Читаем Снежный поцелуй полностью

Не важно, какие чувства она испытывает к мужчине, который стоит сейчас перед ней, он никогда их не оценит. Он не видит ее настоящую, такую, какая она на самом деле. Для него она гнусная обманщица. А ложь, напомнила себе Джинджер. единственное, чего он не прощает никому.

Когда она открыла глаза, Винс стоял прямо перед ней. Она почувствовала его мужской запах и глубоко вздохнула. Он стоял достаточно близко, она могла прикоснуться к нему, если бы посмела.

— В тот вечер, когда я с тобой познакомилась, я солгала впервые в жизни. Как мне заставить тебя поверить, что эта ложь не имела к тебе абсолютно никакого отношения? — Джинджер заглянула ему глубоко в глаза, словно просила принять то, что пыталась объяснить.

Винс отвернулся, его неприветливое лицо испугало ее, страх пробрал Джинджер до самых костей.

— Мы с Робин просто хотели позабавиться, — продолжала она. — Она заявила мне, что я веду себя слишком правильно, и мне захотелось доказать ей обратное. Я поддалась на уговоры, потому что Робин в общем-то права. Я всегда была слишком положительной, организованной и жила… ужасно скучно. — Джинджер набралась храбрости и взглянула на Винса. Он стоял, подбоченившись и крепко стиснув губы.

Хорошо, Джинджер, теперь уж точно — никакой скуки.

— Робин предложила изменить имена и придумать себе другую профессию. Я не обвиняю ее ни в чем. Мне понравилась такая идея… Это было что-то вроде… я не знаю… — Она пожала плечами. — Что-то вроде шутки. — Джинджер завязала пояс на талии и застенчиво прикоснулась к тюрбану из полотенца. — Если бы я знала, что одна маленькая безобидная ложь доставит так много неприятностей, я бы не согласилась. — Джинджер умоляюще посмотрела на него. Даже сердитый, он был невероятно красив. Сердце сжалось в груди, лишая ее воздуха.

Очень красив.

И навсегда потерян для нее.

Джинджер облизала сухие губы.

— Я пыталась сказать тебе, кто я на самом деле, — прошептала она.

— Когда? — Он громко засмеялся. — Когда я сказал тебе, что не встречал такой женщины, как ты? Когда я тебя обнимал? Когда ты заставляла себя целовать меня в ответ? Или это было, когда я понес тебя к себе в постель?

— Я… — Джинджер замигала, пытаясь загнать обратно готовые пролиться слезы. — Мне не надо было себя заставлять, Винс. Мне нравились твои поцелуи. Мне нравилось целовать тебя.

— Какие поцелуи тебе нравились, Джинджер? — Внезапно Винс обхватил ее за талию и грубо привлек к себе. Он поцеловал ее очень нежно, это прикосновение не сочеталось со стальной хваткой, от которой, казалось, талия Джинджер хрустнет. — Тебе нравится такой поцелуй?

Прежде чем она смогла ответить, он снова наклонился к ней и быстро поцеловал в губы, а потом свободной рукой ослабил пояс халата и скользнул под него. Он потер чувствительную кожу на шелковистом животе, все еще влажном после душа. Джинджер почувствовала, как истосковалась по нему, и эта тоска змеей пробежала по всему телу.

— Или, может быть, тебе вот этот поцелуй больше нравится? — Его губы грубо накрыли ее рот. Полотенце соскользнуло с головы Джинджер и упало возле босых ног.

Джинджер знала, что должна хоть как-то сопротивляться. Но прошедших девяти месяцев словно и не было. Как будто они опять оказались в гостинице в Стимбоут-Спрингс, и она горела желанием заниматься любовью с мужчиной своей мечты.

Она открыла рот, вздыхая, а его язык скользнул внутрь. Она не могла отрицать страсть и не собиралась этого делать. Все ее тело сгорало в пламени — с головы до ног. Винс взял ее груди в ладони, как в чаши, а Джинджер обвила руками его шею, чтобы притянуть еще ближе, ее язык встретился с его языком. Она возвращала ему каждый поцелуй, она горела в ответ на его огонь. Она никогда не знала за собой столь неприкрытой страсти.

Все закончилось так же быстро, как и началось. Винс внезапно отступил. Халат на Джинджер распахнулся, и он смотрел на ее тяжелые груди, вытирая рот тыльной стороной руки.

— Или, может быть, ты любишь, когда это делают грубо? — Щелкнув с отвращением пальцами, он повернулся, открыл дверь и захлопнул ее за собой.

В доме повисла устрашающая тишина. Джинджер запахнула полы халата, ее трясло. Она медленно соскользнула вниз по стене, тяжело осела на пол и обхватила руками согнутые колени.

— Мне нравятся все твои поцелуи, Винс, — прошептала она, и в этот момент, словно дамбу наконец прорвало, она громко зарыдала: — Я люблю их все, Винс.

<p>Глава 7</p>

Сильный ветер выл и хлестал по деревьям, а Винс стоял на веранде дома Джинджер и слушал, как внутри его завывает одиночество. Зря он поцеловал ее. Он ошибся. Он хотел доказать себе, что презрение — единственное чувство, которое им руководит. Но это неправда, он это знал.

Джинджер нужна ему точно так же, как и прежде. Но черт побери, возможно ли хотеть женщину и не доверять ей? От раздражения и гнева он ударил кулаком в кирпичную стену и ничего не добился, просто к череде его бед прибавилась еще одна — суставы заныли от боли.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже