Читаем Соблазн Клэр полностью

Первый год в университете был для меня адаптационный, а потом меня назначили за группой. А теперь у них последний год. Я обожаю свою группу, они большие молодцы, лучшие на потоке. Три группы, а моя номер один.

— Но ничего, сколько таких ещё будет, — махнул рукой Джон, а я немного опечалилась. Я всё лето старалась не думать об этом, а теперь словно осознание пришло.

Тревор уже одиннадцать лет преподаёт. Ему сорок два, а за плечами неудавшийся брак, двое детей, кредит на жильё, алименты. Так себе перспективы.

— Ладно, я пойду, — натянув улыбку, сказала я.

Трев мне лишь кивнул, а я ломанулась на второй этаж в свою аудиторию. По пути в аудиторию я встретила преподавателей, студентов и каждому кивнула в приветствии.

Войдя в аудиторию, расположилась на столе, подключила ноутбук к проектору. Звонок в коридоре уведомил меня о начале нового учебного года.

— Ну, поехали, — буркнула я, когда моя группа вошли в кабинет, а их лица озаряли улыбку.

— Профессор Уилсон! — практически все одновременно сказали мои подопечные.

Когда все расселись, я увидела хмурое лицо «новенького». Половина лица скрывала длинная чёлка, а темные квадратные очки скрывали лицо.

— Молодой человек, — обратилась я к парню на задней парте, а он даже ухом не повел. Его сосед по парте Питер Браун был мне знаком, смышленый парнишка, но иногда его заносило, но это никогда не мешало его учебе. — Питер, ты мог бы толкнуть своего соседа, — сощурив глаза, сказала я.

Питер поджал губы и толкнул в бок парня, а «новенький» спустив очки с переносицы, выгнул бровь, глянув на меня. Он откинул длинную челку и посмотрел на меня двумя глазами. Этот взгляд я не могла ни с кем перепутать.

— Я вам не мешаю, молодой человек? — фыркнула я, сложив руки на груди.

— Да вроде нет, — пожал плечами парень.

— Отлично. Встаньте и представьтесь, — дернула я подбородком в сторону нахального «новенького».

Он медленно и вальяжно встал, а мне показалось, что он метра два роста. Было ощущение, что его ноги идут от ушей. Худоба скрывалась за темными джинсами, футболкой с ярким принтом и кожаной курткой. Он откинул «чёлку» и, выдавив улыбку, коротко поклонился.

— Кристиан Эндрюс, можно просто Крис, — усмехнулся парень, а я аж сжала челюсть от его голоса. Низкий, хриплый голос с ноткой издевки, меня уже начал бесить.

«Сын своего отца», подумала я.

— Меня зовут Клэр Уилсон, я твой куратор, — кивнула я парню, а он отвел взгляд, посмотрев в окно.

Аудитория наполнилась шепотом в обсуждении новой фигуры в группе.

— Четыреста шестая группа, прекратите галдеж, — спокойно сказала я и в аудитории наступила тишина. — Скажу для новеньких, — перевела я взгляд на Кристиана, — Полторы пары лекция, в конце второй тест для закрепления знаний. Мои студенты привыкли к этому, и вы привыкнете Мистер Эндрюс.

Он фыркнул и сложил руки на груди.

«Да уж, будет очень тяжело, чтобы не прибить его», подумала я.

— И так, сегодняшние сто восемьдесят минут мы посвятим международному праву, понятиям и источникам гуманитарного права. Лекций будет три. После трех лекций будет обширный тест по всему материалу, — запустив презентацию на мониторе, начала я, а все зашуршали кто тетрадками, кто запускал ноутбуки. — Нормы международного права, регулирующие сотрудничество по гуманитарным вопросам: наука, культура, образование, обмен информацией, контакты между людьми, образуют отрасль международного гуманитарного права. Существует две основные под отрасли международного гуманитарного права: гуманитарное право в мирное время и гуманитарное право в период вооруженных конфликтов.

Я щелкала слайдами с подпунктами и, не замолкая твердила о гуманитарном праве. В аудитории была гробовая тишина, а вот Мистер Эндрюс сидел не двигаясь. Он даже рукой не пошевелил, чтобы хоть что-то записать. Он просто пялился на меня, сняв очки с переносицы.

— Эндрюс, вам особое приглашение нужно? — резко спросила я, а он лишь развел руками и постучал по виску.

— Мой мозг, как компьютер запоминает на ходу, — он явно издевался надо мной, а Питер толкнул его в бок.

— Хорошо, но запомните, что я куратор вашей группы, вашего будущего диплома, и мне решать будете ли вы допущены хотя бы до второго семестра, Мистер Эндрюс, — сложив руки на груди, недовольно сказала я, а его брови взлетели к потолку. — Моя группа лучшая на потоке, и я не позволю Вам...

— Темное пятно на вашей репутации, профессор Уилсон? — усмехнулся Кристиан.

— Не на моей Эндрюс, а университета. Если вы перевелись сюда на последний учебный год, то извольте учиться, а не просиживать место. Или вы думаете, что вам всё позволено? — выгнув бровь, старалась я быть вежливой, но злость просачивалась. Медленно сказала, когда поднялась по лестнице к последним партам.

— О, вы не волнуйтесь, диплом я напишу. Все схвачено, профессор, — он проследил взглядом за мной, а мне хотелось отшлепать его как нашкодившего мальчишку.

Подойдя к нему вплотную, я наклонилась к его уху и в нос ударил запах одеколона.

«Хоть что-то приятное в нем», подумала я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретный плод сладок

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Лжец. Мы больше не твои (СИ)
Лжец. Мы больше не твои (СИ)

Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит… Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит…

Анна Гур

Современные любовные романы / Романы