— Дайте мне пару дней, и он будет писать в чашку, — заявил я, глядя, как Лу перетаптывается на месте и безотрывно смотрит на гидрант, такой замечательный пожарный гидрант, пахнущий десятками счастливо облегчившихся собак.
— Давайте посмотрим?
— Гидрант вас устроит? — спросил я. Лу услышал знакомое слово и заулыбался.
— Вы можете поставить его на углу улицы и чтобы он потом это сделал?
— Конечно.
— Тогда вперед.
Я усадил Лу в двадцати шагах от нужного места и велел ждать, после чего отошел к гидранту, постучал по нему и посмотрел на Лу.
— Р-р! — взмолился он. Глаза его были размером с куриные яйца.
И я наконец произнес то слово, которое он так жаждал услышать:
— Лу… паста!
Он потрусил к гидранту, задрал левую заднюю лапу так высоко, как только мог, и выпустил струю мочи, срикошетившую от гидранта и оросившую бампер «вольво», припаркованной рядом в нарушение всех правил.
— Это моя машина, — пробормотал ассистент режиссера.
— Прошу прощения.
Лу продолжал мочиться, струя не заканчивалась. От усталости ему даже пришлось опустить лапу, потом он поднял ее вновь.
— Не извиняйтесь. Мы его берем, — заявил режиссер. — Надеюсь, доспехи не ржавеют.
Энн подошла ближе.
— Это безразмерный пес?
— Нет, просто выпил много бульона.
— Съемки на следующей неделе, на поле для гольфа в Эверетте, — сказала она. Лу наконец подошел к нам с широченной улыбкой от уха до уха.
— Во сколько?
— В семь. Привози бульон.
Собака, которую регулярно избивали, будет скучать по человеку, который с ней это делал. Это неподвластно никакой логике, это лежит даже глубже, чем инстинкт выживания. Это очень собачья штука.
Так было и с Флавио.
— Он сбежал, — сообщил я Никки, беря ключи и подзывая Лу.
— Флавио?
— Да. Поднял щеколду калитки, потом перепрыгнул через забор на заднем дворе.
— Я обойду наш квартал. Ты поедешь по району?
— Да. Возьми телефон.
В юности Лу был королем спринтеров. Но Флавио носился, как ветер, и мог перепрыгнуть любую изгородь. Это давало ему неограниченные возможности, а у меня всякий раз случался сердечный приступ.
Неделей раньше он сбежал от меня на прогулке, когда я учил его ходить рядом без поводка. Он убежал на запад, по холму мимо городского парка. Я отыскал его с помощью Лу. Сейчас я подумал, что он мог побежать в ту же сторону, и мы с Лу сели в машину, поднялись на холм и принялись ездить зигзагами, заглядывая во все переулки, в скверы и дворы, проверяя дома, где держат собак, прислушиваясь к их лаю. Когда разыскиваешь собаку, надо уметь думать, как собака. Чего ему нужно? Что он ищет? Целью Флавио, как мне казалось, было отыскать этого негодяя, своего прежнего хозяина. Я был уверен, что у него (это наверняка был мужчина) имелись и другие собаки, поскольку Флавио обожал собак и обладал всеми нужными социальными навыками. Это значит, нас интересовал дом с собаками во дворе. Флавио искал свою прежнюю стаю, какой бы нездоровой она ни была, потому что так устроены собаки и потому что к нам он еще не привык. Это был очень преданный пес.
— Есть новости? — спросила Никки.
— Пока нет.
— Я проверила две улицы, иду дальше.
— Я у кинотеатра… Погоди, а вот и он. Все, я пошел.
Кинотеатр у нас в районе был небольшой и обшарпанный, примерно в полумиле от лома. По соседству имелось множество частных домов с дворами и собаками, машины ездили очень редко. Я заметил Флавио, когда он стрелой несся по улице мимо лотерейной конторы.
Лу выглянул из окна и заметил бегущего Флавио.
— Давай его догоним, Лу.
Я поехал по улице следом за ним, стараясь не упустить беглеца. Будь Лу сейчас пять или шесть лет, я просто выпустил бы его из машины, и он бы справился сам, но сейчас мой пес был слишком стар для таких пробежек.
Я покосился на спидометр. Тридцать три мили в час.
Он рванул куда-то в сторону через двор. Такое ощущение, что его дом был совсем рядом. Я был не в настроении орать на какого-то питекантропа с полным домом питбулей, чау-чау, овчарок, ротвейлеров или кого еще он там мог разводить, на своем грязном дворе, усыпанном мусором, с ржавой поилкой и дырявыми вольерами без крыши. Если Флавио опять попадет в этот цирк уродов, он больше не захочет уходить. Я должен был действовать быстро.
Я свернул направо, параллельно дорожке, по которой бежал Флавио, и нажал на газ. Я не мог дать ему уйти, и когда он метнулся через кусты напролом, я затормозил и выпустил Лу.
— Ищи Флавио, Лу! Ищи!
Лу гавкнул и потрусил через соседний двор. Я потерял Флавио из виду. Лу исчез за деревом. Я остался ждать.
Лу вышел из двора, двумя домами дальше, весь в пыли и палой листве. Он посмотрел на меня и свернул налево. Там, посреди какого-то двора, огороженного сеткой, тяжело дыша, стоял Флавио.
— Ар-ру-а!
Флавио подбежал к ограде, посмотрел на улицу, затем снова на Лу. Это был мой шанс.
— Лу, ко мне!
Он двинулся в мою сторону с явной неохотой. Флавио, перескочив через забор, устремился к Лу и принялся лизать его в нос. Я протянул им обоим лакомство. Лу тут же потянулся к моей руке, а Флавио стал осторожно принюхиваться. В это время я накинул на него ошейник – вот и все.