Читаем Снежный поцелуй (ЛП) полностью

— Ну, я приехала, чтобы шпионить за такими как ты. Разве ты не злишься? Разве ты не хочешь, чтобы я уехала? Заменить меня кем-нибудь получше?

Он тихо усмехнулся и поцеловал ее в макушку.

— Никогда так не думай. Будь моя воля, ты бы никогда не покинула Винтерленд. Если бы могло исполниться мое самое сокровенное желание, ты бы навсегда осталась в этом городке. Нет никого лучше.

— Ох. — Это определенно было не то, что она ожидала от него услышать. — Ты не злишься?

— Нет. Если ты, конечно, не собираешься рассказать всему миру о наших секретах? Нарушишь наше спокойствие?

— Я только хочу рассказать своему дедушке. Он должен знать, но с этим придется подождать, пока не придет время. Он не обрадуется услышав, что я, приехав сюда, узнала тоже самое, что и бабушка, но это должно пройти со временем. Как бы тяжело это ни было, я в долгу перед ним. Я в долгу перед ними обоими.

Она повернула к нему лицо, и от того, что Такер выглядел бесконечно заботливым, у нее перехватило дыхание.

— Это действительно нормально, что я здесь останусь?

Такер откинул ее волосы за плечи, прежде чем опустить руки, чтобы развернуть ее лицом к себе.

— Натали, тебе нужно знать еще кое-что. Об оборотнях. Обо мне. Как ты думаешь, ты готова к этому? Возможно, это могло бы объяснить, почему я не злюсь. Почему я хочу, чтобы ты осталась в Винтерленде.

Она кивнула. Любое объяснение, которое он мог бы ей предложить, помогло бы, но в этот момент она ничего так не хотела, как уложить Такера в постель и никогда не покидать хижину. Раствориться в нем и во всем, что он предлагал.

— Прежде чем я скажу тебе, ты должна знать, что ты все равно будешь свободна, ты вольна выбирать и делать все что пожелаешь, хорошо?

Натали не смогла сдержать ухмылки, склонив голову набок с полуулыбкой, искоса посмотрев на него.

— Как загадочно.

Такер тихо рассмеялся.

— Оборотни спариваются на всю жизнь. Не только волки, но и любой вид оборотней. Медведи, как Колин, или песцы, как Сойер. И когда мы встречаем человека, с которым нам суждено быть, которого нам суждено любить вечно, мы понимаем это.

— Ты понимаешь? Типа, с неба падает луч и освящает человека светом?

Он усмехнулся.

— Не совсем, но в некотором роде. Каждый из нас обладает специфическими чувствами, присущими только нашему животному. Даже в моем человеческом обличье у меня удивительно острый слух. Все мои чувства острее, чем у людей. И раны у нас быстрее заживают.

— Понятно. — Это звучало так, как будто он обходил суть вопроса. Какой бы прямолинейной ни была его натура, она знала, что он к чему-то подводит.

— С этими чувствами животное внутри меня узнает нашу пару. Не как луч, а скорее, как… — Такер глубоко вздохнул. Объяснение всего этого явно далось ему с большим трудом, чем он ожидал.

Если бы он не выглядел так мило, борясь, она попыталась бы понять его мысли, чтобы помочь ему. Но его щеки пылали, ноздри раздулись, а глаза сверкали. Словно он хотел снова поглотить ее.

Затем по ее спине пробежала дрожь. Ее кожу покалывало, и она просто знала. Может быть, это не был луч света, спускающийся вниз, чтобы осветить Такера, но было какое-то чувство. Это странное, чудесное покалывание по всему ее телу, которое говорило «да».

— Такер? — прошептала Натали, рискуя тем фактом, что ее чувство значило. — Ты пытаешься сказать мне, что я твоя пара?

Он застыл на долю секунды, прежде чем он опустил плечи.

— Да.

— Я твоя пара, — просто заявила она.

— Ты моя пара, — повторил он. — Как ты догадалась?

Теперь была ее очередь смеяться.

— Ну ты упомянул спаривание на всю жизнь, а затем сразу же начал подбирать слова. Я имею в виду, даже после того, как мы были знакомы друг с другом не так долго, ты привез меня в такую глушь, чтобы узнать меня получше. Это поступок человека, который что-то знает.

У него были широко раскрыты глаза, рот слегка приоткрыт, как будто он ждал бури.

— Ты, кажется, ни рассердилась, ни шокирована.

— Ты только что превратился в волка у меня на глазах. Шокировать меня после этого было бы непросто.

— Справедливо, — усмехнулся он.

Затем что-то щелкнуло в ее мозгу, и у нее перехватило дыхание.

— Черт возьми! Питер, наверное, тоже оборотень, верно? Вот почему он смог так долго находиться на холоде. Я подозревала это, но это значит, что это правда, верно?

Такер улыбнулся ей.

— Ты так быстро приспосабливаешься, что это заставляет меня нервничать. Но да, мы с Катей подозреваем, что он оборотень, но мы не будем знать наверняка, пока он не достигнет половой зрелости, что он за животное. Пока нет, если он сам не сможет сказать нам об этом.

— О. А ты не можешь просто сказать?

— Колин почти уверен, что он медвежонок, но какой медведь, еще предстоит выяснить.

— Зачем тебе медсестра и врач в городе оборотней? Со всей этой штукой с исцелением и всем прочим?

— Среди нас есть люди, а они нуждаются в медицинской помощи. И… — Такер отвел взгляд, прочищая горло. — Иногда нам нужен врач во время родов и тому подобное.

Перейти на страницу:

Похожие книги