Читаем Сногсшибательный мачо, или Правило первого свидания полностью

– Могу помочь с программой. Правда, у меня частые командировки и разъезды по делам, но свою лепту в твой досуг могу внести.

Состояние было расслабленно-ленивым. В голове – ни одной мысли. Ровная гладь воды успокаивала. Мы проезжали знакомые мне с детских лет места. Большие кряжистые деревья иногда вплотную подступали к воде: казалось, еще немного – и они рухнут в нее, заглядевшись на собственное отражение. Белая кипень черемухи разбавляла зеленый пейзаж, а выше на пригорках кучерявилась лиловая сирень и высились пологие крыши деревенских домов и блестящие купола церквей.

Виктор Николаевич оказался превосходным знатоком здешних мест. Он рассказывал мне историю края, о сопротивлении жителей монголо-татарским полчищам, о том, как в то время город был почти дотла разорен, о его архитектуре. В нашем городе сохранилось много старых церквей и талантливых образцов архитектурного зодчества, и мой спутник делился со мной своими познаниями в этой области.

Внезапно пошел мелкий весенний дождик. Он остро барабанил по воде. Я перебралась к Виктору Николаевичу, и он нахмурился.

– Неожиданное препятствие. Придется поворачивать.

– Вроде бы дождя не объявляли, – веско сказала я, словно была теткой, каждый день сидевшей на лавочке у подъезда и поэтому внимательно следившей за прогнозами погоды.

– А я сегодня даже не слушал эту информацию. Пропустил.

Я сидела совсем рядом с Виктором Николаевичем и теперь могла его как следует разглядеть. Он был среднего роста, скорее крепким, чем худым. Но качком его тоже назвать было нельзя. Каштановые волосы с проседью, благодаря которой создавалось впечатление, что на них пепельный налет. Глаза светлые, не крупные и не маленькие; гладко выбрит, хотя мне подумалось, что легкая небритость придала бы ему больше мужественности; губы тонкие, плотно сжатые. Словом, ничем не примечательный заурядный человек. Мимо такого пройдешь в толпе и не обратишь никакого внимания.

Я уже не ломала себе голову, почему он пригласил меня прокатиться по городу, а потом – на яхту, я поняла, что ответа на этот вопрос пока не найду, а без толку заморачиваться не хотелось.

Мы вернулись к причалу. Перед тем как покинуть яхту, Виктор Николаевич сунул мне в руки ярко-синий дождевик, сам он облачился в темно-зеленый, и мы быстрыми шагами направились к выходу из яхт-клуба.

– Я отвезу тебя домой. Но ты, наверное, проголодалась. Выбирай: японская или европейская кухня.

Честно говоря, мне было все равно. Но я была не избалована японской кулинарией и поэтому выбрала первое, но потом пожалела об этом. То ли к японской кухне нужно привыкнуть, то ли я оказалась неготовой к гастрономическим экспериментам, только удовольствия я никакого не получила: все было слишком острым, имело специфический вкус, но я выдавливала из себя некое подобие улыбки и говорила, что мне все нравится.

Виктор Николаевич подвез меня до дома и, кивнув на прощание, уехал с обeщанием позвонить на днях.

Ронька сидел голодный около своей миски и смотрел на меня с укоризной. Я насыпала ему сухого корма и сказала, что, когда кончится дождик, мы сходим с ним погулять.

Следующим делом я набрала Ларискин номер.

Трубку она сняла не сразу. Сняв ее, крикнула:

– Алло!

– Ты занята?

– Еду Сереже готовлю.

Как я помнила, Сережа обладал отменным аппетитом и с удовольствием поглощал все приготовленное Лариской. Готовила подруга прекрасно, как и ее мать. Особенно ей удавались пироги с разными начинками.

У меня было смутное подозрение, что Серый каждый раз возвращался к Лариске, соскучившись по ее стряпне. Но ей об этом я, естественно, никогда не говорила.

– Ясно. Слушай, у меня есть пара вопросов для твоей Виталины.

– А что такое?

– Помнишь, я тебе рассказывала о мужике, который спас меня от того типа с ножичком?

– Ну!

– Я только что вернулась с прогулки на его яхте.

– Да ты что! Не разыгрываешь?

– Была бы охота. Мне нужно, чтобы Виталина навела о нем справки. Она у тебя на кого хошь информацию нароет.

– Еще бы!

Виталина определенно была гордостью семьи. Она работала заместителем главного редактора в центральной городской газете «Вестник города» и была старше Лариски на пять лет – ей было уже под тридцать. Она была такой же рыжей, как и моя подруга, и на этом их сходство заканчивалось. Вместо буйных Ларискиных кудряшек у Виталины было гладкое каре. Лариска была склонна к полноте и страшно комплексовала по этому поводу. У Виталины был накачанный пресс и поджарая фигура. А Ларискина нерешительность была как антипод потрясающей целеустремленности и напористости Виталины.

– Правда, зачем ей возиться со мной? – засомневалась я.

– Повозится, повозится, – пообещала Лариска. Судя по сбивчевому дыханию, мою подругу одолевало любопытство.

– Тогда записывай. Только не надо Серого в это впутывать, а то у него тоже могут быть ушки на макушке. Лишние уши в таком деле, сама понимаешь, ни к чему.

– Ну это понятно, – фыркнула Лариска.

На заднем фоне раздались какие-то звуки, потом стало тише.

– Я ушла в комнату, так что Серый не услышит, говори…

– Мужчина лет сорока с небольшим. Среднего роста. Зовут Виктор Николаевич.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы