— Опять наплевательское отношение к самому себе? Или очень много выпили за день?
Райм, в свою очередь, тоже не счел нужным оправдываться:
— У нас было очень много дел, доктор. Ну и, конечно, забывал все вовремя сделать.
Только сейчас Тейлор заметил изменения, произошедшие в комнате. Он удивленно осматривал аппаратуру, как будто ее тайком внесли сюда и расставили, пока доктор занимался больным:
— Что все это значит?
— Меня отозвали из отставки. Не дают спокойно пожить на пенсии.
Удивление на лице Тейлора сменилось добродушной улыбкой:
— И давно пора. Я уже сколько месяцев с вами бьюсь, чтобы вы занялись чем-нибудь полезным. Ну, а как обстоят дела с кишечником?
— Уже прошло часов двенадцать, — снова вставил Том. — Или даже четырнадцать.
— Как вы все же беспечны! — упрекнул помощника доктор.
— Его вины в этом нет, — поспешил выручить Тома Райм. — У меня весь день в комнате толпился народ.
— Никакие извинения и оправдания не принимаются, — отрезал доктор. Тейлор был строг и никогда не разговаривал через «переводчиков», обращаясь непосредственно к интересующему его человеку. Он умело справлялся даже с самыми упорными пациентами и не позволял им садиться себе на шею.
— Ну, тогда мы сейчас позаботимся и об этом. — Он надел хирургические перчатки и начал проделывать довольно непростые манипуляции, чтобы заставить ленивый кишечник сработать. Том приподнял одеяло и подложил одноразовую пеленку.
Когда все было закончено, помощник протер тело хозяина влажными тампонами.
— Итак, я надеюсь, вы отказались от своей бредовой затеи? — неожиданно спросил Тейлор, пристально глядя в глаза Райма.
Он имел в виду самоубийство. Взглянув на Тома, Райм нехотя ответил:
— Уже некоторое время я об этом не думал.
— Хорошо. — Тейлор снова окинул взглядом аппаратуру на столе. — Вот чем вам стоит заниматься. Может быть, вас снова возьмут на работу.
— Наверное, я не пройду медицинскую комиссию.
— Как голова?
— Ну, если представить себе с десяток кувалд, бьющих по ней, то впечатление будет полным. И с шеей так же. Сегодня два раза были судороги.
Тейлор обошел изголовье кровати и нажал пальцами где-то с обеих сторон позвоночника. Именно там, как полагал Райм, хотя он и не видел этого места, оставались шрамы после операции. Затем доктор принялся массировать Райму шею и плечи, аккуратно надавливая на затвердевшие мышцы. Боль утихла.
Внезапно пальцы Питера замерли, очевидно, там, где находился злосчастный поврежденный позвонок.
— Когда-нибудь они научатся чинить и это, — проговорил Тейлор. — Когда-нибудь подобная травма станет для врача такой же ерундой, как и сломанная нога. Поверьте мне. Я это предвижу.
Через пятнадцать минут Питер Тейлор вышел из дома и присоединился к полицейским, сгрудившимся на тротуаре возле входной двери.
— С ним все в порядке? — взволнованно спросила Амелия.
— Давление нормализовалось, но сейчас ему нужно отдохнуть.
Внезапно доктор, не отличавшийся эффектной внешностью, осознал, что перед ним стоит восхитительной красоты женщина. Он пригладил свои жидкие волосы и восхищенно оглядел ее стройную и гибкую фигуру. Затем он увидел стоявшие неподалеку полицейские машины и поинтересовался:
— А какое дело он помогает вам расследовать?
Селитто что-то невнятно промычал. Полицейские обычно не любят отвечать на подобные вопросы, если они исходят от гражданских лиц. Но Сакс сразу поняла, что Райм и Питер — близкие друзья, и поэтому охотно пояснила:
— Вы слышали о вчерашнем похищении?
— О таксисте? Да, об этом во всех сводках новостей говорят. Это достойное занятие для Линкольна. Работа — как раз то, что ему нужно. Ему необходимы друзья и цель в жизни.
Дверь открылась, и появился Том:
— Он велел передать вам спасибо, доктор… Ну, он конкретно так не сказал, но имел в виду. Вы же его знаете.
— Том, скажи мне правду, — начал Тейлор, и голос его стал тихим, как у конспиратора. — Он до сих пор планирует начать с ними переговоры?
И когда помощник произнес: «Нет, не планирует». Сакс сразу уловила лживые интонации. Она еще не понимала, о чем идет речь, но какое-то смутное нехорошее предчувствие зародилось у нее на сердце.
Однако Тейлор, похоже, не заметил обмана, а только сказал:
— Я навещу его завтра и посмотрю, как он себя чувствует.
Том ответил, что будет очень рад визиту, и Питер, перекинув свою сумку через плечо, зашагал прочь. Помощник рукой подозвал к себе Селитто:
— Он просит вас зайти на минуточку.
Детектив быстро поднялся по ступенькам и исчез в спальне. Через некоторое время они с Томом снова вышли на улицу. Селитто посмотрел на Сакс и объявил:
— Теперь ты. — И кивком указал на лестницу.