Читаем Сны замедленного действия полностью

Что ж, пора располагаться. Распакуем наши вещи. Ничего трудоемкого. Лишь достать из сумки «мобил», а сумку задвинуть подальше под кровать. Камеры хранения в этом приюте странников, конечно же, не предусмотрено, да она и не потребуется. «Мобил» должен быть всегда при мне. Без этого чемоданчика, с которым не расставался много лет, начинаешь чувствовать себя все равно что голым…

А теперь – под душ, смывать дорожную пыль и заодно размышлять, какого черта шефу понадобилось устроить мне эту командировку. Ведь не просто так же он отправил меня инкогнито, как гоголевского ревизора, и даже не инкогнито, а под маской сотрудника РАН в духе дурных шпионских страстей. И еще этот режим полной секретности, при котором мне запрещается упоминать нашу контору! И никому ни звука о том куда и зачем ты убываешь, даже самым близким людям. Особенно (почему-то) коллегам-инвестигаторам…

Во-вторых, шеф мой, этот матерый «аномалыцик», весьма нервничал, когда напутствовал меня напоследок. Собственно, на напутствие это было мало похоже. Гораздо больше слова шефа при прощании напоминали монолог начинающего актера, у которого от волнения вылетели из головы слова роли. И все мои попытки вытянуть что-то конкретное из шефа ни к чему не привели, потому что он лишь кусал губы, отделывался туманными фразами и старался не встречаться со мной взглядом. Похоже, ему было страшно за меня. Хотя чего бояться – ума не приложу. Ну, даже если и разоблачат меня бдительные граждане Мапряльска как скрытого инвестигатора, что из этого? Инвестигатор, в конце концов, – не иностранный шпион и не преступник в розыске… И максимум, что из этого может быть, так это то, что схлопочем мы с шефом по «строгачу» от высшего руководства Инвестигации, и все дела.

А в-третьих, неясно, в чем заключается цель моего приезда сюда. Подумаешь, спят отдельные граждане крепким сном и не думают просыпаться!.. И что я должен делать? Пытаться установить, по какой причине они впали в спячку?

Не-ет, тут явно что-то не то!..

По-моему, шеф что-то от меня скрывает. Если уж он отправил меня сюда тайно, значит, у него есть все основания полагать, что конспирация эта будет оправдана последующими событиями. Только вот какими, интересно?..

Что может случиться в этом городке? И главное – когда? Очень не хочется кормить собой гостиничных клопов на протяжении долгого времени.

Будем надеяться, что никакой чертовщины в этой истории нет. Как не было ее ни в Петрозаводске, где мы несколько лет подряд безуспешно охотились на пресловутых зеленокожих человечков, ни под Пермью, в зоне, где отказывалась функционировать любая электроника, ни в районе Чернобыля, где якобы под воздействием радиации, просочившейся через щели бетонного саркофага, появились невероятные мутанты…

Скорее всего, дня два, от силы – три, придется проторчать здесь, пока не выяснится, что слишком крепкий сон имеет какое-нибудь простое научное объяснение, фигурирующее в учебниках по клинической медицине. И тогда мир будет лишен очередного сенсационного открытия. Хм, а ведь, если вдуматься, действительное предназначение Инвестигации и заключается в том, чтобы не порождать сенсации, а развенчивать их в глазах общественности…

Ну вот, приплыли! Горячая вода перестала течь. Наверное, чтобы ты мог остудить свои перегревшиеся от размышлений мозги.

Значит, действительно пора перестать ломать голову и приступить к действиям.

Глава 2

– Молодой человек, в будние дни посещение больных у нас разрешено с трех до восьми!

– Видите ли, мне нужен заведующий больницей. Я из Москвы…

– Ваша фамилия Сабуров?

–Да.

– Тогда проходите. Алексей Федорович уже ждет вас. Второй этаж, до конца по коридору…

– Спасибо.

Что-что, а оповещение у них работает четко. Наверняка едва за мной закрылась дверь горздрава, как тут же в приемном отделении больницы раздался телефонный звонок. Встретьте, мол, как полагается дорогого гостя из столицы, обремененного всяческими учеными степенями и званиями…

Ну и запахи тут витают! Почему-то всегда полагал, что в больнице должно пахнуть лекарствами и разными антисептиками. Но здешние ароматы никак не похожи на запах лекарственных препаратов, скорее это напоминает газовую атаку с использованием фосгена. Такое впечатление, что вот-вот по лестнице застучат кованые сапоги, и отряд бойцов в противогазах ссыплется сверху мимо меня занимать оборонительные позиции в вестибюльчике. А где-то неподалеку, видимо, развернута полевая кухня, раз оттуда тянет кислым запахом щей и подгоревшей пшенной кашей…

А вот и второй этаж. «До конца по коридору…» Только в какую сторону, если коридор уходит в два конца, и не видно ему конца и края?..

– Товарищ Сабуров?

Похоже, это и есть сам заведующий. Интересно, что же ему наговорили про меня горздравовцы, раз он выскочил встречать меня к самой лестничной площадке?!

– Да, это я. Здравствуйте.

– Добрый день – и добро пожаловать! Моя фамилия – Завьялов, Алексей Федорович, в настоящее время исполняю обязанности заведующего больницей… Простите, а как ваше имя-отчество?

– Владлен Алексеевич.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интервиль

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези