Читаем Снова твоя полностью

Подруги заняли угловой столик, находившийся в некотором удалении от мест, которые занимали остальные посетители кафе. Впрочем, в послеобеденное время наблюдалось относительное затишье. Именно поэтому Лиза и уговорила Дороти зайти в кафе, чтобы спокойно поговорить.

— Лиза… — На глазах Дороти блеснули слезы. Лиза достала из сумочки сразу несколько бумажных салфеток и молча протянула подруге.

— Я не могу… больше не могу.

— Дороти, давай сначала дождемся, пока нам принесут кофе и восхитительные заварные пирожные. Надеюсь, они хоть чуточку приподнимут тебе настроение. Не беспокойся, я выслушаю тебя до конца. Даже если твой рассказ займет несколько дней. Раньше мы могли болтать по телефону весь вечер, даже если виделись днем. Что уж говорить о трех месяцах…

Дороти кивнула в знак согласия. Однако когда миловидная официантка принесла их заказ и удалилась, Лиза заметила, что подруга словно замкнулась в себе. Низко опустила голову и сосредоточенно пила кофе, словно ароматный напиток — единственное, что сейчас занимало ее мысли. Да-а-а, как же теперь вызвать ее на откровенность? — задала себе вопрос Лиза. Переменчивость настроения подруги обеспокоила ее еще больше. Дороти в отличие от нее никогда не теряла самообладания и была ровна и любезна со всеми. Даже если человек ей не нравился или она неважно себя чувствовала. Лиза поставила на стол пустую чашку.

— Дороти, теперь, думаю, настало время поговорить. Что произошло? Почему ты так печальна и… — Лиза вовремя умолкла. Пожалуй, не стоит говорить Дороти о том, что она постарела лет на пять всего за три месяца.

— Лиза, я не могу, — со вздохом ответила Дороти.

— Не можешь мне рассказать? Я ведь твоя подруга!

Была, подумала Дороти. Раньше, в прежней жизни, у меня была семья, друзья…

Похоже, Лиза угадала ее мысли, потому что заверила Дороти, которая снова готова была расплакаться:

— Была, есть и навсегда останусь твоей подругой.

— Лиза, мне… мне больше не к кому обратиться. Я совсем одна. Я предала Фрэнка. Дети… Эйприл и Стэнли отвернулись от меня. Они даже не звонят. Словно я им совсем чужая. Впрочем, Эйприл и раньше навещала меня с таким видом, будто исполняет обременительную обязанность. — Слезы лились по щекам Дороти, однако интонация ее пока была довольно ровной. Словно плакала одна женщина, а говорила другая.

— А Коул? — тихо спросила Лиза, уже предчувствуя неладное.

— Коул?.. — Дороти усмехнулась. — Разве не ты мне говорила, что он альфонс, что ему нужны только мои деньги?

Лиза опустила глаза. Что ж, рано или поздно правда должна была выплыть наружу.

— Однако теперь, — Дороти промокнула глаза салфеткой, которую ей дала подруга, — моя жизнь превратилась в кромешный ад. Коул ни во что меня не ставит. Он постоянно где-то гуляет, возвращается домой в стельку пьяный, устраивает скандалы. Я даже не могу повторить те слова, которые он говорил в мой адрес, Лиза.

— Успокойся, милая. Все будет хорошо. Но почему… почему ты до сих пор не выставила его за дверь? Ты до сих пор его любишь? Настолько, что готова терпеть оскорбления и унижения беспринципного голодранца?

Дороти энергично замотала головой.

— Я его ненавижу! Впрочем, теперь я уже не уверена, что любила его. Во всяком случае не так, как Фрэнка. В меня словно дьявол вселился. Коул приворожил меня, лишил разума. Как я могу любить человека, который водит домой шлюх, а затем заявляет, что они ему нравятся куда больше, чем «старухи» вроде меня?

Последнее признание далось Дороти с огромным трудом. Как бы ни были они близки с Лизой в прошлом…

— Господи! — Глаза Лизы расширились, словно ей только что сообщили о высадке инопланетян в соседнем квартале. — Тогда почему?..

— Почему я не прогнала его? Не ушла сама? Ты ведь это желаешь узнать, да, Лиза?

— Да. Как ты, Дороти Эбигейл, могла сносить такое?

— Боюсь, что Коул не оставил мне иного выбора.

— В каком смысле?

— Ради Фрэнка я пожертвую собой.

— Что?! — воскликнула Лиза, едва не уронив со стола чашку.

— Я и так причинила ему много боли. Теперь… у него осталась его работа. Впрочем, я всю жизнь ревновала его к политике, как обычные жены ревнуют своих мужей к потенциальным любовницам. Порой мне начинало казаться, что служение делу для него важнее, чем семья. Конечно, я видела, как он старается сражаться на двух фронтах. Как он торопился вечером домой, чтобы поиграть с маленькой Эйприл, или отказывался от важных командировок, чтобы научить Стэнли кататься на велосипеде или сводить в кино. Впрочем, чаще он все же предпочитал политику. Знала бы ты, сколько одиноких вечеров я провела, сидя у камина в нашей гостиной! Однако я всегда любила Фрэнка, несмотря ни на что…

— А сейчас ты его любишь? — Лиза заглянула в покрасневшие от слез глаза подруги.

— Больше, чем прежде. Я так виновата перед ним. Так виновата…

— Дороти, так чего же ты медлишь? Отправляйся к Фрэнку, попроси прощения, скажи, что не можешь без него жить. Он страдал все это время. Мне кажется, он даже поседел. Вслух, безусловно, он не жаловался и не клял судьбу, но ты ведь знаешь этих мужчин! Никогда не признаются в собственной слабости.

Перейти на страницу:

Похожие книги