Читаем Снежный плен (СИ) полностью

- Что?- Испугано раскрыл глаза, медленно понимая смысл просьбы. Том почти не дышал, предлагая себя:



- Возьми... меня... я хочу... тебя...



- Но...



- Я клянусь, что никто не узнает. Сделай это со мной, прошу тебя... я хочу, чтобы это был ты. Хочу боли... от тебя наверно даже боль приятна.



- Том...- его щеки покрылись румянцем смущения.- Ты сошел с ума...



- Да, и уже давно.- Улыбается.- И мне плевать... мне на все плевать... кроме тебя...



Билл ошалело взглянул в глаза Тома. Вроде искренне говорит. И уже не стесняется своего смущения.



- Я думал, что ты будешь первым... ну, то есть... ты меня, а потом...



- Я знаю, что после вчерашнего ты мне не доверяешь, я вообще не понимаю, насколько огромно твое сердце, что ты общаешься с таким как я.



- Трюмпер... давай приготовим вместе вкусный ужин, хорошенько вымоемся и уже займемся качественным, или не очень, сексом.- С уверенной интонацией предлагает Каулитц.



- Черт, кто бы мог подумать, что ты окажешься таким сексуальным...- Том не дал однокласснику ответить, втянул того в страстный поцелуй. И опять Билл удивился тому, насколько Том может быть нежным физически.



О чем могут думать парни, которые решились на подобный эксперимент? Могут ли они подозревать о всей опасности подобной связи? И тут нужно думать отнюдь не о физической боли, а о том, насколько окрепнут их чувства друг к другу. Ведь одному из них чувства, в принципе, приносят неимоверные страдания. Лишь потому, что он боится признать их и решить как с ними жить дальше. Билл же готов пускаться во все тяжкие, будто первый и последний раз. Он не боится влюбиться, не боится раскрыться перед партнером, хоть и смущается, но не боится...



Парни полдня провели за готовкой ужина. Они нашли в погребе несколько банок с консервированными овощами и мясом. Билл предложил сделать что-то вроде запеканки. Почистив и сварив картошку, Каулитц намял ее, одновременно давая указания Тому о том, как правильно нужно мелко нарезать овощи из банок. Мясо парни упаковали в железный куб, приобретенный хозяевами специально для готовки на открытом огне. Когда картофель был намят, овощи мелко порезаны, подошло время снимать мясо, с чем Том удачно справился. Пока оно остужалось, Билл и Том лазали по погребу, выбирая напитки, которые они предпочли бы пить за ужином. Они уже решили выбрать яблочный компот, когда Билл совсем случайно обнаружил тайник. В небольшом углублении в стене лежала парочка бутылок вина, аж 64 года. Посчитав, что им несказанно повезло, парни взяли бутылку красного и вылезли из подпола. Дальше они натирали мясо на терке, отмечая, что оно великолепно прожарилось и пахло отменно. Теперь Билл выкладывал все ингредиенты на металлический противень. Нижний слой – картофель, средний – мясо, а третий слой – маринованные овощи. Все это парни отправили на открытый огонь в камине.


Пока блюдо достигало готовности, Билл накрывал на стол, а Том возился в вином, разыскивая открывашку, затем открывая бутылку и разливая напиток по высоким бокалам.



Все оказалось более чем романтично. Том притащил откуда-то несколько свечей, которые они расположили на столе, отказавшись от других источников света. Когда блюдо было готово, Билл разложил его на тарелки, подавая на стол.



-Ох, красота...- Трюмпер довольно выдохнул.



-Да, я тоже так думаю... приятного аппетита,- Билл взялся за вилку, чувствуя ужасное чувство голода и пологая, что он готов сожрать целую корову.



Следующие десять минут парни, молча, ужинали, стараясь как можно меньше смотреть друг на друга, потому что оба сумасшедшее смущались предстоящего действа.



-Может, радио послушаем?- Предложил Билл делая несколько глотков чуть кислого вина.



-Хорошая идея,- он дотянулся до радио, включая его на музыкальную станцию. Не успел он ничего сказать, как из динамиков заиграла Three Days Grace – I Hate Everything About You.



-Как интересно...- Улыбнулся Билл, вслушиваясь в знакомый текст.



-Это точно знак...- Том наклонил голову набок:- Every roommate kept awake. By every sigh and scream we make*...



- All the feelings that I get. But I still don't miss you yet.**- Теперь подпевает Билл, одновременно поднимаясь со своего места и приближаясь к сидячему Трюмперу.



- Only when I stop to think about it***...- Подвывает Том, притягивая на свои колени брюнета.



- I hate everything about you. Why do I love you,- в один голос, как тогда, в лесу,- I hate everything about you. Why do I love you****...



[*Соседи по комнате не могут уснуть


От наших охов и вздохов.


**Я испытываю всевозможные ощущения,


Но всё равно пока по тебе не скучаю.


***Когда я только перестану думать об этом?


****Я ненавижу в тебе абсолютно всё,


Так почему я люблю тебя?


Я ненавижу в тебе абсолютно всё,


Так почему я люблю тебя?]



Припев закончился, а Том впился в желанные губы, мысленно прокручивая столь подходящие для всех их ситуации строчки:



Every time we lie awake


Каждый раз, когда мы лежим рядом


After every hit we take


После очередного секса,


Every feeling that I get


Я испытываю всевозможные ощущения,


But I haven't missed you yet


Но пока по тебе не скучаю.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы