– Сеньор Баракка не отвечает на звонки, сеньорита Марселос, – сообщила секретарша, когда она позвонила ему в офис.
И в чьей он постели сейчас?
«Прекрати! Это не твое дело», – одернула себя Карина, сжав трубку телефона так, что побелели пальцы.
– Если его нет в офисе, не могли бы вы передать ему мои слова?
– Конечно. Ой, подождите минутку! Прошу прощения, что не сразу заметила, сеньорита. Сеньор Баракка оставил записку на моем столе. Сегодня вечером он ужинает в «Челлини» и ждет вас там. Если вы не можете подъехать, я попытаюсь его предупредить.
– В этом нет необходимости, благодарю вас. Я звоню, чтобы подтвердить свое согласие. Всего хорошего. – Карина положила трубку.
Почему бы с ним не встретиться? Данте может решить, что ее нежелание видеться с ним за пределами офиса вызвано эффектом, который он оказывает на нее. Их отношения должны быть отношениями двух равных людей.
Данте пригласил Карину на ужин, чтобы убедиться, что они одинаково смотрят на предстоящее мероприятие. Изучив ее наметки, он понял, что она не позволяет разгуляться воображению, боясь ошибиться.
«Карина, не дающая себе воли ни в жизни, ни в бизнесе…» – размышлял Данте, направляясь к ресторану. Интересно, чем это вызвано? Сегодня вечером он собирался предоставить ей еще одну возможность почувствовать энергию и страсть, которые сводят людей вместе. Данте хотел направить ее мысли в русло, которое поможет им воссоздать атмосферу карнавала на ранчо. Его не покидало ощущение, что прежняя Карина, прежний чертенок, сидит где-то глубоко и ждет, когда ее выпустят на волю. До настоящего момента она делала все, что он просил, тогда как раньше препиралась бы с ним из-за каждой мелочи. Значит, нужно расшевелить ее, если он хочет, чтобы Кубок Гаучо этого года навсегда остался в памяти людей. Нужно высвободить заключенную в ней магию.
Швейцар распахнул дверь, а метрдотель проводил ее в главный зал шикарного ресторана, но едва Карина успела войти, как ее ноги приросли к полу. Данте действительно устроил здесь ужин, но не ужин на двоих, как полагала она. Далеко не для них двоих. Здесь присутствовал танцевальный коллектив, выступавший в отеле. За столами сидели также матери исполнителей самбы, их бабушки и, судя по всему, тети, кузины и прочие родственники. И все они были в своих самых лучших нарядах. Карина невольно поправила воротник дорогой строгой блузки при виде шампанского, льющегося рекой. Официанты разносили фирменные блюда от шеф-повара.
Данте повернул голову и заметил ее. Его черные глаза сверкнули. Он ее провел. Он знал, о чем она подумает, прочитав ту заметку. Хитрец бросил наживку и позволил ее воображению доделать работу. Должно быть, выражение ее лица его удовлетворило.
Но больше она не даст ему повод торжествовать, решила она.
– Карина! – Данте встал, когда она остановилась перед ним. – Приятно тебя видеть, – добавил он. – Я очень рад, что ты смогла к нам присоединиться. У меня не было уверенности, что ты придешь.
– Я бы ни за что не пропустила эту встречу, – ответила она, улыбаясь всем присутствующим.
Повернувшись спиной к гостям, Данте поднял бровь:
– Я в самом деле очень рад, что ты пришла.
– Ты это уже говорил.
– Я просто хочу, чтобы ты мне поверила.
Данте продолжал смотреть ей в глаза, и ее сердце гулко забилось в груди, а в голове зазвенели тревожные колокольчики. Наверное, не следовало сюда приезжать, так как прежнее волшебство снова напомнило о себе. Может, надо побиться головой о стену, чтобы вернуть себе благоразумие?
Карина узнала несколько человек, а они, в свою очередь, сразу же ввели ее в свой круг. Какая-то пожилая дама выдвинула для нее стул между собой и Данте.
– Без вас здесь все было бы по-другому, Карина, – улыбаясь, сказала она.
– Благодарю вас. – Она склонила голову, чтобы скрыть свои запылавшие щеки, поскольку Данте продолжал с интересом разглядывать ее.
Карина поджала губы. То, чем она занимается в свободное время, никого не касается.
– Что она имела в виду? – спросил он, как только представилась возможность.
– Я – украшение всех сборищ? – с кривой улыбкой предположила молодая женщина.
– Возможно, но дело не только в этом, – задумчиво проговорил Данте, откидываясь на спинку стула.
Ну нет, больше он от нее ничего не дождется.
После ужина Данте вызвал для всех такси. До того, как гости разъехались, Карина предложила им бесплатно воспользоваться спа-салоном отеля.
– Это самое меньшее, что я могу для вас сделать, – пояснила она. – Вам столько приходится работать, чтобы доставить удовольствие жителям Рио и гостям со всего мира!
– И принести отелю дополнительную прибыль, – пробормотал Данте тихо, чтобы только она могла его услышать.
Карина сделала вид, что не услышала.
– Просто скажите, что вы от меня, а я предупрежу персонал, – продолжала она. Данте помог ей надеть жакет. Она обратилась к нему: – Я могу уделить тебе еще полчаса.
– Как любезно. – Продолжая насмешливо улыбаться, он покачал головой. – Мы поговорим обо всем на ранчо. Мой человек заберет тебя завтра ровно в семь. Постарайся не проспать.