Читаем Соблазн. Книга 4 полностью

- Мне нужно встретиться с “Экскалибр”, - говорю я ему, стараясь выглядеть обеспокоенной. - Я хочу заключить сделку.

Брент смеется. - Слишком поздно, дорогая. Тебе следовало взять тот миллион, который я предлагал тебе, пока у тебя была такая возможность. Завтра днем ты останешься с пустыми руками.

- Я все еще могу усложнить дело, - настаиваю я. - Создам шумиху в прессе, начну юридические процессы. Цена на акции очень пострадает, а там, кто знает? Может, некоторые члены совета передумают.

Брент молчал.

- Что тебе нужно? - наконец спросил он.

- Я хочу поговорить с главным. Обсудить с ним мое вознаграждение, один на один.

Голос Брента звучит раздраженно. - Хорошо, я передам. - Он повесил трубку, больше ни сказав ни слова.

- Думаешь, все в порядке? - спрашиваю я у Вона, чуть нервничая. Он кивает.

- Полагаю, скоро мы узнаем.

Пять минут спустя, на мой телефон приходит оповещение о сообщении.

Отель Кросби-Стрит. Номер 213. 14:00.

- Времени у нас остается слишком мало, - говорит Кэм. - Голосование в 15:00.

- Тогда, нам лучше бы получить от Ридли то, что нужно, - отвечаю я, но голову переполняют сомнения.

С тех пор, как я узнала, что меня назвали единственной наследницей миллионов Эшкрофта, для меня стало все слишком сложно. Управление компанией, открывая для себя новый мир. Но все это ничто, по сравнению с задачей, которая встала передо мной. Сейчас многое поставлено на карту, и все зависит от меня. Как мне заставить Ридли признаться во всем, когда я даже сама не до конца знаю всю правду? А, если он и вправду опасен, если мои подозрения подтвердятся и окажется, что это он убил отца Вона?

- Я буду рядом, детка. - Вон обнимает меня, будто заметив, как я волнуюсь. Его прикосновение успокаивает меня, напоминая, что я не одна. - Обещаю, я защищу тебя и с тобой не случится ничего плохого.

***

Я не спала всю ночь, и весь день нахожусь в офисе. Безучастно смотрю на стену и пытаюсь увидеть на ней подтверждение того, что все в порядке. Но мое сердце все равно бешено бьется.

Это оно. Самое важное, что я когда-либо пыталась сделать.

Дело не только в компании. Я хочу защитить людей, работающих в ней, и сохранить благородное наследие Эшкрофта, и, более того, я хочу справедливости для Вона. Он всю жизнь страдал и никому не доверял. И теперь выяснилось, что в случившемся с его отцом виноват этот парень Ридли.

Я хочу, чтобы Вон нашел мир и двигался дальше от того ужасного дня, когда нашел тело своего мертвого отца. Я хочу, чтобы он был счастлив и, наконец, освободился от прошлого.

Стал открытым для отношений со мной.

В час тридцать Кэм заходит за мной. - Готова?

Я безрадостно киваю. - Готова.

До отеля мы едем в полном молчании.

- Вон уже ждет в соседнем номере, - шепчет Кэм, будто нас подслушивают. - Надень этот микрофон, с его помощью мы сможем слышать весь ваш разговор и записывать доказательства.

Он открывает коробочку и достает из нее крошечный микрофон, размером меньше десяти центовой монеты. Я устанавливаю его на лацкане своей блузки и поправляю прическу.

- Прекрасно. - Кэм кивает. - Теперь, помни, ты можешь позвать на помощь в любой момент. Как только ты почувствуешь, что тебе грозит опасность, мы сразу же вмешаемся. Но…

- Что, но?

- Это твой единственный шанс застать Ридли врасплох. - Кэма раздирают противоречия. - С ним шутки плохи, и, если он хоть на минуту что-то заподозрит, он может разозлиться… У тебя больше никогда не появится возможности приблизиться к нему.

Меня пробирает дрожь от понимания его слов. Даже, если мне что-то начнет угрожать, я не должна буду обращаться за помощью, пока у нас не будет конкретных доказательств. Признания, которое навсегда остановит его.

- Но Вон понесется туда сразу, как только подумает, что ты в опасности, - тихо добавляет Кэм. - И тогда, мы оба знаем, нет шансов, что Ридли заговорит.

У него не будет шанса. Вон сломает каждую косточку в его теле, тем самым рискуя попасть за решетку. Я не могу позволить ему разрушить свою жизнь ради меня. Это моя ответственность.

Я киваю. - Понимаю. Но скажи мне, почему ты нам помогаешь? Ты мог бы принять сторону Брента и выручить целое состояние, передавая ему всю информацию.

Кэм усмехается. - Это было бы разумно, верно? Но твой отец ценил верность, и я тоже. Кроме того, я бы выступил против этого мудака в любое время.

- Спасибо. Я надеюсь.

- Удачи тебе.

Машина останавливается. Я вылезаю, делаю глубокий вдох, прежде чем отправиться внутрь здания. Я захожу в лифт и поправляю свою одежду, убеждаясь, что микрофон скрыт. Я выхожу на втором этаже и медленно двигаюсь по коридору. Я не знаю, что меня ждет в номере.

213.

Я смотрю на дверь рядом. Знаю, что Вон внутри и ждет. Но, что если что-то не так со связью? У нас не было времени проверить. Я слегка наклонилась и прошептала в микрофон.

- Стукни в дверь, если ты слышишь меня.

Через мгновение я услышала слабый стук.

С облегчением выдыхаю. Он там. Он слышит. Но мне все же хочется, чтобы стена не разделяла нас, чтобы он был рядом со мной. Где ему самое место.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн [Рокси Слоан]

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену