Читаем Сновидица и тень (СИ) полностью

Конечно, по-хорошему, стоило бы дождаться возвращения Миртана, но нетерпение в который раз сыграло со мной злую шутку, и я просто отдала лохматую кобылку первому встречному путнику, с удовольствием пересев на поджарого рыжего жеребца, приведенного эльфом. На юг вел лишь один тракт, так что, если мой обиженный бог соизволит вернуться, то наткнется на нас с Элтасом на полпути.

День прошел в досужих разговорах. Немного помрачневший эльф рассказывал мне о разграблении Галадоина и о том, как он с отрядом лис остался прикрывать отход обозов. О том, как путешествовал по Талонии после того, как уехал из Крей Нэб. В итоге с его легкой руки на собрание подтянулось около тысячи свободных эльфов, включая некоторых fierre и его самого. А затем, чтобы не тратить время ну тупое ожидание, он отправился на север по тракту ведущему в сторону Крей Новы, в надежде встретить меня по пути.

Ближе к полудню разговор зашел об общих знакомых и в итоге как-то незаметно уперся в Фирласа. Причём, умом я прекрасно понимала, что избежать разговора о нем с Элтасом никак не получится, однако все равно оказалась к этому не готова.

- Пару недель назад я виделся с братом! - беззаботно сообщил эльф, не обращая внимания на мое побледневшее лицо и стиснутые на поводьях кулаки, - Он вел себя странно. Агрессивно и нелогично, впрочем, как всегда! А когда узнал о собрании так и вовсе будто с цепи сорвался. Кричал что-то про месть и древних богов. Ты ничего такого не замечала, до того, как вы расстались?

В горле встал ком, и я закашлялась, силясь выдавить из себя хоть слово. Как объяснить старшему брату, что младший сошел с ума?! Как рассказать о причине произошедшего?! Наконец, после недолгих размышлений, я решила остановиться на правде. Даже если он не поверит мне, моя совесть будет чиста.

- Я расскажу тебе о нас с Фирласом и о том, что он сделал. - с трудом выдавила я, не поднимая глаз от лошадиной холки, - Обещаю ничего не приукрашивать и не искажать фактов. А ты сам решишь стоит ли мне верить...

Элтас насторожился и медленно кивнул. И тогда я заговорила. О нашем с Фирласом знакомстве, о путешествии, о поисках дракона и посещении Галадоина, о Химрене, о гибели их младшего брата и срыве моего aine. О моей смерти и спасении, о Кираре, Гильдии и бале, об окончательном расставании и битве с его тенью за снятие проклятия. Умолчала я лишь о поднятом из-под земли городе и возрожденном боге. Эти факты стоило приберечь для переговоров.

На протяжение всего рассказа эльф молчал, лишь несколько раз менялся в лице. Когда же я закончила, лишь глубоко вздохнул и устало потер лоб.

- Я знал, что его увлечение магией пустоты однажды окончится трагедией... но убить свою aine! - прошептал он, будто размышляя сам с собой, - Величайшее преступление из известных! Если бы я только знал раньше... Если бы знал...

- То, что? - осторожно поинтересовалась я.

Эльф поднял на меня изумрудные глаза и сокрушенно покачал головой.

- Я пригласил его на собрание...

- Ч-ч-что...? - дыхание перехватило и остаток фразы застрял у меня в горле. Фирлас знал! А если знал он, то наверняка в курсе была и Кирара! Нужно было торопиться! С нее станется убить всех собравшихся, или, что еще хуже - переманить их на свою сторону!

Элтас погрузился в долгие пространные извинения, а я судорожно соображала, что теперь делать. По меньшей мере стоило до последнего скрывать личность Феора, а значит обращаться к нему по прежнему имени. Да и о Тиаммаране трепаться не стоило! Разве что использовать его наличие в качестве последнего козыря.

Покончив с извинениями и дождавшись моего утвердительного кивка, Элтас тут же сменил тему и разговор прошел в прежнем русле. Разве что где-то на задворках сознания продолжали роиться мысли о Фирласе, Кираре, Феоре и эльфах.

Увлеченные разговором, мы благополучно прозевали закат и пришли в себя лишь когда окончательно стемнело. К счастью на пути встретился постоялый двор, битком набитый беженцами. Зато, после недолгих переговоров в наше распоряжение достался теплый амбар, и я с удовольствием растянулась на душистой соломе. Элтас отправился справиться об ужине и у меня появилась минутка на размышления. Но вместо этого я тупо уставилась на грубые доски потолка.

Феор не возвращался, и я уже начала понемногу переживать. На большом тракте в нашем мире даже с богом может произойти тысяча и одно несчастье. Не хватало еще потерять единственного, кто понимал и принимал все что делала, пусть даже и сопровождая это постоянным ворчанием и критикой. Подумав еще немного я благоразумно решила дождаться завтрашнего дня, а там уже решать, начинать ли поиски.

Через пару минут вернулся Элтас с ароматным мясным пирогом и кувшином кислого трактирного вина. И мы уже собирались спокойно поесть, когда тяжелая амбарная дверь с грохотом распахнулась и в проеме показался разъярённый как сотня кошмаров бог. Эльф тут же вскочил на ноги, мгновенно выхватив из ножен тонкий клинок. Но Миртан, казалось, не обратил на это никакого внимания, а вместо этого продолжал испепелять меня взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Симург-тян (СИ)
Симург-тян (СИ)

  Мадисон, штат Висконсин мог похвастаться полумиллионным населением, наличием биолабораторий и исследовательских институтов, а также парой неплохих учебных заведений медицинского и технического плана. Большая площадь и невысокие дома в последние годы приняли тенденцию меняться многоэтажными небоскрёбами благодаря Монтажнику - парачеловеку-технарю специализирующемуся на строительстве и монтажных работах, хотя как и почти любого другого технаря спектр его талантов был относительно широк. Мадисон, штат Висконсин мог похвастаться полумиллионным населением, наличием биолабораторий и исследовательских институтов, а также парой неплохих учебных заведений медицинского и технического плана. Большая площадь и невысокие дома в последние годы приняли тенденцию меняться многоэтажными небоскрёбами благодаря Монтажнику - парачеловеку-технарю специализирующемуся на строительстве и монтажных работах, хотя как и почти любого другого технаря спектр его талантов был относительно широк.

Василий Алексеевич Данилов

Прочая старинная литература / Древние книги