Читаем Соблазн для звёздного принца (СИ) полностью

Я и раньше не питал к Кассиану братской любви. Более того, ненавидел его каждой клеткой своего существа, вложив в это чувство всё то, что раньше испытывал к отцу. До его ухода за Пределы.

Однако какой бы сильной ни была ненависть, я никогда не посмел бы запятнать руки кровью

Кассиана. Никогда!.. Разве только он попытался бы отнять у меня Пару.

Ощутив, как во мне начала подниматься злость, постарался отвлечься.

Разглядывая девушек, принялся угадывать, какие подарки — Искры они приготовили.

Лиша наверняка придумала что-нибудь, связанное с наукой. Возле неё возвышалась стойка, накрытая тканью из огнеупорного материала.

Кара была, пожалуй, единственной невестой, в постоянстве которой я не сомневался. О её страсти к одежде уже шептались даже слуги. Готов поручиться, преподнося свою Искру, девушка не отличится оригинальностью. Мою правоту доказывала стоявшая перед ней огромная зачехлённая вешалка.

Феорания. Сидела, вертя в руках небольшую серебристо-голубую коробочку. Я не успел даже подумать о том, что могло бы находиться в ней.

Двери открылись, и появилась моя последняя невеста. Моя заноза в сердце.

— ОЙ, а что, только меня все ждут, да? — застыла она на пороге, наивно хлопая ресницами.

Этой нарочитой наивности я не верил более ни на миг.

Сдержав едва не слетевшее с губ ругательство, мысленно схватился за голову, разглядывая её. Что за тряпку, во имя всех древних Предков, она нацепила?!

— Надо же, ты заметила! — Я скривил в ухмылке губы и указал рукой на единственное пустовавшее кресло, — Проходи и впредь потрудись не опаздывать.

По этикету никому не позволено являться в зал после меня.

— Если так боишься конфузов, впредь потрудись предоставить своим невестам преподавателя этикета. Тогда твои претензии будут хотя бы обоснованы, — Лия присела, неловко изобразив пародию на поклон, и поплыла к своему креслу.

Зыркнув ей вслед и пройдясь по тёмно-синему плащу, полностью скрывавшему туловище и руки, проглотил язвительный комментарий.

Мы ещё вернёмся к беседе на тему этикета… чуть позже!

— Ладно, дамы! Теперь все в сборе. — Я смерил взглядом Лию, усевшуюся, наконец, на своё место.

— Давайте начнём. Не терпится увидеть, что же за Искры Вы подготовили. Кто первый? Может быть, наша опозданка желает?

— Ну, уж нет! — зашевелилась Лия в своём жутком наряде. Как ей вообще удавалось не запутаться в этом плаще? — Пусть начнёт та, кто пришла самой первой.

— Хм, логично! Не возражаю. — Решение, и правда, показалось мне вполне разумным.

Довольная Кара поднялась со своего места и направилась к трону. Следом за ней, как зверушка на невидимом поводке, катилась вешалка.

Ну, и что там привезла с собой сокрианка? Рубашку? Камзол? Парадный костюм целиком? И

надеюсь, она не собирается уверять меня в том, что подарок приготовлен её руками за три дня?

— Принц, — обратилась ко мне девушка, остановившись напротив трона.

— Слушаю тебя, Кара. — Я старательно изобразил на лице интерес.

— Надеюсь, Вам понравится моя искра, — расчехляя вешалку, безо всяких романтических вступлений заявила сокрианка, заставляя напрячься от такой прямоты.

— Уверен, что понравится, Кара, ты ведь старалась специально для меня. — Я несмог сдержаться от колкости, хотя девушка вряд ли различила в моём голосе нотки иронии.

Она стянула со стойки чехол, и я выдохнул. Камзол из блестящей светло-серой ткани. По вороту, рукавам и полам — замысловатый орнамент из страз.

— Значит, всё же камзол, — подтвердил я шёпотом собственную догадку.

— Что? — переспросила Кара, к счастью, не расслышавшая моих слов.

— Спасибо, он по-королевски прекрасен. — Дежурная фраза и абсолютно никаких эмоций от дорогого подарка.

Было безразлично даже то, как ей удалось заполучить мои мерки.

— Этот камзол расшит драгоценными камнями, которые добывают только на Сокре, — улыбаясь, пояснила девушка. — Увы, при искусственном свете нельзя видеть, но когда на грани камня попадает солнечный свет, создаётся впечатление, что он горит.

— О, благодарю. — По крайней мере, она хотя бы не забыла связать свой подарок с искрой. — Если ты не возражаешь, надену его на свадьбу.

— Для меня это высшая награда, принц.

Кара зарделась то ли от гордости, то ли от смущения, а я спешил объявить выход следующей невесты.

— Возвращайся на своё место. — Я лёгким кивком указал ей на кресло. — Лиша, мне кажется, сейчас твоя очередь.

Касарианка, воздушная, как пёрышко, вспорхнула с кресла и, зацепив хвостом подарок, направилась ко мне.

Как и предыдущая невеста, она остановилась напротив трона.

— Принц, мой подарок не так великолепен, как у Кары. И я не знаю, подойдёт ли он под определение искры. Зато в некотором смысле он создан мной. Ну, и ещё братом, конечно. —

Внезапно я почувствовал некоторое уважение к девушке.

Она старалась быть честна. Надеюсь, между ними с Эладором возникнет Связь. Ну, а хвост…

наверное, в нём есть некая прелесть. Раз брату нравится.

Она старалась быть честна. Надеюсь, между ними с Эладором возникнет Связь. Ну, а хвост…

наверное, в нём есть некая прелесть. Раз брату нравится.

Перейти на страницу:

Похожие книги