Читаем Снова поверить в любовь полностью

— В тот вечер, когда мы познакомились. Халид сказал, что ты пришел проверить, как охраняются амулеты.

— Да. — Он не сделал попытки смягчить удар. — Халид слышал, что галерея плохо представляет его амулеты. И он хотел знать мое мнение на этот счет.

— Значит, тебя не интересовали…

— Мерида, — прервал он ее — Неужели я похож на человека, которого интересуют египетские игрушечные домики?

Это расстроило ее. Ей стало горько, что их случайная встреча оказалась совсем не случайной. Но Итан невозмутимо сказал:

— Какое это имеет значение?

И продолжил разговор с другими гостями.

Но это имело значение для Мериды.

Гости переговаривались между собой, но Мери-да чувствовала себя аутсайдером. Кольца на ее пальцах мешали ей, и она чувствовала на себе испытующий взгляд Кэндис.

Она выдержала первую перемену блюд, после чего принесли горячее.

— Это была сенсация! — сказал Джоб. — Что за вечер!

Ей понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что они обсуждают «Ночной лес» и ее почти что дебют.

— Мерида… — Джоб повернулся к ней. — Итан сказал, что вы актриса?

Он пытался втянуть ее в общую беседу, но Мерида замерла, осознав, что эти люди вообще ничего не знают о ней. Да и зачем им было что-то о ней знать, если через триста шестьдесят четыре дня она уже не будет членом их семьи.

И когда у нее стало сводить скулы от улыбок, она решила, что пора сделать передышку.

— Прошу прощения…

Она отправилась в дамскую комнату, но вместо того, чтобы потом вернуться за стол, она вышла на палубу.

Мерида любовалась статуей Свободы, и ей хотелось плакать. И она и вправду чуть не заплакала, когда почувствовала, как в первый раз зашевелился ее ребенок. Черт, почему под рукой никогда не бывает носового платка?

— Вышли подышать воздухом?

Это был Джоб, и она вытерла лицо, повернулась к нему и выдавила из себя улыбку.

— Я только что спрашивал Итана, куда подевалась невеста. Неужели между вами все уже кончено?

В этот момент она поняла, что Джобу известно, что все это лишь фарс. Без сомнения, это он одобрил контракт.

И она поняла, что все гости на свадьбе тоже наверняка в курсе.

Она внимательно посмотрела на Джоба. Ему, вероятно, было около шестидесяти, и с седыми прядями в черных волосах он выглядел элегантным и красивым. И к удивлению Мериды, он был добрым. Потому что не только пошел проверить, что с ней случилось, но и протянул ей свой носовой платок.

— Спасибо.

— Свадьбы всегда так волнительны, — сказал Джоб.

— Да.

— Готов поспорить, что ваша семья огорчена, что не смогла присутствовать здесь, — сказал он и, когда она снова расплакалась, добавил: — Упс, я огорчил вас.

— Все в порядке, — сказала Мерида. — Просто я очень волнуюсь.

— Вы имеете на это право. Говорят, что мне придется еще немного пожить, чтобы узнать, кто у меня родится — внук или внучка.

— Вы непременно это узнаете.

— А вы не хотите узнать заранее?

— Я не планировала. — Она подумала, что, может быть, стоит это сделать. А потом, хотя Итан первым имел право узнать о том, что их ребенок зашевелился, она решила не скрывать этого от Джоба. — Я только что почувствовала, как впервые зашевелился мой ребенок.

— Серьезно?

Мерида кивнула.

— Значит, ребенок одобряет ваш брак, — сказал Джоб. — И я тоже. — Он улыбнулся. — Вы готовы вернуться к гостям?

Она кивнула.

— Не знаю, как вам, но мне чертовски необходимо выпить.

Мерида не рассчитывала найти друга среди всех этих людей, но ей показалось, что она его нашла. Причем самого неожиданного.

— О чем вы разговаривали с моим отцом? — спросил Итан, когда она заняла свое место рядом с ним. — Я просил его не говорить об акционерах сегодня…

— Я сказала ему, что только что почувствовала, как зашевелился ребенок.

— Ты почувствовала, как он зашевелился?

Мерида кивнула и увидела на его лице такую редкую улыбку.

— Он спросил, не хотим ли мы узнать заранее пол ребенка.

— А мы хотим?

— Не знаю.

И тут она почувствовала, как его губы коснулись ее губ, и, забыв, где находятся, они нежно поцеловались.

Гости стали стучать ножами по бокалам, требуя продолжения. Мерида вздрогнула и отстранилась от Итана. Но румянец на ее щеках был настоящим.

Она поймала на себе взгляд Джоба и увидела, что он улыбается. И, как это ни глупо, она начала верить, что у них все может сложиться. Это была бы прекрасная свадьба, если бы Итан любил ее.

Когда Мерида начала уставать, Итан обнял ее за талию.

— Давай отвезем тебя домой.

Они рано покинули банкет, но пресса уже разнюхала, где он проходил, так что снаружи их ждали неизменные камеры и машина.

Они ехали по мосту, и Итан, глядя на Мериду, испытал шок, осознав, что питает к ней более нежные чувства, чем следовало бы.

Но он совсем не знал ее.

Он знал наверняка лишь одно — она уйдет от него.

И он был готов к этому. Он составил контракт, в котором предусмотрел все возможности, потому что для него это было неизбежностью.

* * *

Когда она впервые увидела его дом, у нее на глазах выступили слезы.

Ее растрогало не роскошное здание, а окружавшие его деревья, которые были украшены фонариками, и гардении, стоявшие в вазах вдоль дорожки, ведущей к двери.

— Итан…

Она не представляла себе такого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы