Ну да, пытаясь разгадать коварные замыслы гостьи, он поневоле отвлекается от больничных проблем! Кэрол собиралась подняться наверх, но Фрэнк как раз направлялся именно туда, так что она решила временно укрыться в кабинете. Сквозь щелку двери было видно, как Мэтьюз поднимается по ступеням, улыбаясь краем губ. Интересно, о чем он в этот момент думает?
Чуть позже Кэрол рискнула выглянуть из укрытия и поспешила к себе в комнату. Куда еще пойти, она не знала: слишком недолго пробыла в этом доме. Отец по-прежнему смотрел телевизор в маленькой гостиной, но удобно ли досаждать ему своим присутствием? Девушка вдруг почувствовала себя чужой и ненужной, собственная комната казалась ей сейчас лучшим прибежищем.
Но не успела Кэрол добраться до заветной двери, как путь ей преградил Фрэнк.
– Ах, бедняжка, – иронически протянул он, – никому-то она не нужна! Пойдемте-ка со мной.
– Я шла к себе, – запротестовала Кэрол, не решаясь высвободить руку.
– Вы шли к себе, потому что считаете, будто вам больше некуда пойти? Такое положение дел следует исправить. Вы ведь живете в моем доме!
– Но я только секретарша, – напомнила Кэрол, не двигаясь с места.– Я не гостья!
Фрэнк скептически оглядел ее с ног до головы, Он уже успел переодеться и в домашнем свитере и брюках не казался больше недосягаемым светилом медицинской науки. Однако воспоминание осталось.
– Вы пробудете здесь достаточно долго, и я не могу допустить, чтобы вы прятались по углам. Запираясь в своей комнате, вы за Дэвидом не уследите.
– Но ведь вы уже вернулись! Я и так приглядывала за ним весь день!
– Я устал. Это, кстати, ваши собственные слова. Вы даже пытались заставить меня выпить чаю. Как бы то ни было, за Дэвидом нужен глаз да глаз – и не только во время ваших занятий. Должен сказать, что пока я вами доволен, – соизволил отметить Фрэнк.– Вы, по-моему, достаточно доброе существо, несмотря на некоторую раздражительность.
– Просто я терпеть не могу, когда надо мной смеются! – парировала Кэрол.– И терпеть не могу, когда со мной обращаются, как с младенцем. Я работаю на вашего отчима, а если в остальное время мне угодно прятаться в комнате, именно так я и поступлю!
– Понятно, но мне очень хотелось бы знать, зачем вам прятаться, – негромко проговорил Фрэнк.– Ведь практически каждое ваше слово – это крохотный барьер, попытка что-то скрыть.
– Прекратите рыться в моей голове! – яростно потребовала она, обжигая его взглядом.
– Простите, это профессиональная привычка. Если я от нее откажусь, то мне придется уйти на пенсию. Хотя, признаться, в отношении вас мною движет не только профессиональный интерес.
Он зашагал вперед, увлекая девушку за собой, и Кэрол просто не знала, что делать: накричать на него или истерически расхохотаться. Фрэнк Мэтьюз обращался с ней так бесцеремонно, словно они знакомы уже-много лет. Должно быть, потому, что первая их встреча оказалась настолько неформальной. Это напомнило Кэрол о другой проблеме, и девушка остановилась на верхней ступеньке лестницы, упрямо сведя брови.
– Кстати, сколько я должна вам за починку машины?
– Десять тысяч фунтов.
Кэрол с досадой топнула ногой и негодующе воззрилась на него.
– Да будьте же наконец серьезны!– потребовала она, и Фрэнк заметно помрачнел.
– Я был серьезен весь день. Я буду серьезен завтра, потому что в больнице меня ждут те же самые проблемы. Иногда я весь вечер не могу избавиться от навязчивых мыслей. Неужели вам трудно немного развлечь меня, Кэрол? Мне это так нужно!
Саркастическое замечание замерло на ее губах, в темно-синих глазах отразилось сочувствие.
– Мне очень жаль, что у вас выдался тяжелый день, – тихо проговорила она.– Просто скажите, сколько я вам должна, доктор Мэтьюз, и я не стану вам больше досаждать.
– Скажу, если пообещаете впредь называть меня Фрэнком, – улыбнулся он, и губы Кэрол невольно дрогнули в ответной улыбке.
– Ладно. Если вы не любите формальностей, это ваше дело. В конце концов, вы здесь главный.
– Рад, что вы это заметили, – усмехнулся Фрэнк.– А теперь марш вниз, и я покажу вам, где можно посмотреть телевизор, где стоят холодные напитки, а потом вы сможете заглянуть на кухню и даже вскипятить себе чаю.
Вздохнув, Кэрол последовала за гостеприимным хозяином. Ведь выбора он ей не оставил, а отец явно обрадовался ее появлению. Девушка подметила, что Дэвид Амберли не стал ни о чем расспрашивать пасынка, хотя видел, что тот на ногах не стоит от усталости. Очевидно, больничная тема была у них под запретом.
– А почему бы нам не почаевничать вместе? Фрэнк уселся в кресло и вопросительно посмотрел на Кэрол; ей ничего не оставалось, как пойти в кухню и заварить чай на троих. Ну что ж, если с ней намерены обращаться как с членом семьи, можно только радоваться!
Они пили чай в маленькой гостиной и смотрели новости, а потом Кэрол собрала чайные приборы и унесла их в мойку. Фрэнк проводил ее насмешливым взглядом, но девушка почти не придала этому значения: он сам хотел, чтобы она нашла для себя место в этом доме – ну вот, начало и положено!