Читаем Снежный минотавр полностью

– Ну, значит я хороший человек, – усмехнувшись, отвечаю я Андромеде. – Ты считаешь, что я поступаю неправильно?

– Сложно сказать, – Ии задумывается. – Кинг, можно я не буду отвечать на этот вопрос?

– Хорошо, не хочешь не отвечай, – говорю я Андромеде, и вижу приближающуюся ко мне Арето.

– Держи, – девушка протягивает мне какие-то коренья.

– Что это?

– Корни дерева, которое у нас на родине называется Рог изобилия. Они очень сытные, и могут хорошо утолять голод.

– Раздели между эльфом и кайтарцем, ну и магичкой. Я не особо голоден.

– Им я уже выделила по небольшой порции, так что ешь, – амазонка чуть ли не силком впихивает мне коренья.

– Спасибо, Арето! Я не знаю что бы я без тебя делал, – говорю я девушке и закинув корни в рот, начинаю их пережевывать. Хм-м, совсем не плохо.

– Сражался бы на Кровавых играх, – усмехнувшись, отвечает Арето и садиться рядом со мной.

Сумрак оскаливаливается, и начинает рычать.

– Все в порядке, – я провожу рукой по его кожаным пластинам на голове, и питомец успокаивается. – Интересно, вы когда-нибудь подружитесь?

– Не думаю, – улыбнувшись, отвечает амазонка. – Эта тварь ненавидит меня, я ее. Все честно, – воительница становится серьезной. – Слушай Кинг, зачем ты тащишь за собой магичку?

– Я хочу, чтобы она обучила меня магии, – отвечаю я Арето, и вижу замешательство на ее лице. – Я серьезно. Как бы это странно не звучало, но у меня много магической энергии, и я хочу реализовать ее по максимуму.

– Совру, если скажу что не удивлена, – амазонка посмотрела в сторону, где сидела уже связанная магичка. – Не знаю перенесет ли она это путешествие. Идти еще больше двух суток, а чем дальше мы будем заходить вглубь, тем опаснее будут болота. Я очень удивлена тому, что мы до сих пор не встретили какую-нибудь живность, которой по сути, здесь должно быть много.

– Ну и хорошо, что не встретили. Даже не представляю, что тут за чудовища могут водиться, – отвечаю я девушке, и Сумрак, голова которого лежала у меня на ноге, выпрямляет шею и начинает принюхиваться, при этом осматриваясь по сторонам.

Смертожал резко вскакивает, покрывается броней, и оскаливает пасть.

– Ну вот, а ты говорила, – усмехнувшись, произношу я, и беру в руки корягу, которую я нашел по дороге. Надеюсь хотя бы на пару ударов ее хватит.

– У нас проблемы? – спрашивает Алантир, подойдя к нам.

– Как видишь, – я киваю в сторону питомца. – Предупреди кайтарца, – говорю я длинноухому, а сам подхожу к магичке, которая выглядела гораздо лучше, и была меньше похожа на труп.

Беру ее тело на руки, и отношу к месту, где мы разговаривали с Арето.

– Скажи ей, что нам может понадобится её помощь, – говорю я амазонке и она переводит.

– Что случилось?! – магичка в панике начинает крутить головой по сторонам.

– Пока ничего, но скоро случится, – отвечает ей воительница, и снимает со спины щит, а во вторую руку берет меч.

К нам присоединяются кайтарец и эльф, а Сумрак делает несколько шагов вперед, и начинает рычать. Ну, посмотрим кто там на ночь глядя по болотам бродит...

(Конец пятой главы.)

<p>Глава 6</p>

Когда в щит Арето воткнулась стрела мы сразу поняли, что твориться что-то неладное.

— Что происходит? – спрашивает амазонка.

– Гоблины! – отвечаю я девушке, выходя вперед. В меня тут же вонзаются несколько стрел, но зеленокожие существа, верхом на существах очень похожих на огромных аллигаторах останавливаются.

– Много их? — спрашивает лучник, крутя головой по сторонам. В отличии от меня, он в темноте не видел, поэтому явно чувствовал себя не в своей тарелке.

– Больше двух десятков, — отвечаю я длинноухому. – Плюс еще семь тварей, похожих на аллигаторов.

– Кого? — переспрашивает Арето, и до меня доходит, что таких существ в этом мире вообще могло и не быть.

– В общем большие рептилии с огромными пастями, которые хорошо плавают, и могут перевозить с пяток гоблинов, — поясняю я амазонке.

– Попробуй с ними поговорить, – слышу я голос Андромеды. — Ты владеешь языками тех рас, чьи обличьи ты принимал. — Гоблины трусливы по своей природе, и если ты им пригрозишь, то может они и вовсе не станут на вас нападать?

— Чего вам от нас надо?! -- я сделал несколько шагов вперед, и оказался практически у самого края суши.

Мелкие зеленокожие существа удивленно переглянулись между друг другом.

– Откуда знаешь наш язык? – вперед выплывает гоблин, который своим аллигатором управлял в одиночку. В отличии от других, на нем была хоть какая-то одежда, а лицо его украшала деревянная маска, украшенная большим количеством перьев.

– Я раньше был гоблином, – отвечаю я их вожаку, чем ввожу его в некоторый ступор.

– Врешь! – спустя несколько секунд отвечает он, и снимает со спины большую духовую трубку.

– Ты уверен что хочешь напасть на нас? Мы опытные воины и среди нас есть оборотень и маг! – говорю я зеленокожему, а в следующий момент он выстреливает в меня их трубки.

Ладно, раз не хотите по хорошему!

Издаю громкий яростный рев, и устремляюсь в сторону вожака.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эволюция Кинга

Похожие книги