Читаем Соблазн Клэр полностью

Глубокие морщинки, замученное лицо, словно от болезни излучало свет, который был когда-то давным-давно. Но он был таким же, как я его помнила. Треугольное лицо, впалые большие глаза, горящие голубым цветом. Он протянул руки и я немного помявшись, подалась вперед. Его колючий толстый свитер покалывал щеку, а я была в таком раздрае от всего, что шок накрывал меня. Холодок прошелся по спине, а отец погладил меня, согревая мою спину.

— Пойдём в дом там камин погреешься, — тихо сказал отец, выпустив меня из объятий.

Коротко кивнула и пошла в дом. Войдя вовнутрь, я чуть не открыла рот от масштабов. Резная мебель, деревянные стены, плюшевые ковры. Отец прокатил мой чемодан, а я осматривалась.

— Здесь очень красиво, — пробормотала я, смотря на огромную люстру на потолке.

— Гвен занималась обустройством, — буркнул отец, а я недоумевающе посмотрела на него, — Моя вторая жена.

Выдавила из себя что-то похожее на «ммм», а он немного смутился. Я прошла в гостиную, когда увидела пожилую женщину в форме.

— О, вы уже здесь, — прощебетала старушка, — Наконец-то, а то он мне все уши прожужжал.

— Линда, — усмехнулся отец, — Клэр, это Линда наша помощница по хозяйству.

Я просто промычала и не могла поверить, что он всё это время жил в роскоши, пока мы сводили концы с концами.

Меня начала накрывать злость. Как он посмел? Почему я должна была жить без него, пока он завел новую семью, отгрохал дом?

— И так, я здесь.

— Ты голодна? Скоро будет ужин, — спросила меня пожилая женщина по имени Линда.

— Да, конечно, — кивнула я, а самой духу не хватило, чтобы отказать ей.

Отец показал мне мою комнату, которая находилась на втором этаже. Пока я озиралась по сторонам, он стоял в дверях. Он так же, как и я не знал с какого бока подкатить. Двадцать лет прошло.

— Ты так выросла, — раздался голос отца, когда я села на большую деревянную кровать с колоннами, на которых висел белоснежный балдахин.

— А ты постарел, — усмехнувшись, сказала я, а он широко улыбнулся и прошел в комнату.

Он присел рядом и обнял меня за плечи, как когда-то двадцать лет назад.

— Котенок, мне так жаль, что всё так получилось, — пробормотал отец, а я лишь хмыкнула. Хотелось вопить от того, что мне пришлось пережить без него. Как я отчаянно искала его, как отчаянно делала ужасные поступки, чтобы привлечь его внимание.

— Жаль? Это всё? — спрыгнула я с кровати и сорвалась на крик. — Пока мы сводили концы с концами ты жил в роскоши, завел семью, бросил нас! Ты забыл обо мне! Ты бросил меня! — закричала я, а слезы уже текли по щекам. — Одним «жаль» тут не решишь всё! Почему ты ушел? Мать так и не рассказала! Почему ты не помогал нам? Ты бросил и забыл, а теперь явился спустя двадцать лет! Почему? Почему? Почему? — вопила я как умалишенная.

— Не смог! Не мог больше смотреть ей в глаза! Она изменила мне! Вот тебе правда! — выкрикнул отец, упираясь локтями в колени, — Я помогал вам! Это она упрямилась! После её смерти я оплатил учебу Джона, твою! Он стабильно получал деньги, которые тратил на тебя! Я не настолько плохой, как тебе кажется.

— Почему не появился после её смерти? — выпалила я полушепотом.

— Джон запретил. Сказал, что без меня вам будет лучше. Я хотел увидеть тебя, но Джон не давал и шанса. А теперь ты в трудном положении. Я попросил знакомого узнать твой номер и через университет я тебя нашел, — он посмотрел на меня исподлобья, — И теперь ты здесь, — пробормотал отец, а я всё сильней сжимала кулаки.

— Нет, он бы со мной так не поступил! — крикнула я, а отец просто пожал плечами. — Он сказал, что ты не связывался со мной! С нами!

— Видимо его обида глубже чем, кажется, — хмыкнул отец, а я не могла больше это слушать.

Я вылетела из комнаты и просто рванула по коридору, а потом по лестнице. Выбежала через какую-то дверь и оказалась на заднем дворе. Я просто шла и шла, пока не оказалась у озера. Сжалась от прохладного воздуха и посмотрела вдаль. Я не могла поверить, что брат обманывал меня. Или это просто отец врёт?

— Ты замёрзла, — раздался голос отца позади, а я поняла, что вся сжалась и стучала зубами от холода.

Он протянул мне мою шапку и плед.

— Я не знаю, зачем я приехала. Я просто не могла поверить, что ты действительно позвонил...

— Мне так жаль, Клэр, правда. Джон оберегал тебя, а я любил тебя на расстоянии. Я хочу, чтобы ты познакомилась с моей дочерью Майей.

Я втянула воздуха в легкие и, сощурив глаза, посмотрела на него. Я покусывала щеку от волнения.

— Не думаю что это хорошая идея... — прошептала я.

— Она приедет с минуты на минуту, — хмыкнул отец, а я тяжело вздохнула.

Я отвернулась от него и посмотрела на гладкую рябь воды. Я дрожала от холода и никакой плед не спасал моего положения.

Почувствовав крепкие объятия сзади, стало немного теплее.

— Расскажи мне о том парне. Тот из-за кого у тебя проблемы, — пробормотал отец, а я тяжело вздохнула.

— Я люблю его, очень сильно. Он твердит, что я даю ему силы на жизнь, но он делает то же самое. Я думала, что никого не смогу полюбить после того как ты ушел, но смогла. Всё обвинения ложные. Мы не... — я прикусила язык, — имели интимной связи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретный плод сладок

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Лжец. Мы больше не твои (СИ)
Лжец. Мы больше не твои (СИ)

Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит… Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит…

Анна Гур

Современные любовные романы / Романы