, но я мечтал о дирижаблях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика